Exotic Eastern European beauty, Linda Allen, flies in to Los Angeles to track down the evil mobsters who tortured and murdered her sister. Meanwhile, the mobsters are trying to find a tape with information that would be incriminating to them. Linda's investigation deals with a pimp who may be the murderer she is after, and a helpful FBI agent who may not be the crime hunter he pretends to be. Cunning and deadly she is, but will she be up to the tangled web of corruption, violence, and death she falls into?
随着女性年龄的增长,她们的性欲会变得更加强烈。似乎是为了证明这一点,随着年龄的增长,她的性欲也逐渐成熟。陌生的送货员、熟悉的邻居,甚至还有继子。即使她偷情或自慰被发现,她也会毫不犹豫地自信地引诱他们
一位顾客叫来女佣来打扫卫生。看着女佣妖媚又妖媚的工作着。最终还是跟管家搞定了,而管家的反应却很反常
一位已婚妇女对与丈夫单调的性生活感到不满。性欲正处于爆发的边缘。她喜欢角色扮演强迫性行为,所以她要求送货司机强奸她。她邀请丈夫的学生到她家,并在醉酒的丈夫旁边发生性关系。她变态的性欲越来越强烈
With a sense of duty and iron toughness, the Burgundian weapon master Hagen von Tronje holds the crisis-ridden kingdom together. In doing so, he suppresses his secret love for the king's daughter Kriemhild and represses his own dark past. When the legendary dragon slayer Siegfried of Xanten appears in Worms and threatens the old structures with his unpredictable nature, Hagen progressively turns into a tragic figure. The fantasy film is a new interpretation of the Nibelung saga and captivates with its fantastic scenery and brilliantly choreographed combat scenes.
水木夫妇婚姻生活幸福美满。然后不幸降临到两人身上。因为丈夫的失误,公司遭受巨大损失,丈夫最终被调到肤浅的部门,整天盯着办公桌。当她的丈夫从他不喜欢的同事那里听说这件事时,他得到了一笔交易……
一位深夜的电台脱口秀节目主持人决定他厌倦了讲故事和采访人们。他打开电话排队,直接听到马歇尔敦居民的故事。夜间谈话者是一本微型恐怖选集,其中比尔·莫斯利(Bill Moseley)是深夜广播主持人,招募了听众的奇怪故事。像市场上的大多数电影(微型恐怖片)一样,观众也有一个混合的袋子。“ Gruenwald House”很容易成为三个主要故事中最好的,但受到大型演员和欠发达的故事的阻碍。但是,珍娜·鲁伊斯(Jenna Ruiz)和布列塔尼·史密斯(Brittany Smith)的表演使观众参与其中。在SFX艺术家兼面具制造商的“后国” Scott Blake中,刻画了一个近乎杂种的Hillbilly,让人联想到Crypt Keeper的出色表现,但这个故事最终是一次跳跃恐慌的漫长尝试。同样,音频和摄影是一个混合的袋子。例如,该作品本可以使用搬运工毯子,甚至可以使用沉重的棉被来抑制通过房屋场景听到的一些回声/混响。总体而言,显然为Bill Moseley的细分市场节省了最大的努力。正是在那一刻,我们看到了导演Topher Chambers的大部分创造力,这就是为什么这部电影即使在7点也令人沮丧的原因。由于这部电影仅列出了Chambers作为导演,因此观众期望在制作过程中会有更多的凝聚力。无论是相机移动还是图像图案,甚至只是专注于演员,每个短片都感觉到它是通过完全不同的生产来完成的,尤其是与Bill Moseley的包裹相比。尽管如此,这仍然是Topher Chambers和Rutledge作品的略有改进,这是黑皮书(由多个作品创造的)选集,这最终就是为什么它值得获得7的原因。看到艺术家成长总是令人鼓舞。
爱尔兰的建筑工人们为纽约市的崛起贡献了力量,同时也在这一过程中度过了难忘的时光。翡翠城团队的每位成员都在与各自的困境抗争:酗酒、赌博、失去亲人的痛苦、家族遗产的重担,以及面对一个逐渐不再需要他们的城市。
An expert at sleight of hand and with a keen eye for identifying charlatans and tricksters, our story begins as Harry has fallen on hard times in recent years, professionally and ethically losing his way. He’s resorted to making his living as a fake medium and fraudulent ghost hunter, conducting séances for unsuspecting families who think their lives have been made a misery by ghostly mischief making. Harry’s duplicitous lifestyle has also had serious consequences when after leading a séance for a tragic soldier a young man commits suicide on the doorstep of Harry’s home. A couple of months later, Harry is offered the chance to investigate the haunting of a local MP’s home as the case threatens to ruin the politician’s reputation. With the prospects of leading his political party, Edward Curtis can ill-afford the scandal as his wife Grace begins to hallucinate and act bizarrely and very much out of character as she believes their family home to be haunted. There’s a possibility Grace may be committed to an asylum in scandalous circumstances if Harry doesn’t take on the investigation. Ghosts from Harry’s past influence his decision to take the case and he begins to think it might be time to take a new path. Together with the Curtis family maid, Sarah Grey, whose own mother has fallen prey to con artist mediums in the past, their detection and investigative skills complement one another and they make a formidable partnership. Smart, driven and open-minded, Sarah is a strong-minded woman who can handle herself when unravelling the mysteries behind the hauntings, which are seriously affecting Grace’s health and well-being. Harry also calls on the services of his old friend, Albert, during the investigation. An African pharmacist with a sideline in voodoo con-artistry, Albert has a keen interest in medical and scientific discoveries, which Harry exploits to the maximum. Journalist Vernon Wall also finds himself in Harry’s orbit. Cynical and hard-bitten, although clever at winning the trust of the people he’s interviewing, Vernon is keen to learn about Harry’s techniques and sensing a political scandal sets out to inveigle his way into his life by extracting information from Sarah.
男女之间的色情漫画的制作始于漫画市场上的销售,他们成为恋人,第一次发生性行为,并因为漫画素材而花了半年的时间练习各种东西。漫画市场那天,漫画终于完成了。结果只卖了3本,是一次巨大的失败,两人在酒店里发生了争执,泪流满面的和解性爱与他们郁闷的心情相反,几次猛烈的高潮