瑞秋(凯伦·皮斯托里斯 Caren Pistorius 饰)和丈夫正在分居之中,目前由她独自抚养着年幼的儿子凯伊(加布里埃尔·贝特曼 Gabriel Bateman 饰)。离婚事宜的商讨令瑞秋心力交瘁,睡过头的她眼看着就要迟到,却不巧碰上了高速公路大堵车。 明明是绿灯,瑞秋却被停在她前面的一辆大卡车拦住了去路,失去耐心的瑞秋狂按喇叭,哪知道却惹恼了卡车司机(罗素·克劳 Russell Crowe 饰)。卡车司机命令瑞秋为她的不礼貌而道歉,瑞秋拒绝了,此时的瑞秋还并没有意识到,自己已经引火烧身。卡车司机是一名精神病患者,刚刚放火烧死了要同自己离婚的前妻一家子。他掉包了瑞秋的手机,开始对她进行人肉搜索和疯狂报复。
她邀请她一直关注的小辈到她家发生性关系,并试图引诱他与她睡觉。但男子一直拒绝,称有女朋友了,怎么能和学长睡觉。然后,女人在男人面前脱掉衣服,开始猛戳男人的身体……
两兄弟试图安抚家族传承的性感女人的故事!充满性欲的性精灵每天出现数次,窃取兄弟们的能量!最后我以为兄弟俩可能就这样死去了……我们开始研究摆脱它们的方法......
Prehistoric sand-dwelling sharks are unleashed on the island of White Sands when an underwater earthquake cracks open a crater deep beneath the ocean surface. The most menacing beats to ever rule the waters now rule the sand; with their monster appetities they mercillessly feast on anything that crosses their path Mark Atkins directs this sci-fi 'creature feature' horror. When an underwater earthquake opens up a deep crater on the ocean floor, a prehistoric breed of lethal sand-dwelling sharks is unleashed upon the unsuspecting residents of White Sands Island.
《人间世》抗疫特别节目摄制组,深入红区,拍摄武汉与上海两地病区医护与患者们的鲜活故事和危难之中激发的人性光辉,力求细腻呈现疫情下的动人故事。 3月31日,摄制组随上海援鄂医疗队返沪后,立即开始进行后期制作。历时两个多月,拍摄的逾三万分钟的素材,最终剪辑成6集共240分钟的纪录片《人间世·抗击疫情特别节目》。纪录片秉承沉浸式记录,大主题、小切入,分为《红区》《相逢》《脸庞》《雷神山往事》《我要找到你》《我会陪着你》六个主题,用鲜活的叙事语言和画面,展现面对重大突发公共卫生事件的时候,人类所表现出的勇气和力量。 前四集计划分别于5月21日、22日、27日、28日在东方卫视晚间22:00播出。
玛丽(朱迪斯•戴维斯 Judith Davis 饰)从乡下来到法国里昂国家音乐学院进修钢琴演奏,借住在童年好友艾玛(伊希尔•勒•贝斯柯 Isild Le Besco 饰)的公寓里。儿时很害羞少语的艾玛长大后变得成熟自信,让玛丽深深着迷,产生了不一样的感情。玛丽所在的学院学期末考核要求学生必须弹奏舒曼的狂欢节外加两首自选歌曲,因为课程上高标准的要求,玛丽不得不牺牲很多娱乐时间来严格练习钢琴。因而她大部分时间都是在艾玛陪伴下度过,二人分享着彼此生活的快乐,感情日益深厚。一次舞会上玛丽受到陌生男子的骚扰无法脱身时,艾玛及时相救,并给与安慰,使玛丽倍感温暖,二人的爱欲一触即发。但艾玛对玛丽日益强烈的控制欲却让事情走向了不可控制的方向….
Adapted from Culpables Series by Mercedes Ron. A different version from the original Culpa mía. An 18-year-old girl moves from America to London with her mother and wealthy stepfather. She meets her stepbrother, and an attraction brews despite their efforts. Unaware, her estranged father tracks her down after release from prison.
Oliviero is a burned-out writer, living at his estate near Venice, his dead mother dominating his imagination. He is also a degenerate: sleeps with his maid and his ex-student, hosts Bacchanalia for local hippies, and humiliates his wife Irina in front of strangers. She lives in terror. When a young woman is murdered, police suspect Oliviero. Things get complicated when his young, beautiful, and self-confident niece, Floriana, pays an unexpected visit. A silver-haired stranger observes. More women die, and thoughts of harming Irina give Oliviero new inspiration. What's Floriana's game and who's the observant stranger? Watching all is a black cat named Satan.
An expert at sleight of hand and with a keen eye for identifying charlatans and tricksters, our story begins as Harry has fallen on hard times in recent years, professionally and ethically losing his way. He’s resorted to making his living as a fake medium and fraudulent ghost hunter, conducting séances for unsuspecting families who think their lives have been made a misery by ghostly mischief making. Harry’s duplicitous lifestyle has also had serious consequences when after leading a séance for a tragic soldier a young man commits suicide on the doorstep of Harry’s home. A couple of months later, Harry is offered the chance to investigate the haunting of a local MP’s home as the case threatens to ruin the politician’s reputation. With the prospects of leading his political party, Edward Curtis can ill-afford the scandal as his wife Grace begins to hallucinate and act bizarrely and very much out of character as she believes their family home to be haunted. There’s a possibility Grace may be committed to an asylum in scandalous circumstances if Harry doesn’t take on the investigation. Ghosts from Harry’s past influence his decision to take the case and he begins to think it might be time to take a new path. Together with the Curtis family maid, Sarah Grey, whose own mother has fallen prey to con artist mediums in the past, their detection and investigative skills complement one another and they make a formidable partnership. Smart, driven and open-minded, Sarah is a strong-minded woman who can handle herself when unravelling the mysteries behind the hauntings, which are seriously affecting Grace’s health and well-being. Harry also calls on the services of his old friend, Albert, during the investigation. An African pharmacist with a sideline in voodoo con-artistry, Albert has a keen interest in medical and scientific discoveries, which Harry exploits to the maximum. Journalist Vernon Wall also finds himself in Harry’s orbit. Cynical and hard-bitten, although clever at winning the trust of the people he’s interviewing, Vernon is keen to learn about Harry’s techniques and sensing a political scandal sets out to inveigle his way into his life by extracting information from Sarah.
我深爱的丈夫由于他的单身妻子而暂时离开。最后,两个人发生了激情的性爱。而现在,只剩下继子了,她突然因为孤独而亲吻了他。当她的孤独达到极限时,突然袭击了他
Lucjan is a theatre actor whose health is failing. He forgets his lines on stage and feels confused and out of place in his daily life. He decides to end his acting career and soon winds up in a nursing home. In this new place, the elderly man misses his late wife. He starts having nightmares that seem to become real. In one of them, he discovers a passage into a magical world deceptively similar to his theatre. Lucjan starts living in two parallel dimensions – real life and the fairy tale – that become increasingly dependent on each other and intertwined. His immersion in the imaginary world leads to an unexpected ending. A bittersweet treatise on passing. The fairy-tale world Lucjan creates is not so much a metaphor for death as a symbolic reconciliation to its coming.
纱子,结婚一年的新娘。有一天,当我的丈夫每天因为工作上的老板而感到压力时,老板带着喝醉了的丈夫回家。然后是一个有着秘密过去的老板的阴险之手。纱子原本暗自希望这样做,但她却允许自己站在丈夫身边,向老板屈服。几天后,老板又出现了。纱子期待着丈夫的升职,在夫妻俩的卧室里又做了一件事。她的未来会怎样?