In this ducklightful animated feature film, Daffy Duck opens up the ghostbusting Ghouls R' Us Agency. "It's supply and demand," the spook sleuth explains. "My clients supply the ghosts. And I demand the money." Highlights include Daffy "Anything for a buck" Duck pitching his wares on TV; a house call to aid a vampy seducktress; a ghost-to-ghost hookup with Zed Toppel on Frightline; and, talk about a tough crowd, crooner Daffy wowing a nightclub of Transylvanian baddies. Bugs Bunny, Porky Pig, Tweety and Sylvester join the exorcise in hilarity, with principal voices provided by the always masterful Mel Blanc. The gang's all here - and so is the fun. You'll quack up over Daffy Duck's Quackbusters!
小尼古拉(马克西姆·戈达尔 Maxime Godart 饰)深受父母宠爱,在学校也与一帮朋友玩得开心,这其中包括:想当大官的亚斯特Alceste(Vincent Claude 饰)、以后会继承父业的杰夫Geoffroy(Charles Vaillant 饰)、梦想成为自行车冠军在班上却总是被罚站的克劳岱Clotaire(Victor Carles 饰)、长大要当黑道的奥德Eudes(Benjamin Averty 饰)、希望跟老爸一样成为警察的鲁夫Rufus(Germain Petit Damico 饰)以及全班第一名永远不会被罚站也是老师(Sandrine Kiberlain 饰)的最爱学生同时是其他同学眼中讨厌的大蟑螂的阿南Agnan(Damien Ferdel 饰)。 有一天,尼古拉的妈妈(瓦莱丽·勒梅西埃 Valérie Lemercier 饰)建议爸爸(凯德·麦拉德 Kad Merad 饰)请老板及夫人来家里吃饭,以便获得老板青睐涨工资;但小尼古拉听到和观察到的结果却让他以为父母要生个小弟弟,不要他了。沮丧的小尼古拉请求朋友们的帮助,大家七嘴八舌给他出了一堆建议,包括送花、大扫除,甚至找罪犯领养弟弟等荒谬办法。与此同时,教育部长也要来学校参观,班级又换了严厉的代课老师…… 本片根据由法国作家勒内·戈西尼(René Goscinny)创作,漫画家让-雅克·桑贝(Jean-Jacques Sempé)配画的系列同名漫画故事改编。影片在法国本土上映后一举拿下全法双周票房冠军,并获2010年凯撒奖最佳改编剧本提名。
在蕾贝嘉(维多利亚·阿布里尔 Victoria Abril饰)的童年时期,作为当红歌手的母亲(玛丽莎·佩雷德斯 Marisa Paredes饰)就为了事业而远走他乡,抛下女儿独自长大。蕾贝嘉一直想挽留母亲在身边,不惜间接害死继父,这一切都是枉然。 母亲的光彩太耀眼,蕾贝嘉尽其一生去模仿追赶,想要成为母亲那样的人;同时,母亲的无情和永远无法超越的高度,却令蕾贝嘉对她充满妒和恨。她当上了新闻主播,嫁给了母亲的旧情人,力图让自己变得强大。但是母亲回来后,和蕾贝嘉的丈夫爱火重生,这让蕾贝嘉非常生气。她一怒之下把丈夫杀死,并坦诚了自己的罪行。 蕾贝嘉入狱后,母亲反省自己和女儿的关系为何变成这样。她要赎罪,要把正当盛年的女儿从监狱里救出来,让蕾贝嘉继续寻找幸福的归宿。
两兄弟试图安抚家族传承的性感女人的故事!充满性欲的性精灵每天出现数次,窃取兄弟们的能量!最后我以为兄弟俩可能就这样死去了……我们开始研究摆脱它们的方法......
甜蜜的性爱:再来一次
Advertising executive Holly walks by the same holiday window every day on her way to work featuring the perfect man(equin). When a fateful icicle knocks her out. The fake window man becomes the man of her dreams. Then she discovers that though his looks are perfect, his personality is still…plastic.
伊桑·伯格的长篇叙事处女作通过虚构的大学兄弟会的视角,对盲目遵守传统进行了引人入胜的思考。汤姆(亚历克斯·沃尔夫饰)是这个兄弟会的热情“兄弟”,他被高社会地位和校友关系的承诺所吸引,这些承诺为他打开了大门。但随着社交圈外的同学安娜贝尔(哈莉·贝利饰)进入他的生活,他的忠诚度开始动摇。当新兄弟会成员的预定欺凌达到令人不安的程度时,汤姆面临着一生中最重要的决定。在这部独特的电影中,伯格开启了一场可以应用于任何对机构绝对忠诚的例子的对话。沃尔夫的表演令人心碎,他扮演了一个年轻人,质疑曾经构成他生命的每一个信念。约翰·马尔科维奇和丹妮丝·理查兹饰演他贪得无厌的室友腐败而富有的父母——上一代人延续着同样的传统。
在4个月的时间里,10个私人教练会吃到美国人的平均体重,并停止锻炼。然后,每个教练都会和他们的胖客户一起开始制定减肥计划。在第二个4个月结束的时候,他们将展示他们的新砝码。教练们能够减掉他们的体重吗?他们的体重变化会成功激励队友吗?
妻子的朋友和歌与丈夫相处得不好,所以她总是进出敦的家。有一天,当她穿着他妻子的性感衣服躺着时,他误以为她是他的妻子,并立即插入了她。两个人明知道不对劲,却又感到高兴。此后,秘密恋情在妻子不知情的情况下继续进行
When a faithful police dog and his human police officer owner are injured together on the job, a harebrained but life-saving surgery fuses the two of them together and Dog Man is born. Dog Man is sworn to protect and serve—and fetch, sit and roll over. As Dog Man embraces his new identity and strives to impress his Chief (Lil Rel Howery, Get Out, Free Guy), he must stop the pretty evil plots of feline supervillain Petey the Cat (Pete Davidson; Saturday Night Live, The King of Staten Island). Petey’s latest plan is to clone himself, creating the kitten Lil Petey, to double his ability to do crime stuff. Things get complicated, though, when Lil Petey forges an unexpected bond with Dog Man. When Lil Petey falls into the clutches of a common enemy, Dog Man and Petey reluctantly join forces in an action-packed race against time to rescue the young kitten. In the process, they discover the power of family (and kittens!) to bring even the most hostile foes together.
一直吸引我目光的后辈佐佐木。晚宴结束后,醉酒的佐佐木被带回家。当最后一班电车被切断时,千早袭击了佐佐木。不知不觉中,两人已经爱上了对方