Amanda Fuller is dynamite in Simon Rumley's (Red, White & Blue) mind-bending gothic psychodrama about a fashion-obsessed woman whose life falls spectacularly apart. You're unlikely to see many better performances this year than Amanda Fuller's mesmerising turn as April, a 30-something whose self-image and perception of life is determined by the vintage clothes she wears and sells at a funky emporium in Austin, Texas with husband Eric (Freak Me Out favourite Ethan Embry; The Devil's Candy, SFF 2016; Cheap Thrills, SFF 2013). When Eric strays, a devastated April meets Randall, a smooth-talker with a predilection for strange sexual games. That's just the start of this dazzlingly filmed and superbly edited journey into real and imagined worlds. A killer soundtrack rounds out the best film yet by genre-mashing British ace Simon Rumley (The Living and the Dead).
爱尔兰的建筑工人们为纽约市的崛起贡献了力量,同时也在这一过程中度过了难忘的时光。翡翠城团队的每位成员都在与各自的困境抗争:酗酒、赌博、失去亲人的痛苦、家族遗产的重担,以及面对一个逐渐不再需要他们的城市。
这部电影根据真实故事改编,讲述了摩根和罗德尼·梅泽尔的故事,他们是青梅竹马,摩根 21 岁时结婚。这对夫妇的第一个孩子出生后不久就去世了,但一年后他们有了双胞胎,他们欣喜若狂。当罗德尼失业并负债累累时,他们之间的关系开始紧张起来。罗德尼把他们的争吵归咎于摩根的酗酒——即使她只喝过一次酒——并说服摩根,是她在昏厥愤怒中把他推下楼梯的。这对夫妇最终分居,摩根的生活开始好转,直到罗德尼被诊断出患有癌症。不久之后,一个蒙面入侵者闯入摩根家并袭击了她。入侵者离开几分钟后罗德尼就出现了;当当局询问他时,罗德尼的故事似乎说不通。罗德尼真的得了癌症吗?他是他自称的英雄吗?还是他几十年来一直在欺骗摩根?
A 65-year-old single artist living in New York City has a good life: a stable teaching job, successful friends, and a loyal, aging dog named Bing. As her dream of a respectable place in the art world becomes more elusive, her frustration with her lack of recognition feels alarmingly urgent.
影片以主角 Marco 的视角展开,他曾误入歧途成为黑帮成员,但内心深处一直保留着善良的本质。故事中,Marco 所在的城市出现了一系列危害社会安全的恶性事件,警方在调查过程中发现这些事件与黑帮的非法活动有千丝万缕的联系。Marco 在经历了一些事情后,开始反思自己的生活和选择。当他发现黑帮的阴谋可能会给城市里无辜的人们带来巨大灾难时,他决定挺身而出。他利用自己对黑帮内部情况的了解,开始暗中协助警方收集证据。在这个过程中,Marco 遭遇了来自黑帮内部的怀疑和追杀,那些曾经的 “兄弟” 对他反目成仇,给他设下了重重陷阱。但 Marco 没有放弃,他与警方紧密合作,同时也在努力保护那些被黑帮威胁的普通市民。强调了正义和救赎的力量。
冈本身居《关东新闻》报社营业部长之职,同时还是个小说家,他的作品正在自家的报纸上连载。家中的妻子静代美丽而贤淑,日子过得十分美满。 新调入的编辑部久美子打破了冈本平稳的生活。冈本迷上了妖冶的久美子,她反常的做爱癖好对冈本来说又新鲜又充满刺激。久美子通过冈本知道了新兴宗教崇德教的丑闻,并将之写成报导发上了《关东新闻》。崇德教一直是这份报纸的大广告客户,惹恼教主吉冈意味着报社将陷入财政危机。吉冈要求冈本拿妻子来谢罪。为了替丈夫解忧,静代自愿入教当一个星期的巫女。看着不断自责的冈本,久美子心里也不好受。原来,她过去曾是吉冈的性奴隶,为了复仇才接近冈本利用击垮崇德教。但久美子渐渐地爱上了冈本。她决心救出静代,只身来到了吉冈的家。谁料,久美子完全落入了吉冈的圈套。她和静代一同堕入了无尽的官能地狱……
胸恋经理人心里有月见。有一天,经理让月见检查她的身体,并说一个重要的U盘不见了。经理首先检查了她的乳房之间的区域,然后强奸了赤身裸体的月见,身为单身收入的月见无奈接受了经理……
Lucjan is a theatre actor whose health is failing. He forgets his lines on stage and feels confused and out of place in his daily life. He decides to end his acting career and soon winds up in a nursing home. In this new place, the elderly man misses his late wife. He starts having nightmares that seem to become real. In one of them, he discovers a passage into a magical world deceptively similar to his theatre. Lucjan starts living in two parallel dimensions – real life and the fairy tale – that become increasingly dependent on each other and intertwined. His immersion in the imaginary world leads to an unexpected ending. A bittersweet treatise on passing. The fairy-tale world Lucjan creates is not so much a metaphor for death as a symbolic reconciliation to its coming.
我深爱的丈夫由于他的单身妻子而暂时离开。最后,两个人发生了激情的性爱。而现在,只剩下继子了,她突然因为孤独而亲吻了他。当她的孤独达到极限时,突然袭击了他