With a sense of duty and iron toughness, the Burgundian weapon master Hagen von Tronje holds the crisis-ridden kingdom together. In doing so, he suppresses his secret love for the king's daughter Kriemhild and represses his own dark past. When the legendary dragon slayer Siegfried of Xanten appears in Worms and threatens the old structures with his unpredictable nature, Hagen progressively turns into a tragic figure. The fantasy film is a new interpretation of the Nibelung saga and captivates with its fantastic scenery and brilliantly choreographed combat scenes.
男主去修道院找一位熟悉的女修女,却发现她并不在此地,然而不凑巧的是,他却发现了另外三个饥渴难耐的修女,三个修女如狼似虎,男主瞬间变成了任人宰割的小羔羊,且看男主与这三位修女会有一段怎样“荡”气回肠的故事....
声名显赫的京城贾家分荣、宁二府。荣公长孙贾赦,独一子名贾琏。次孙贾政娶王氏,生子名珠,早逝;次女元春,选为贵妃;又得一子,因口中衔玉,玉又有字,名宝玉。宝玉不爱读八股文,却偏爱和女孩子搅在一起。贾政妹妹贾敏嫁扬州林如海,膝下一女,名黛玉。黛玉11岁丧母,林如海将其送到贾 府依伴外祖母史太君。黛玉与宝玉初次见面,竟无一点生疏。王夫人胞妹嫁于薛家,女儿宝钗知书达理。为宝钗选女官,薛姨妈合家进京,客居贾家。贾府为迎元妃省亲,特修省亲别墅——大观园。元月十五,亲人得一日相聚。
Las maestras republicanas fueron unas mujeres que participaron en la conquista de los derechos de las mujeres y en la modernización de la educación, basada en los principios de la escuela pública y democrática. Este documental, a través de la recreación de la vida de una maestra de la época, e imágenes de archivo inéditas, nos descubre el legado que nos han dejado las maestras republicanas y que ha llegado hasta nuestros días.
光的叔叔被不公平地解雇了。好心的光夫妇让失业无助的他住在他们家。然而,当叔叔看到她耀眼的善良时,他隐藏的欲望被唤醒,他最终强奸了她。后来,原本鄙视他的她,在想起他的时候,也渐渐有了这种感觉……