Las maestras republicanas fueron unas mujeres que participaron en la conquista de los derechos de las mujeres y en la modernización de la educación, basada en los principios de la escuela pública y democrática. Este documental, a través de la recreación de la vida de una maestra de la época, e imágenes de archivo inéditas, nos descubre el legado que nos han dejado las maestras republicanas y que ha llegado hasta nuestros días.
1960年。 Masae,与丈夫一起工作的妻子。邻居的妻子们都羡慕她去上班。由于孩子的原因,正江经常缺勤,但由于与上级发生身体关系,她得以继续工作。一个星期六,有人看着 Masae 和她的老板发生性关系后出来
影片以主角 Marco 的视角展开,他曾误入歧途成为黑帮成员,但内心深处一直保留着善良的本质。故事中,Marco 所在的城市出现了一系列危害社会安全的恶性事件,警方在调查过程中发现这些事件与黑帮的非法活动有千丝万缕的联系。Marco 在经历了一些事情后,开始反思自己的生活和选择。当他发现黑帮的阴谋可能会给城市里无辜的人们带来巨大灾难时,他决定挺身而出。他利用自己对黑帮内部情况的了解,开始暗中协助警方收集证据。在这个过程中,Marco 遭遇了来自黑帮内部的怀疑和追杀,那些曾经的 “兄弟” 对他反目成仇,给他设下了重重陷阱。但 Marco 没有放弃,他与警方紧密合作,同时也在努力保护那些被黑帮威胁的普通市民。强调了正义和救赎的力量。
弗洛瑞恩(托拜西·宣克 Tobias Schenke 饰)是一个单纯懵懂的少年,刚刚步入青春期的他对于异性几乎一窍不通,可他周围的同学们都已经在“蠢蠢欲动”了。一次偶然中,弗洛瑞恩的“小弟弟”竟然开口说话了,在震惊之中,“小弟弟”告诉弗洛瑞恩,它希望弗洛瑞恩能帮自己找个伴儿。 弗洛瑞恩将自己的传奇经历说给了同伴们听,可是没有人相信他的话,毕竟,“小弟弟”会说话可不是什么天天都会发生的寻常事,在这些嘲笑弗洛瑞恩的同伴里,红牛(Axel Stein 饰)是个例外,他不仅相信了弗洛瑞恩,更对他充满了羡慕。性感热辣的莱欧妮(米娜·唐德 Mina Tander 饰)找到弗洛瑞恩,拜托他去她家帮她背台词,如此大好的机会,弗洛瑞恩和他的“小弟弟”怎么可能轻易放过呢?
Millers in Marriage follows Eve Miller, the former lead singer-songwriter of an indie rock band, who finds herself drawn to a music journalist amid a toxic marriage. Meanwhile, Eve’s sister Maggie, a bestselling author, is encountering challenges in her marriage of 30 years as her career surpasses her husband’s. At the same time, Renee, a recently divorced successful fashion executive, is navigating a budding relationship with Andy Miller, an artist who is juggling his feelings for Renee and his recently separated wife Tina, Renee’s former colleague.
分期买牛肉,靠性服务交房租,阿根廷真的等来了好时候吗?
妄想——一个男人爱上了按摩店柜台上的一个女孩,并每天都去那里。后来有一天……我去按摩店见她,在我从她手中接过房间钥匙的那一刻,我感觉到她柔软的手触摸着我。然后过了一会儿……令人惊讶的是,她突然在柜台脱掉衣服,一边看着男人一边开始自慰…… 2.苗条的妹妹 - 搬进新家的男人。我试图去看望女房东并跟她打招呼,但她说她很忙,让我晚点再见她。几个小时后,醉酒的房主走错了房间,进入了那个男人的房间,男人看着她醉醺醺的样子,无法控制自己的思想,开始对她产生欲望。3. 不让妻子知道——A出差的男人丈夫来见他的情妇。他把自己的名片给了女友,但女友一直唠叨他要离婚,于是他让她给他买一个包来安抚她。而那段时间,他非常想勾引她……
一群被拒之门外的美军士兵来到偏远的南太平洋岛屿,调查 1944 年驻扎在那里的海军陆战队失踪事件,据说他们是在日本皇军手中失踪的。他们很快发现,这些海军陆战队员是被一群狼人屠杀的,大多数人都称他们为 "狼人"...... A ragtag group of US Army rejects travel to a remote South Pacific Island to investigate the disappearance of Marine units stationed there in 1944, said to be at the hands of the Japanese Imperial Army. They soon discover the Marines had been massacred by a group of Lycanthropes, known to most as WEREWOLVES...
