我深爱的丈夫由于他的单身妻子而暂时离开。最后,两个人发生了激情的性爱。而现在,只剩下继子了,她突然因为孤独而亲吻了他。当她的孤独达到极限时,突然袭击了他
一群被拒之门外的美军士兵来到偏远的南太平洋岛屿,调查 1944 年驻扎在那里的海军陆战队失踪事件,据说他们是在日本皇军手中失踪的。他们很快发现,这些海军陆战队员是被一群狼人屠杀的,大多数人都称他们为 "狼人"...... A ragtag group of US Army rejects travel to a remote South Pacific Island to investigate the disappearance of Marine units stationed there in 1944, said to be at the hands of the Japanese Imperial Army. They soon discover the Marines had been massacred by a group of Lycanthropes, known to most as WEREWOLVES...
In this ducklightful animated feature film, Daffy Duck opens up the ghostbusting Ghouls R' Us Agency. "It's supply and demand," the spook sleuth explains. "My clients supply the ghosts. And I demand the money." Highlights include Daffy "Anything for a buck" Duck pitching his wares on TV; a house call to aid a vampy seducktress; a ghost-to-ghost hookup with Zed Toppel on Frightline; and, talk about a tough crowd, crooner Daffy wowing a nightclub of Transylvanian baddies. Bugs Bunny, Porky Pig, Tweety and Sylvester join the exorcise in hilarity, with principal voices provided by the always masterful Mel Blanc. The gang's all here - and so is the fun. You'll quack up over Daffy Duck's Quackbusters!
Oliviero is a burned-out writer, living at his estate near Venice, his dead mother dominating his imagination. He is also a degenerate: sleeps with his maid and his ex-student, hosts Bacchanalia for local hippies, and humiliates his wife Irina in front of strangers. She lives in terror. When a young woman is murdered, police suspect Oliviero. Things get complicated when his young, beautiful, and self-confident niece, Floriana, pays an unexpected visit. A silver-haired stranger observes. More women die, and thoughts of harming Irina give Oliviero new inspiration. What's Floriana's game and who's the observant stranger? Watching all is a black cat named Satan.
20世纪70年代,美国某个远离大都市的小镇。深陷毒品泥潭的青年鲍伯(马特·狄龙 Matt Dillon 饰)和青梅竹马的女友(凯莉·林奇 Kelly Lynch 饰)、单纯孔武的瑞克(詹姆斯·勒格罗 James LeGros 饰)以及美丽叛逆的娜汀(海瑟·格拉汉姆 Heather Graham 饰)组成一支专门打劫药房的犯罪团伙。鲍伯担任首领,指挥伙伴们吸引注意力,他则趁机潜入药房盗取可用作毒品的所有违禁药物。警察的连番打击让他们四处躲藏,走投无路,却从来不想摆脱当下的困境。 这一日,鲍伯一伙来到另一个小镇。在次盘桓期间,一向逆反的娜汀趁伙伴们外出服用了过量药物导致死亡。这次意外,彻底改变了鲍勃浪荡自毁的灰暗人生
亚由美用她的大屁股作为武器来勾引隔壁的男人。隔壁的家伙变得硬起来,好像他被大屁股迷住了......
弗洛瑞恩(托拜西·宣克 Tobias Schenke 饰)是一个单纯懵懂的少年,刚刚步入青春期的他对于异性几乎一窍不通,可他周围的同学们都已经在“蠢蠢欲动”了。一次偶然中,弗洛瑞恩的“小弟弟”竟然开口说话了,在震惊之中,“小弟弟”告诉弗洛瑞恩,它希望弗洛瑞恩能帮自己找个伴儿。 弗洛瑞恩将自己的传奇经历说给了同伴们听,可是没有人相信他的话,毕竟,“小弟弟”会说话可不是什么天天都会发生的寻常事,在这些嘲笑弗洛瑞恩的同伴里,红牛(Axel Stein 饰)是个例外,他不仅相信了弗洛瑞恩,更对他充满了羡慕。性感热辣的莱欧妮(米娜·唐德 Mina Tander 饰)找到弗洛瑞恩,拜托他去她家帮她背台词,如此大好的机会,弗洛瑞恩和他的“小弟弟”怎么可能轻易放过呢?
Moscow, summer 2016. A new lecture, a new guest lecturer (non other than renowned American actor and director, John Malkovich) and a new theme: “How to preserve love in the modern world” – five short stories about love. Some hilarious, some moving, all thought-provoking! The heroes suffer, struggle for love and often find themselves in absurd and ridiculous situations. Yet their trust in love, is even more real. Recommended for adults only, About Love is a must-see.
故事发生在日寇入侵我国东北三省之时。绿林好汉关东好,在一个偶然的机会救下了惨遭日军轮奸的少女。少女被救后毅然加入了以关东好为首领的绺子,并渐渐练就一身好骑术和一手好枪法,被人们誉为关东女侠。一次,关东好被日军抓去,在被押往刑场的路上,关东女侠率马队飞驰而来,救下关东好。混乱中,日本小队长击中关东好。关东好的伤势日趋恶化,一天,在老营关东好当众宣布将绺子大旗交给关东女侠,从此她将成为一方绿林的头领--大当家,按山寨规矩,关东好宣布完举枪自毙。第二天,关东女侠只身策马进城为关东好报仇。身为二当家的四虎紧随其后。关东女侠扮成男商人进城后,发现一名叫三月兰的妓女凭借自己的姿色每晚设计诱杀日军,随后便在墙上留下关东女侠的大名。关东女侠劝其不要再打自己的旗号。正说着,遇上日军来追捕。关东女侠慌忙躲避,误入日军浴池,在四虎的配合下,将浴池中的日军全部击毙。日久天长,关东女侠与四虎相互爱慕,但每想到那不堪回首的往事,关东女侠只得将爱深埋心底。关东女侠率队协同其他绺子攻打孤山镇,却被投靠日本人的柳大川抄了后路,伤亡惨重。关东女侠和四虎扮成夫妻去县城找柳大川报仇,看到三月兰被日军押向了法场。当晚,关东女侠率四虎、万炮等人摸入日军县大队处死了柳大川,全歼日军。几天后,四虎为给关东女侠报当年之仇,独出心裁,抓来一日本少女让手下弟兄将其轮奸,并东女侠闻讯赶来,盛怒之下抽了四虎一记耳光,并端枪向参与其事的人疯狂扫射。按规矩参与轮奸的人罪当处死,四虎也在其中。关东女侠念及情份,决定与四虎成亲,三天后再执行枪决。三天后的凌晨,日军摸入老营,喝得烂醉的弟兄们惨遭杀害,关东女侠、四虎也双双被擒。关东女侠、四虎等人从容走向刑场,枪响了,关东女侠、四虎缓缓地倒在茫茫的雪原之中。
After a string of crushing personal and professional humiliations, Jack Lee accepts that at age 39 he is a failure. Worst of all, he's let down his selfless immigrant parents. To get back on track, Jack reaches out to others: an almost famous guru, a respected arts administrator, and two fellow computer programmers, all of whom have problems of their own.