甜蜜的性爱:再来一次
1960年。 Masae,与丈夫一起工作的妻子。邻居的妻子们都羡慕她去上班。由于孩子的原因,正江经常缺勤,但由于与上级发生身体关系,她得以继续工作。一个星期六,有人看着 Masae 和她的老板发生性关系后出来
An expert at sleight of hand and with a keen eye for identifying charlatans and tricksters, our story begins as Harry has fallen on hard times in recent years, professionally and ethically losing his way. He’s resorted to making his living as a fake medium and fraudulent ghost hunter, conducting séances for unsuspecting families who think their lives have been made a misery by ghostly mischief making. Harry’s duplicitous lifestyle has also had serious consequences when after leading a séance for a tragic soldier a young man commits suicide on the doorstep of Harry’s home. A couple of months later, Harry is offered the chance to investigate the haunting of a local MP’s home as the case threatens to ruin the politician’s reputation. With the prospects of leading his political party, Edward Curtis can ill-afford the scandal as his wife Grace begins to hallucinate and act bizarrely and very much out of character as she believes their family home to be haunted. There’s a possibility Grace may be committed to an asylum in scandalous circumstances if Harry doesn’t take on the investigation. Ghosts from Harry’s past influence his decision to take the case and he begins to think it might be time to take a new path. Together with the Curtis family maid, Sarah Grey, whose own mother has fallen prey to con artist mediums in the past, their detection and investigative skills complement one another and they make a formidable partnership. Smart, driven and open-minded, Sarah is a strong-minded woman who can handle herself when unravelling the mysteries behind the hauntings, which are seriously affecting Grace’s health and well-being. Harry also calls on the services of his old friend, Albert, during the investigation. An African pharmacist with a sideline in voodoo con-artistry, Albert has a keen interest in medical and scientific discoveries, which Harry exploits to the maximum. Journalist Vernon Wall also finds himself in Harry’s orbit. Cynical and hard-bitten, although clever at winning the trust of the people he’s interviewing, Vernon is keen to learn about Harry’s techniques and sensing a political scandal sets out to inveigle his way into his life by extracting information from Sarah.
Prehistoric sand-dwelling sharks are unleashed on the island of White Sands when an underwater earthquake cracks open a crater deep beneath the ocean surface. The most menacing beats to ever rule the waters now rule the sand; with their monster appetities they mercillessly feast on anything that crosses their path Mark Atkins directs this sci-fi 'creature feature' horror. When an underwater earthquake opens up a deep crater on the ocean floor, a prehistoric breed of lethal sand-dwelling sharks is unleashed upon the unsuspecting residents of White Sands Island.
一位已婚妇女对与丈夫单调的性生活感到不满。性欲正处于爆发的边缘。她喜欢角色扮演强迫性行为,所以她要求送货司机强奸她。她邀请丈夫的学生到她家,并在醉酒的丈夫旁边发生性关系。她变态的性欲越来越强烈
弗洛瑞恩(托拜西·宣克 Tobias Schenke 饰)是一个单纯懵懂的少年,刚刚步入青春期的他对于异性几乎一窍不通,可他周围的同学们都已经在“蠢蠢欲动”了。一次偶然中,弗洛瑞恩的“小弟弟”竟然开口说话了,在震惊之中,“小弟弟”告诉弗洛瑞恩,它希望弗洛瑞恩能帮自己找个伴儿。 弗洛瑞恩将自己的传奇经历说给了同伴们听,可是没有人相信他的话,毕竟,“小弟弟”会说话可不是什么天天都会发生的寻常事,在这些嘲笑弗洛瑞恩的同伴里,红牛(Axel Stein 饰)是个例外,他不仅相信了弗洛瑞恩,更对他充满了羡慕。性感热辣的莱欧妮(米娜·唐德 Mina Tander 饰)找到弗洛瑞恩,拜托他去她家帮她背台词,如此大好的机会,弗洛瑞恩和他的“小弟弟”怎么可能轻易放过呢?
讲述三个韩国好色之徒,组队逛夜店并享受极品特殊服务的故事....
