小尼古拉(马克西姆·戈达尔 Maxime Godart 饰)深受父母宠爱,在学校也与一帮朋友玩得开心,这其中包括:想当大官的亚斯特Alceste(Vincent Claude 饰)、以后会继承父业的杰夫Geoffroy(Charles Vaillant 饰)、梦想成为自行车冠军在班上却总是被罚站的克劳岱Clotaire(Victor Carles 饰)、长大要当黑道的奥德Eudes(Benjamin Averty 饰)、希望跟老爸一样成为警察的鲁夫Rufus(Germain Petit Damico 饰)以及全班第一名永远不会被罚站也是老师(Sandrine Kiberlain 饰)的最爱学生同时是其他同学眼中讨厌的大蟑螂的阿南Agnan(Damien Ferdel 饰)。 有一天,尼古拉的妈妈(瓦莱丽·勒梅西埃 Valérie Lemercier 饰)建议爸爸(凯德·麦拉德 Kad Merad 饰)请老板及夫人来家里吃饭,以便获得老板青睐涨工资;但小尼古拉听到和观察到的结果却让他以为父母要生个小弟弟,不要他了。沮丧的小尼古拉请求朋友们的帮助,大家七嘴八舌给他出了一堆建议,包括送花、大扫除,甚至找罪犯领养弟弟等荒谬办法。与此同时,教育部长也要来学校参观,班级又换了严厉的代课老师…… 本片根据由法国作家勒内·戈西尼(René Goscinny)创作,漫画家让-雅克·桑贝(Jean-Jacques Sempé)配画的系列同名漫画故事改编。影片在法国本土上映后一举拿下全法双周票房冠军,并获2010年凯撒奖最佳改编剧本提名。
In this ducklightful animated feature film, Daffy Duck opens up the ghostbusting Ghouls R' Us Agency. "It's supply and demand," the spook sleuth explains. "My clients supply the ghosts. And I demand the money." Highlights include Daffy "Anything for a buck" Duck pitching his wares on TV; a house call to aid a vampy seducktress; a ghost-to-ghost hookup with Zed Toppel on Frightline; and, talk about a tough crowd, crooner Daffy wowing a nightclub of Transylvanian baddies. Bugs Bunny, Porky Pig, Tweety and Sylvester join the exorcise in hilarity, with principal voices provided by the always masterful Mel Blanc. The gang's all here - and so is the fun. You'll quack up over Daffy Duck's Quackbusters!
Oliviero is a burned-out writer, living at his estate near Venice, his dead mother dominating his imagination. He is also a degenerate: sleeps with his maid and his ex-student, hosts Bacchanalia for local hippies, and humiliates his wife Irina in front of strangers. She lives in terror. When a young woman is murdered, police suspect Oliviero. Things get complicated when his young, beautiful, and self-confident niece, Floriana, pays an unexpected visit. A silver-haired stranger observes. More women die, and thoughts of harming Irina give Oliviero new inspiration. What's Floriana's game and who's the observant stranger? Watching all is a black cat named Satan.
Exotic Eastern European beauty, Linda Allen, flies in to Los Angeles to track down the evil mobsters who tortured and murdered her sister. Meanwhile, the mobsters are trying to find a tape with information that would be incriminating to them. Linda's investigation deals with a pimp who may be the murderer she is after, and a helpful FBI agent who may not be the crime hunter he pretends to be. Cunning and deadly she is, but will she be up to the tangled web of corruption, violence, and death she falls into?
光的叔叔被不公平地解雇了。好心的光夫妇让失业无助的他住在他们家。然而,当叔叔看到她耀眼的善良时,他隐藏的欲望被唤醒,他最终强奸了她。后来,原本鄙视他的她,在想起他的时候,也渐渐有了这种感觉……
基于各种原因,自幕府末期至昭和初期,日本大批穷苦人家的女孩被贩卖到南洋当妓女,世称“南洋姐”。她们的命运坎坷,受尽人世间的屈辱。有些人客死他乡,有些即使回到故乡,却仍要承受世俗鄙夷的目光。 女性史学家三谷圭子(栗原小卷 饰)为了调查和解开这段历史,走访了九州天草的崎津町 ,不过她的采访并不顺利,曾经历那个年代的老人们对此皆闭口不谈,讳莫如深。偶然间,她在路边冷饮店邂逅曾当过南洋姐的阿崎婆(田中绢代 饰),经过一段时间的试探和交往,原本紧锁心门的老婆婆终于向圭子敞开心扉,一同回首那段不堪回首的悲伤往事…… 改编自山崎朋子的小说《山打根8号娼馆 底层女性史序章(サンダカン八番娼館- 底辺女性史序章)》,影片荣获1973年亚太电影节最佳影片奖、1975年柏林国际电影节最佳女演员奖等多个奖项。
After a string of crushing personal and professional humiliations, Jack Lee accepts that at age 39 he is a failure. Worst of all, he's let down his selfless immigrant parents. To get back on track, Jack reaches out to others: an almost famous guru, a respected arts administrator, and two fellow computer programmers, all of whom have problems of their own.