Oliviero is a burned-out writer, living at his estate near Venice, his dead mother dominating his imagination. He is also a degenerate: sleeps with his maid and his ex-student, hosts Bacchanalia for local hippies, and humiliates his wife Irina in front of strangers. She lives in terror. When a young woman is murdered, police suspect Oliviero. Things get complicated when his young, beautiful, and self-confident niece, Floriana, pays an unexpected visit. A silver-haired stranger observes. More women die, and thoughts of harming Irina give Oliviero new inspiration. What's Floriana's game and who's the observant stranger? Watching all is a black cat named Satan.
水木夫妇婚姻生活幸福美满。然后不幸降临到两人身上。因为丈夫的失误,公司遭受巨大损失,丈夫最终被调到肤浅的部门,整天盯着办公桌。当她的丈夫从他不喜欢的同事那里听说这件事时,他得到了一笔交易……
1960年。 Masae,与丈夫一起工作的妻子。邻居的妻子们都羡慕她去上班。由于孩子的原因,正江经常缺勤,但由于与上级发生身体关系,她得以继续工作。一个星期六,有人看着 Masae 和她的老板发生性关系后出来
Lucjan is a theatre actor whose health is failing. He forgets his lines on stage and feels confused and out of place in his daily life. He decides to end his acting career and soon winds up in a nursing home. In this new place, the elderly man misses his late wife. He starts having nightmares that seem to become real. In one of them, he discovers a passage into a magical world deceptively similar to his theatre. Lucjan starts living in two parallel dimensions – real life and the fairy tale – that become increasingly dependent on each other and intertwined. His immersion in the imaginary world leads to an unexpected ending. A bittersweet treatise on passing. The fairy-tale world Lucjan creates is not so much a metaphor for death as a symbolic reconciliation to its coming.
辻井在浅野的推荐下结束了打工,来到浅野家喝咖啡,由于浅野的记事能力,她感受到了丈夫感受不到的亲切。与此同时,明知她已婚却暗恋她的浅野却趁机向她表白,无奈之下,辻井爱上了以这种方式向她表达感情的浅野,最终在喝咖啡时与她发生了性关系,两人成为了一体。几天后,无法忘记那天关系的浅野这次来到了家里,而无法离开浅野的辻井最终又和他混在一起了
真子与一位男演员进行一日约会和旅行。您可以为每个地点抽一张卡片并享受您的旅行。通过活动和混浴度过了有趣的一天。当工作人员离开,只剩下夜晚时,两人最终发生了性关系