两兄弟试图安抚家族传承的性感女人的故事!充满性欲的性精灵每天出现数次,窃取兄弟们的能量!最后我以为兄弟俩可能就这样死去了……我们开始研究摆脱它们的方法......
讲述三个韩国好色之徒,组队逛夜店并享受极品特殊服务的故事....
Al Shines,这位“US race car track circuit”的前冠军,自从失去赞助商罗宾,他的车队组建越发艰难。罗宾选择了Al的不成熟的女儿作为替代。 Al Shines, former king of the US race car track circuit, has a hard time starting his own team, once he's fired by his sponsor Robin Cates. Robin hired Al's immature daughter Kylie Shines instead. She resents Al's inevitable 'absence' as a widowed father, as well as the reigning champion, equally young but professionally vetted Kid Walker. Kylie tries to prove herself against Kid while having an on-off affair with him. Cates's marketing strategy dictates his intentions to manipulate Walker and both Shines racers.
在遥远的未来,地球已跃升为浩瀚宇宙中各星球移民的璀璨交汇点,被称为“星际城”。在这个未来星球里,一场史无前例的灾难正悄然逼近——天马座流星雨如末日之雨般猛然袭击地球,调解员海棠(陈西雅 饰)惊人地发现,这些流星陨石碎片蕴藏着使生物发生诡异变异的可怕能量。随着变异事件的不断升级,地球陷入了空前的恐慌与动荡。为了探寻陨石碎片背后的真相,并拯救深陷变异危机的多肉爷爷(李立群 饰)及整个地球,星际管理局队长秦龙(樊少皇 饰)带领海棠以及科技奇才伊文(籍皓 饰),踏上了一场穿越星际、争分夺秒的冒险征程。在这场冒险之旅中,他们不仅要与凶猛异常的变异怪兽展开殊死激战,更要揭开一个可能改写地球命运的巨大阴谋。随着线索的逐步拼凑,秦龙等人逐渐意识到,这场流星雨绝非简单的自然灾难,而是一场跨越星际的复仇行动。在爱与牺牲的考验下,他们能否在绝望中找到希望,及时阻止地球走向毁灭的深渊?
故事发生在人头攒动的大都市纽约,在这里,生活着一位名叫伊莎贝尔(艾米·欧文 Amy Irving 饰)的姑娘,在这个物欲横流的城市里,伊莎贝尔的特质则显得尤为珍贵,她是书店的店员,整日博览群书,对知识的渴望永无止境。 可是,正直善良的伊莎贝尔在她祖母的眼中俨然就是一位“问题少女”,因为已经到了成家年龄的她似乎并没有任何想要结婚的打算。就这样,着急的祖母风风火火地开始为伊莎贝尔物色起了对象,通过祖母的牵线搭桥,伊莎贝尔结识了名为山姆(彼得·里格特 Peter Riegert 饰)的犹太男子。山姆是一名小贩,他对秀外慧中的伊莎贝尔很快一见钟情,可是,伊莎贝尔却并不这么觉得。
In this ducklightful animated feature film, Daffy Duck opens up the ghostbusting Ghouls R' Us Agency. "It's supply and demand," the spook sleuth explains. "My clients supply the ghosts. And I demand the money." Highlights include Daffy "Anything for a buck" Duck pitching his wares on TV; a house call to aid a vampy seducktress; a ghost-to-ghost hookup with Zed Toppel on Frightline; and, talk about a tough crowd, crooner Daffy wowing a nightclub of Transylvanian baddies. Bugs Bunny, Porky Pig, Tweety and Sylvester join the exorcise in hilarity, with principal voices provided by the always masterful Mel Blanc. The gang's all here - and so is the fun. You'll quack up over Daffy Duck's Quackbusters!
20世纪70年代,美国某个远离大都市的小镇。深陷毒品泥潭的青年鲍伯(马特·狄龙 Matt Dillon 饰)和青梅竹马的女友(凯莉·林奇 Kelly Lynch 饰)、单纯孔武的瑞克(詹姆斯·勒格罗 James LeGros 饰)以及美丽叛逆的娜汀(海瑟·格拉汉姆 Heather Graham 饰)组成一支专门打劫药房的犯罪团伙。鲍伯担任首领,指挥伙伴们吸引注意力,他则趁机潜入药房盗取可用作毒品的所有违禁药物。警察的连番打击让他们四处躲藏,走投无路,却从来不想摆脱当下的困境。 这一日,鲍伯一伙来到另一个小镇。在次盘桓期间,一向逆反的娜汀趁伙伴们外出服用了过量药物导致死亡。这次意外,彻底改变了鲍勃浪荡自毁的灰暗人生
分期买牛肉,靠性服务交房租,阿根廷真的等来了好时候吗?
1960年。 Masae,与丈夫一起工作的妻子。邻居的妻子们都羡慕她去上班。由于孩子的原因,正江经常缺勤,但由于与上级发生身体关系,她得以继续工作。一个星期六,有人看着 Masae 和她的老板发生性关系后出来
Jane Hawkins 是个非常有天赋的体操运动员,可是一次严重的负伤让她不得不退出这个舞台.她曾经的热情和信心完全无法投入到她现在按摩师的工作和一场没有爱情的婚姻中.一次偶然的机会使她的生活彻底改变.与一位神秘又美丽的舞蹈演员表演空中飞人.生活的琐碎令人烦恼,而空中的表演却让她们的心不可避免的慢慢接近.. 也许为了找到自己,你必须冒险鼓起勇气.. Chronicles the journey two women take to grow and to find newfound strength together. Jane, a 43-year-old masseuse, was once an Olympic gymnast until an accident forced her early retirement. Unhappily married, she is drawn back to the gym where she meets gymnastics instructor Nicole and her gorgeous student Serena, a 28-year old lesbian--together they form an aerial dance troupe. While training for an audition in Las Vegas, Jane develops an undeniable attraction to Serena, putting both women's commitment to their work to the test, and forcing them to make hard decisions.