雷娜的丈夫今天又赌博了。他坚持要带酒。她似乎厌倦了,给他倒了一杯饮料,然后接到了她丈夫的电话。这是我丈夫的弟弟(他正是我同父异母的弟弟)打来的电话,询问我是否可以留在家里去东京出差。终于见到弟弟的那一天,她趁着丈夫睡着的时候偷偷靠近他,向弟弟展示自己的容貌……
1978年,死亡峡谷。警官戴维•麦克阿里斯特(David Stanbra 饰)将杀人如麻、残酷血腥的雾人(Ben Gunther 饰)绳之于法,这个作恶多端的噩梦最终死在毒气室里。 时间回到现在,警长麦克阿里斯特(Robert Pine 饰)即将退休,他的儿子哈里斯(Michael Muhney 饰)则尾随父亲当上了警察。父子二人在六角餐馆用餐时,遭遇了在逃的赌场抢劫犯。双方展开对峙,年轻气盛的哈里斯引起大爆炸,两名劫匪劫持餐馆女招待玛雅(Mircea Monroe 饰)逃亡。在救援部队迟迟未到之时,戴维带着儿子展开谨慎的追踪。不过令双方始料未及的是,似乎有另一个神秘、恐怖的杀手将他们玩弄于鼓掌之中。邪恶的雾人精神不死,重返人间……
Without warning, millions of mysterious alien "doors" suddenly appear around the globe. In a rush to determine the reason for their arrival, mankind must work together to understand the purpose of these cosmic anomalies. Bizarre incidences occurring around the sentient doors leads humanity to question their own existence and an altered reality as they attempt to enter them.
爱尔兰的建筑工人们为纽约市的崛起贡献了力量,同时也在这一过程中度过了难忘的时光。翡翠城团队的每位成员都在与各自的困境抗争:酗酒、赌博、失去亲人的痛苦、家族遗产的重担,以及面对一个逐渐不再需要他们的城市。
Moscow, summer 2016. A new lecture, a new guest lecturer (non other than renowned American actor and director, John Malkovich) and a new theme: “How to preserve love in the modern world” – five short stories about love. Some hilarious, some moving, all thought-provoking! The heroes suffer, struggle for love and often find themselves in absurd and ridiculous situations. Yet their trust in love, is even more real. Recommended for adults only, About Love is a must-see.
Ali Osman is a former bully of city of Istanbul. But lately he gives up bully and starts to operate a synthetic pitch. He often meets his old friends, former bullies, too. One day Ali Osman receives a news which is related with his previous passionate life. Then the whole action stats as a chain of events. He learns not only he has had a son named as a Murat, also he realizes that his son has got a enemy called as Devran for his son's relationship with a attractive and fine girl, Karaca.
职业杀手丹尼已经到了退休的年纪却依旧认为自己是业界翘楚,工作没什么进展的他正在追求俱乐部经理安娜。某天,丹尼突然接到组织的任务派遣,他对此非常激动,结果发现只是去训练新人威尔。而这个威尔虽然天赋异禀、能力出众却也有着十足的个性,难以驯服。这对错配的搭档被要求除掉犯罪集团的一个高层人员。虽然两人性格天差地别,互相看不顺眼,但为了任务却也将就地相互配合。而令组织没有料到的是,丹尼的经验加上这个小孩的才华,让两人之间建立起了一种意想不到的默契。而这种默契再加上安娜的重要帮助使得三人发现了组织的真正目的。他们发现其实组织是想完成自己内部的更新换代,不仅利用他们出掉对手,更是在之后就要替换掉他们仨人。得知真相的三人联手捣毁了组织。
亚由美用她的大屁股作为武器来勾引隔壁的男人。隔壁的家伙变得硬起来,好像他被大屁股迷住了......
沈冬雪和沈乐乐在奶奶的陪伴下长大,听奶奶讲述着父母在外赚大钱的故事,期待着有一天能过上更好的生活。然而,等待的日子却变得漫长而艰难。她们内心充满了期待,但父母却一直未归。沈冬雪决定揭开真相,开始带着妹妹乐乐去探索父母的行踪。她们最终发现,父亲沈心智因为投资失败,背负巨额债务,只能在工地当建筑工人勉力维持生计。而母亲陈风铃则在夜店与大款交往,试图通过这种方式摆脱目前的困境。 然而,当沈心智得知妻子陷入不义之地后,并没有选择与陈风铃理论,而是直接拿着他们偷情的证据去勒索王先生。孩子们亲眼目睹了这一幕,看着父亲被塞进一辆鲜红的小轿车的后备箱,血液流出。这一场景深深地刺痛了两个幼小的心灵,仇恨的种子在她们的心中开始发芽。
An expert at sleight of hand and with a keen eye for identifying charlatans and tricksters, our story begins as Harry has fallen on hard times in recent years, professionally and ethically losing his way. He’s resorted to making his living as a fake medium and fraudulent ghost hunter, conducting séances for unsuspecting families who think their lives have been made a misery by ghostly mischief making. Harry’s duplicitous lifestyle has also had serious consequences when after leading a séance for a tragic soldier a young man commits suicide on the doorstep of Harry’s home. A couple of months later, Harry is offered the chance to investigate the haunting of a local MP’s home as the case threatens to ruin the politician’s reputation. With the prospects of leading his political party, Edward Curtis can ill-afford the scandal as his wife Grace begins to hallucinate and act bizarrely and very much out of character as she believes their family home to be haunted. There’s a possibility Grace may be committed to an asylum in scandalous circumstances if Harry doesn’t take on the investigation. Ghosts from Harry’s past influence his decision to take the case and he begins to think it might be time to take a new path. Together with the Curtis family maid, Sarah Grey, whose own mother has fallen prey to con artist mediums in the past, their detection and investigative skills complement one another and they make a formidable partnership. Smart, driven and open-minded, Sarah is a strong-minded woman who can handle herself when unravelling the mysteries behind the hauntings, which are seriously affecting Grace’s health and well-being. Harry also calls on the services of his old friend, Albert, during the investigation. An African pharmacist with a sideline in voodoo con-artistry, Albert has a keen interest in medical and scientific discoveries, which Harry exploits to the maximum. Journalist Vernon Wall also finds himself in Harry’s orbit. Cynical and hard-bitten, although clever at winning the trust of the people he’s interviewing, Vernon is keen to learn about Harry’s techniques and sensing a political scandal sets out to inveigle his way into his life by extracting information from Sarah.