Las maestras republicanas fueron unas mujeres que participaron en la conquista de los derechos de las mujeres y en la modernización de la educación, basada en los principios de la escuela pública y democrática. Este documental, a través de la recreación de la vida de una maestra de la época, e imágenes de archivo inéditas, nos descubre el legado que nos han dejado las maestras republicanas y que ha llegado hasta nuestros días.
《人间世》抗疫特别节目摄制组,深入红区,拍摄武汉与上海两地病区医护与患者们的鲜活故事和危难之中激发的人性光辉,力求细腻呈现疫情下的动人故事。 3月31日,摄制组随上海援鄂医疗队返沪后,立即开始进行后期制作。历时两个多月,拍摄的逾三万分钟的素材,最终剪辑成6集共240分钟的纪录片《人间世·抗击疫情特别节目》。纪录片秉承沉浸式记录,大主题、小切入,分为《红区》《相逢》《脸庞》《雷神山往事》《我要找到你》《我会陪着你》六个主题,用鲜活的叙事语言和画面,展现面对重大突发公共卫生事件的时候,人类所表现出的勇气和力量。 前四集计划分别于5月21日、22日、27日、28日在东方卫视晚间22:00播出。
1953年的纽约,杀虫人比尔(Peter Weller 饰)进行着孤独的个人写作,只有两个好友知晓他的文学尝试。比尔的妻子琼(Judy Davis 饰)沉迷于注射杀虫粉,比尔为她拜访了戒毒医生班威,不久被麻醉品管理处传讯,在那里他遇到了能说话的虫子,它指出比尔的真实身份是一名间谍,比尔惊慌失措的逃回家,开枪误杀妻子,只得按照怪异生物的指点远赴中东的“区间”避难。当地的黑肉场场主、美国作家和他酷似琼的妻子、同性恋商人、以及集市上的女人看起来无不是一桩阴谋的一部分,比尔在自己那台会说话的打字机“克拉克诺瓦”的帮助下进行创作,并不断接近阴谋的真相,在又一次失去了琼以后,比尔发现了区间同班威医生的联系。 本片获1993年伦敦电影节年度女演员奖,1992年加拿大吉尼奖最佳导演、最佳摄影等多项褒奖。根据威廉·罗伯斯同名小说改编。
Nour makes a living from smuggling exotic animals and illicit products (birds of prey, venom, rare roots, etc.). Wishing to get her son out of the city and offer him a better future, she designs and develops a mobile app that connects clients and marabouts. It’s a success, but a patient’s consultation turns into a tragedy and Nour has to face a wave of violence that could cost her and her son their lives.
A 65-year-old single artist living in New York City has a good life: a stable teaching job, successful friends, and a loyal, aging dog named Bing. As her dream of a respectable place in the art world becomes more elusive, her frustration with her lack of recognition feels alarmingly urgent.
尤里作为一位拥有出色技能的女主人经营着一家旅馆。有一天,竞争客栈的老板娘派了两个探子。然而,在发现间谍是处女后,女主人以第一次体验的男人的强烈色情技巧来回应他们
After a string of crushing personal and professional humiliations, Jack Lee accepts that at age 39 he is a failure. Worst of all, he's let down his selfless immigrant parents. To get back on track, Jack reaches out to others: an almost famous guru, a respected arts administrator, and two fellow computer programmers, all of whom have problems of their own.
结婚6年的夫妻有麻烦了。与其他已婚人士秘密会面,可以激发他们个人的激情