这部电影根据真实故事改编,讲述了摩根和罗德尼·梅泽尔的故事,他们是青梅竹马,摩根 21 岁时结婚。这对夫妇的第一个孩子出生后不久就去世了,但一年后他们有了双胞胎,他们欣喜若狂。当罗德尼失业并负债累累时,他们之间的关系开始紧张起来。罗德尼把他们的争吵归咎于摩根的酗酒——即使她只喝过一次酒——并说服摩根,是她在昏厥愤怒中把他推下楼梯的。这对夫妇最终分居,摩根的生活开始好转,直到罗德尼被诊断出患有癌症。不久之后,一个蒙面入侵者闯入摩根家并袭击了她。入侵者离开几分钟后罗德尼就出现了;当当局询问他时,罗德尼的故事似乎说不通。罗德尼真的得了癌症吗?他是他自称的英雄吗?还是他几十年来一直在欺骗摩根?
The Deadly Companions is a 1961 Western film directed by Sam Peckinpah and starring Maureen O'Hara, Brian Keith, Steve Cochran, and Chill Wills. Based on the novel of the same name by A. S. Fleischman, the film is about an ex-army officer who accidentally kills a woman's son, and tries to make up for it by escorting the funeral procession through dangerous Indian territory. The Deadly Companions was Sam Peckinpah's motion picture directorial debut.
在青春的校园里,16岁的斯泰西·柯林斯总是默默无闻,她的羞涩让她从未涉足恋爱的领域,总觉得自己与周围的世界格格不入。然而,当校园里的风云人物——运动健将鲍比对她表示出兴趣时,斯泰西的心湖泛起了涟漪,她毫不犹豫地投入了这段感情。但好景不长,鲍比的占有欲和嫉妒心逐渐显露,他开始对斯泰西施加精神上的操控,严格限制她的行为自由。随着时间的推移,鲍比的控制欲愈发强烈,甚至演变成了身体上的暴力。每当斯泰西违背他的意愿,鲍比便会以暴力相向。争吵、尖叫、误解和伤痕成为了他们关系的常态。斯泰西的母亲和朋友们察觉到了异常,他们忧心忡忡,担心斯泰西的生命安全。尽管周围人的劝说和恳求不断,斯泰西却固执地坚守在鲍比身边,对外宣称一切安好,拒绝结束这段扭曲的关系。终于,在一次次的痛苦和反思后,斯泰西醒悟了,她决定与鲍比分手。但在决断的最后一刻,她做出了一个改变命运的选择。这个选择,却意外地引发了一场悲剧。这部影片灵感来源于杰米·富勒的真实经历,他是一名16岁的高中生,在1991年8月23日夺走了14岁女友艾米·卡内瓦尔的生命。
Amanda Fuller is dynamite in Simon Rumley's (Red, White & Blue) mind-bending gothic psychodrama about a fashion-obsessed woman whose life falls spectacularly apart. You're unlikely to see many better performances this year than Amanda Fuller's mesmerising turn as April, a 30-something whose self-image and perception of life is determined by the vintage clothes she wears and sells at a funky emporium in Austin, Texas with husband Eric (Freak Me Out favourite Ethan Embry; The Devil's Candy, SFF 2016; Cheap Thrills, SFF 2013). When Eric strays, a devastated April meets Randall, a smooth-talker with a predilection for strange sexual games. That's just the start of this dazzlingly filmed and superbly edited journey into real and imagined worlds. A killer soundtrack rounds out the best film yet by genre-mashing British ace Simon Rumley (The Living and the Dead).
因为你是我的!女老板艾米发现自己喜欢的后辈有女朋友后,嫉妒不已。她制定了一个计划,让她的小学生再次成为她的孩子。艾米带着学弟出差,试图用身体诱惑学弟的心
Las maestras republicanas fueron unas mujeres que participaron en la conquista de los derechos de las mujeres y en la modernización de la educación, basada en los principios de la escuela pública y democrática. Este documental, a través de la recreación de la vida de una maestra de la época, e imágenes de archivo inéditas, nos descubre el legado que nos han dejado las maestras republicanas y que ha llegado hasta nuestros días.
两兄弟试图安抚家族传承的性感女人的故事!充满性欲的性精灵每天出现数次,窃取兄弟们的能量!最后我以为兄弟俩可能就这样死去了……我们开始研究摆脱它们的方法
The search for planets beyond our solar system has brought an historic discovery: a planet slightly larger than Earth orbiting a star called Proxima Centauri. At just over 40 trillion kilometers from the Sun, Proxima Centauri is our closest stellar neighbor. Does its planet have a climate, or even life? What will it take to get a closer look, to launch our first interstellar journey to the Pale Red Dot?
故事发生在一间名为“鸟笼”的夜总会中,艾伯特(内森·连恩 Nathan Lane 饰)是其中的当家花旦,不仅如此,他和夜总会的老板阿曼德(罗宾·威廉姆斯 Robin Williams 饰)还是出双入对的同性情人。 某日,阿曼德同前妻所生的儿子瓦尔(丹·福特曼 Dan Futterman 饰)找到了老爸,喜滋滋的告诉他他即将带着未婚妻芭芭拉(卡莉斯塔·弗洛克哈特 Calista Flockhart 饰)前来造访。阿曼德在感到欣喜的同时亦十分紧张,因为芭芭拉的父母凯文(吉恩·哈克曼 Gene Hackman 饰)和路易斯(黛安娜·维斯特 Dianne Wiest 饰)是保守派人士,如果让他们知道了自己同艾伯特之间的关系,儿子的婚事可能就要岌岌可危了。于是,阿曼德开始劝说艾伯特,让他假扮成为一个正常人,表面上答应了阿曼德的请求,艾伯特的内心里却十分郁闷。
日南和丈夫的关系很好,但夜生活并不顺利。原来,因为丈夫无精症,她即使想生也无法生孩子。忧心忡忡的两人来到一家声称无条件治疗怀孕的诊所。当医生推荐秘密治疗时,我第一次在快乐中醒来……
亚由美用她的大屁股作为武器来勾引隔壁的男人。隔壁的家伙变得硬起来,好像他被大屁股迷住了......