1960年。 Masae,与丈夫一起工作的妻子。邻居的妻子们都羡慕她去上班。由于孩子的原因,正江经常缺勤,但由于与上级发生身体关系,她得以继续工作。一个星期六,有人看着 Masae 和她的老板发生性关系后出来
Chosen Family sees Ann, a yoga teacher trying to find inner peace despite the fact her family is manic, and whose dating life is miserable. Ann doesn’t know how to say no and finds herself fixing everyone’s problems. Struggling to repair her estranged relationship with her sister Clio, Ann relies on her friends Roz, Max and Frances to be her rock and guide her through life’s troubling decisions.
西宫是公司的新员工,总是完全瞧不起、不服从顶头上司泽田。某天,泽田正在公司附近的一家酒店等候,准备紧急情况,而西宫也住在他所住的酒店里。经过客房时,他看到西宫穿着淫秽的内衣自慰,他仿佛趁机进入她的房间,将她推倒并袭击了她
The Deadly Companions is a 1961 Western film directed by Sam Peckinpah and starring Maureen O'Hara, Brian Keith, Steve Cochran, and Chill Wills. Based on the novel of the same name by A. S. Fleischman, the film is about an ex-army officer who accidentally kills a woman's son, and tries to make up for it by escorting the funeral procession through dangerous Indian territory. The Deadly Companions was Sam Peckinpah's motion picture directorial debut.
影片简介 做了多年职业杀手的乔舒亚在一次合同途中,要在小奥德萨停留,因为当年的他就是从这俄罗斯移民区跑出去闯荡江湖的,这里有他的亲人和朋友。但是这次省亲彻底失败,母亲重病不起,父亲嫌他名声不好,态度冷淡,旧日的爱情和兄弟间的手足情都已成为过眼云烟,而惟有当地的黑帮对他的旧怨一丝没有减退... 影片评价 最初,导演James Gray万事俱备, 只是找不到理想的男主角----一个青年版帕西诺, 很巧他看了《凡高与提奥》, 当时的反应就是"这人是谁!", 他那时还没看过《落水狗》, 立刻找了来看, 看完了决定Tim就是乔舒亚; 他随后去找Tim, Tim和他谈过后, 当即同意出演: 那时他既没看剧本也没问价钱, 就直接签上了自已的名字. 对此Gray对记者说: 他, 有种. 对片中的一段床戏, Tim说他这么多年, 即使从前拍captives, 也没碰到过这种情况. 据他的描述, 演他女朋友的Moira Kelly是个很清高的女孩子, 而且信天主教, 拍戏之前他们都喝了点酒, 然后一遍就通过了. 有人统计Tim在这个片子里只笑了两次. James Gray评价TR, 说他"人很好, 但是被一些黑暗的东西吸引". 本片获得1994年威尼斯电影节最佳女配角
职业杀手丹尼已经到了退休的年纪却依旧认为自己是业界翘楚,工作没什么进展的他正在追求俱乐部经理安娜。某天,丹尼突然接到组织的任务派遣,他对此非常激动,结果发现只是去训练新人威尔。而这个威尔虽然天赋异禀、能力出众却也有着十足的个性,难以驯服。这对错配的搭档被要求除掉犯罪集团的一个高层人员。虽然两人性格天差地别,互相看不顺眼,但为了任务却也将就地相互配合。而令组织没有料到的是,丹尼的经验加上这个小孩的才华,让两人之间建立起了一种意想不到的默契。而这种默契再加上安娜的重要帮助使得三人发现了组织的真正目的。他们发现其实组织是想完成自己内部的更新换代,不仅利用他们出掉对手,更是在之后就要替换掉他们仨人。得知真相的三人联手捣毁了组织。
After a string of crushing personal and professional humiliations, Jack Lee accepts that at age 39 he is a failure. Worst of all, he's let down his selfless immigrant parents. To get back on track, Jack reaches out to others: an almost famous guru, a respected arts administrator, and two fellow computer programmers, all of whom have problems of their own.
继母在丈夫不知情的情况下与继子拓也发生了身体关系,在拓也读书时拜访他,并开始窃窃私语并引诱他。拓也被继母的淫荡气息打得浑身发抖,放下笔,与继母依偎在床上。在与继母发生了几次关系后,无法控制自己的欲望,拓也越来越沉迷于与继母的关系,最终他因无法抗拒深夜的欲望而吵醒了熟睡的继母。与此同时,她对拓哉的到来感到暗暗高兴,并在熟睡的丈夫身边享受着与拓哉的令人眼花缭乱的性爱
Nour makes a living from smuggling exotic animals and illicit products (birds of prey, venom, rare roots, etc.). Wishing to get her son out of the city and offer him a better future, she designs and develops a mobile app that connects clients and marabouts. It’s a success, but a patient’s consultation turns into a tragedy and Nour has to face a wave of violence that could cost her and her son their lives.