Layla is ten years old, and about to meet her new family. She just doesn't know it yet. An act of kindness met with deception leads to Layla's abduction and descent into a life of sex slavery hidden in an ordinary neighborhood. It could even be yours. I AM STILL HERE takes us inside Layla's new world, showing what really happens to these children after the first 48 hours, and why it's so difficult to combat the fastest-growing illegal enterprise in the world: the child sex slave industry. Starring Johnny Rey Diaz (Hawaii Five-O), Erika Ringor (Love and Basketball), and Ciara Jiana (Sharknado), this movie is based on exhaustive research into real cases, and is dedicated to all the missing children who are still out there. From first-time writer/director Mischa Marcus and Emmy-nominated and award-winning producer Stephanie Bell.
在一项政府人口减少计划毒害了数百万人之后,当一名暴虐的官员为了拯救自己的儿子而追捕他时,一名免疫的、隐居的幸存者必须为保卫自己的庇护所和自己的理智而战斗。
小尼古拉(马克西姆·戈达尔 Maxime Godart 饰)深受父母宠爱,在学校也与一帮朋友玩得开心,这其中包括:想当大官的亚斯特Alceste(Vincent Claude 饰)、以后会继承父业的杰夫Geoffroy(Charles Vaillant 饰)、梦想成为自行车冠军在班上却总是被罚站的克劳岱Clotaire(Victor Carles 饰)、长大要当黑道的奥德Eudes(Benjamin Averty 饰)、希望跟老爸一样成为警察的鲁夫Rufus(Germain Petit Damico 饰)以及全班第一名永远不会被罚站也是老师(Sandrine Kiberlain 饰)的最爱学生同时是其他同学眼中讨厌的大蟑螂的阿南Agnan(Damien Ferdel 饰)。 有一天,尼古拉的妈妈(瓦莱丽·勒梅西埃 Valérie Lemercier 饰)建议爸爸(凯德·麦拉德 Kad Merad 饰)请老板及夫人来家里吃饭,以便获得老板青睐涨工资;但小尼古拉听到和观察到的结果却让他以为父母要生个小弟弟,不要他了。沮丧的小尼古拉请求朋友们的帮助,大家七嘴八舌给他出了一堆建议,包括送花、大扫除,甚至找罪犯领养弟弟等荒谬办法。与此同时,教育部长也要来学校参观,班级又换了严厉的代课老师…… 本片根据由法国作家勒内·戈西尼(René Goscinny)创作,漫画家让-雅克·桑贝(Jean-Jacques Sempé)配画的系列同名漫画故事改编。影片在法国本土上映后一举拿下全法双周票房冠军,并获2010年凯撒奖最佳改编剧本提名。
Jane Hawkins 是个非常有天赋的体操运动员,可是一次严重的负伤让她不得不退出这个舞台.她曾经的热情和信心完全无法投入到她现在按摩师的工作和一场没有爱情的婚姻中.一次偶然的机会使她的生活彻底改变.与一位神秘又美丽的舞蹈演员表演空中飞人.生活的琐碎令人烦恼,而空中的表演却让她们的心不可避免的慢慢接近.. 也许为了找到自己,你必须冒险鼓起勇气.. Chronicles the journey two women take to grow and to find newfound strength together. Jane, a 43-year-old masseuse, was once an Olympic gymnast until an accident forced her early retirement. Unhappily married, she is drawn back to the gym where she meets gymnastics instructor Nicole and her gorgeous student Serena, a 28-year old lesbian--together they form an aerial dance troupe. While training for an audition in Las Vegas, Jane develops an undeniable attraction to Serena, putting both women's commitment to their work to the test, and forcing them to make hard decisions.
学弟女生要求学长女生拍摄,并称她的参与至关重要。小三接受前辈的邀请,一起拍戏,但对前辈的不断曝光产生了怀疑。”#2. 女方无法接受与男方分手的事实,策划将男方绑架。#3 。女子跑步时假装撞到喜欢的男子,并假装受伤。在男子的帮助下,她成功将男子拖进屋内。。#4. 从小就爱哥哥的女子,无法忘记了第一次和他一起体验的69体位,即使已经过去了6年零9个月,她仍然把它记在心里。他们一边爱抚着对方,一边享受着性爱,回忆着那些记忆。