继母在丈夫不知情的情况下与继子拓也发生了身体关系,在拓也读书时拜访他,并开始窃窃私语并引诱他。拓也被继母的淫荡气息打得浑身发抖,放下笔,与继母依偎在床上。在与继母发生了几次关系后,无法控制自己的欲望,拓也越来越沉迷于与继母的关系,最终他因无法抗拒深夜的欲望而吵醒了熟睡的继母。与此同时,她对拓哉的到来感到暗暗高兴,并在熟睡的丈夫身边享受着与拓哉的令人眼花缭乱的性爱
她骑自行车时不小心撞到了一名男子,致使他受伤。他过来道歉,但该男子默默地指着受伤的部位,要求就医。如果得不到道歉,她的处境就更尴尬了,所以她只能答应男人的要求……
水木夫妇婚姻生活幸福美满。然后不幸降临到两人身上。因为丈夫的失误,公司遭受巨大损失,丈夫最终被调到肤浅的部门,整天盯着办公桌。当她的丈夫从他不喜欢的同事那里听说这件事时,他得到了一笔交易……
With a sense of duty and iron toughness, the Burgundian weapon master Hagen von Tronje holds the crisis-ridden kingdom together. In doing so, he suppresses his secret love for the king's daughter Kriemhild and represses his own dark past. When the legendary dragon slayer Siegfried of Xanten appears in Worms and threatens the old structures with his unpredictable nature, Hagen progressively turns into a tragic figure. The fantasy film is a new interpretation of the Nibelung saga and captivates with its fantastic scenery and brilliantly choreographed combat scenes.
当艾伦释放出巨人的终极力量时,世界的命运岌岌可危。怀着消灭所有威胁艾尔迪亚的人的强烈决心,他率领一支不可阻挡的巨人大军向马莱进击。
10年后回到家乡,我又见到了我那个随和、阳刚又可爱的儿时玩伴,她依然笑得天真灿烂,但当我看到她那双胸大、没戴胸罩的时候,我就控制不住自己的性欲了。他们从早到晚的做爱,一次又一次将她融化在他的心里。几年过去了,但时不时回想起来,仍然是最美好的回忆
1953年的纽约,杀虫人比尔(Peter Weller 饰)进行着孤独的个人写作,只有两个好友知晓他的文学尝试。比尔的妻子琼(Judy Davis 饰)沉迷于注射杀虫粉,比尔为她拜访了戒毒医生班威,不久被麻醉品管理处传讯,在那里他遇到了能说话的虫子,它指出比尔的真实身份是一名间谍,比尔惊慌失措的逃回家,开枪误杀妻子,只得按照怪异生物的指点远赴中东的“区间”避难。当地的黑肉场场主、美国作家和他酷似琼的妻子、同性恋商人、以及集市上的女人看起来无不是一桩阴谋的一部分,比尔在自己那台会说话的打字机“克拉克诺瓦”的帮助下进行创作,并不断接近阴谋的真相,在又一次失去了琼以后,比尔发现了区间同班威医生的联系。 本片获1993年伦敦电影节年度女演员奖,1992年加拿大吉尼奖最佳导演、最佳摄影等多项褒奖。根据威廉·罗伯斯同名小说改编。
Ali Osman is a former bully of city of Istanbul. But lately he gives up bully and starts to operate a synthetic pitch. He often meets his old friends, former bullies, too. One day Ali Osman receives a news which is related with his previous passionate life. Then the whole action stats as a chain of events. He learns not only he has had a son named as a Murat, also he realizes that his son has got a enemy called as Devran for his son's relationship with a attractive and fine girl, Karaca.
故事发生在一间名为“鸟笼”的夜总会中,艾伯特(内森·连恩 Nathan Lane 饰)是其中的当家花旦,不仅如此,他和夜总会的老板阿曼德(罗宾·威廉姆斯 Robin Williams 饰)还是出双入对的同性情人。 某日,阿曼德同前妻所生的儿子瓦尔(丹·福特曼 Dan Futterman 饰)找到了老爸,喜滋滋的告诉他他即将带着未婚妻芭芭拉(卡莉斯塔·弗洛克哈特 Calista Flockhart 饰)前来造访。阿曼德在感到欣喜的同时亦十分紧张,因为芭芭拉的父母凯文(吉恩·哈克曼 Gene Hackman 饰)和路易斯(黛安娜·维斯特 Dianne Wiest 饰)是保守派人士,如果让他们知道了自己同艾伯特之间的关系,儿子的婚事可能就要岌岌可危了。于是,阿曼德开始劝说艾伯特,让他假扮成为一个正常人,表面上答应了阿曼德的请求,艾伯特的内心里却十分郁闷。