Layla is ten years old, and about to meet her new family. She just doesn't know it yet. An act of kindness met with deception leads to Layla's abduction and descent into a life of sex slavery hidden in an ordinary neighborhood. It could even be yours. I AM STILL HERE takes us inside Layla's new world, showing what really happens to these children after the first 48 hours, and why it's so difficult to combat the fastest-growing illegal enterprise in the world: the child sex slave industry. Starring Johnny Rey Diaz (Hawaii Five-O), Erika Ringor (Love and Basketball), and Ciara Jiana (Sharknado), this movie is based on exhaustive research into real cases, and is dedicated to all the missing children who are still out there. From first-time writer/director Mischa Marcus and Emmy-nominated and award-winning producer Stephanie Bell.
A 65-year-old single artist living in New York City has a good life: a stable teaching job, successful friends, and a loyal, aging dog named Bing. As her dream of a respectable place in the art world becomes more elusive, her frustration with her lack of recognition feels alarmingly urgent.
基于各种原因,自幕府末期至昭和初期,日本大批穷苦人家的女孩被贩卖到南洋当妓女,世称“南洋姐”。她们的命运坎坷,受尽人世间的屈辱。有些人客死他乡,有些即使回到故乡,却仍要承受世俗鄙夷的目光。 女性史学家三谷圭子(栗原小卷 饰)为了调查和解开这段历史,走访了九州天草的崎津町 ,不过她的采访并不顺利,曾经历那个年代的老人们对此皆闭口不谈,讳莫如深。偶然间,她在路边冷饮店邂逅曾当过南洋姐的阿崎婆(田中绢代 饰),经过一段时间的试探和交往,原本紧锁心门的老婆婆终于向圭子敞开心扉,一同回首那段不堪回首的悲伤往事…… 改编自山崎朋子的小说《山打根8号娼馆 底层女性史序章(サンダカン八番娼館- 底辺女性史序章)》,影片荣获1973年亚太电影节最佳影片奖、1975年柏林国际电影节最佳女演员奖等多个奖项。
故事发生在一间名为“鸟笼”的夜总会中,艾伯特(内森·连恩 Nathan Lane 饰)是其中的当家花旦,不仅如此,他和夜总会的老板阿曼德(罗宾·威廉姆斯 Robin Williams 饰)还是出双入对的同性情人。 某日,阿曼德同前妻所生的儿子瓦尔(丹·福特曼 Dan Futterman 饰)找到了老爸,喜滋滋的告诉他他即将带着未婚妻芭芭拉(卡莉斯塔·弗洛克哈特 Calista Flockhart 饰)前来造访。阿曼德在感到欣喜的同时亦十分紧张,因为芭芭拉的父母凯文(吉恩·哈克曼 Gene Hackman 饰)和路易斯(黛安娜·维斯特 Dianne Wiest 饰)是保守派人士,如果让他们知道了自己同艾伯特之间的关系,儿子的婚事可能就要岌岌可危了。于是,阿曼德开始劝说艾伯特,让他假扮成为一个正常人,表面上答应了阿曼德的请求,艾伯特的内心里却十分郁闷。
随着女性年龄的增长,她们的性欲会变得更加强烈。似乎是为了证明这一点,随着年龄的增长,她的性欲也逐渐成熟。陌生的送货员、熟悉的邻居,甚至还有继子。即使她偷情或自慰被发现,她也会毫不犹豫地自信地引诱他们
今天是美容店按摩体验的一天。没有按摩经验的初美咲简单学习了按摩接待技巧,进行了第一次实战训练。终于迎来了第一个顾客。当她怀着颤抖的心开始精油按摩时,她开始在顾客的要求下脱掉衣服
An expert at sleight of hand and with a keen eye for identifying charlatans and tricksters, our story begins as Harry has fallen on hard times in recent years, professionally and ethically losing his way. He’s resorted to making his living as a fake medium and fraudulent ghost hunter, conducting séances for unsuspecting families who think their lives have been made a misery by ghostly mischief making. Harry’s duplicitous lifestyle has also had serious consequences when after leading a séance for a tragic soldier a young man commits suicide on the doorstep of Harry’s home. A couple of months later, Harry is offered the chance to investigate the haunting of a local MP’s home as the case threatens to ruin the politician’s reputation. With the prospects of leading his political party, Edward Curtis can ill-afford the scandal as his wife Grace begins to hallucinate and act bizarrely and very much out of character as she believes their family home to be haunted. There’s a possibility Grace may be committed to an asylum in scandalous circumstances if Harry doesn’t take on the investigation. Ghosts from Harry’s past influence his decision to take the case and he begins to think it might be time to take a new path. Together with the Curtis family maid, Sarah Grey, whose own mother has fallen prey to con artist mediums in the past, their detection and investigative skills complement one another and they make a formidable partnership. Smart, driven and open-minded, Sarah is a strong-minded woman who can handle herself when unravelling the mysteries behind the hauntings, which are seriously affecting Grace’s health and well-being. Harry also calls on the services of his old friend, Albert, during the investigation. An African pharmacist with a sideline in voodoo con-artistry, Albert has a keen interest in medical and scientific discoveries, which Harry exploits to the maximum. Journalist Vernon Wall also finds himself in Harry’s orbit. Cynical and hard-bitten, although clever at winning the trust of the people he’s interviewing, Vernon is keen to learn about Harry’s techniques and sensing a political scandal sets out to inveigle his way into his life by extracting information from Sarah.
纱子,结婚一年的新娘。有一天,当我的丈夫每天因为工作上的老板而感到压力时,老板带着喝醉了的丈夫回家。然后是一个有着秘密过去的老板的阴险之手。纱子原本暗自希望这样做,但她却允许自己站在丈夫身边,向老板屈服。几天后,老板又出现了。纱子期待着丈夫的升职,在夫妻俩的卧室里又做了一件事。她的未来会怎样?
继母在丈夫不知情的情况下与继子拓也发生了身体关系,在拓也读书时拜访他,并开始窃窃私语并引诱他。拓也被继母的淫荡气息打得浑身发抖,放下笔,与继母依偎在床上。在与继母发生了几次关系后,无法控制自己的欲望,拓也越来越沉迷于与继母的关系,最终他因无法抗拒深夜的欲望而吵醒了熟睡的继母。与此同时,她对拓哉的到来感到暗暗高兴,并在熟睡的丈夫身边享受着与拓哉的令人眼花缭乱的性爱