几十年来,粉丝一直为之着迷,如今,《满月》以其最受欢迎的(也是最恐怖的)角色之一:钩手疯子木偶BLADE首次独立亮相。查尔斯·班德(Charles Band)的《木偶大师》(PUPPET MASTER)系列继续出现,而昔日不可言喻的恶魔以纳粹杀手纳索(Hauser)博士的形式出现。随着豪瑟(Hauser)令人发指的罪行被发现,通灵的战争新闻记者伊丽莎·伊凡诺夫(Elisa Ivanov)唤醒了布拉德(Blade),并开始了流血的复仇之旅。这是哈瑟(Hauser)复活的不死军与一个拥有的洋娃娃和一个美丽的寻求复仇的千里眼相比。谁会赢,它将如何影响满月宇宙?在刀片:铁十字架中查找。
Andrea Absolonová was a talented Czech professional diver with a bright career ahead of her. However, her sports career had been cut short by a spinal injury during a training session at the Atlanta Olympic Games. She then embraced a professional career in the adult entertainment industry, where she became an internationally recognized porn actress. She died at the age of 27.
真子与一位男演员进行一日约会和旅行。您可以为每个地点抽一张卡片并享受您的旅行。通过活动和混浴度过了有趣的一天。当工作人员离开,只剩下夜晚时,两人最终发生了性关系
An expert at sleight of hand and with a keen eye for identifying charlatans and tricksters, our story begins as Harry has fallen on hard times in recent years, professionally and ethically losing his way. He’s resorted to making his living as a fake medium and fraudulent ghost hunter, conducting séances for unsuspecting families who think their lives have been made a misery by ghostly mischief making. Harry’s duplicitous lifestyle has also had serious consequences when after leading a séance for a tragic soldier a young man commits suicide on the doorstep of Harry’s home. A couple of months later, Harry is offered the chance to investigate the haunting of a local MP’s home as the case threatens to ruin the politician’s reputation. With the prospects of leading his political party, Edward Curtis can ill-afford the scandal as his wife Grace begins to hallucinate and act bizarrely and very much out of character as she believes their family home to be haunted. There’s a possibility Grace may be committed to an asylum in scandalous circumstances if Harry doesn’t take on the investigation. Ghosts from Harry’s past influence his decision to take the case and he begins to think it might be time to take a new path. Together with the Curtis family maid, Sarah Grey, whose own mother has fallen prey to con artist mediums in the past, their detection and investigative skills complement one another and they make a formidable partnership. Smart, driven and open-minded, Sarah is a strong-minded woman who can handle herself when unravelling the mysteries behind the hauntings, which are seriously affecting Grace’s health and well-being. Harry also calls on the services of his old friend, Albert, during the investigation. An African pharmacist with a sideline in voodoo con-artistry, Albert has a keen interest in medical and scientific discoveries, which Harry exploits to the maximum. Journalist Vernon Wall also finds himself in Harry’s orbit. Cynical and hard-bitten, although clever at winning the trust of the people he’s interviewing, Vernon is keen to learn about Harry’s techniques and sensing a political scandal sets out to inveigle his way into his life by extracting information from Sarah.
儿子对父亲再婚感到不满。一个儿子试图强行强奸继母,继母在父亲去上班后独自一人。但我并不讨厌我的继母。儿子来到父亲睡觉的卧室,继母的身体在儿子的粗暴触碰下张开,随后,继母自己找到了儿子的房间……
Lucjan is a theatre actor whose health is failing. He forgets his lines on stage and feels confused and out of place in his daily life. He decides to end his acting career and soon winds up in a nursing home. In this new place, the elderly man misses his late wife. He starts having nightmares that seem to become real. In one of them, he discovers a passage into a magical world deceptively similar to his theatre. Lucjan starts living in two parallel dimensions – real life and the fairy tale – that become increasingly dependent on each other and intertwined. His immersion in the imaginary world leads to an unexpected ending. A bittersweet treatise on passing. The fairy-tale world Lucjan creates is not so much a metaphor for death as a symbolic reconciliation to its coming.
日南和丈夫的关系很好,但夜生活并不顺利。原来,因为丈夫无精症,她即使想生也无法生孩子。忧心忡忡的两人来到一家声称无条件治疗怀孕的诊所。当医生推荐秘密治疗时,我第一次在快乐中醒来……