When a faithful police dog and his human police officer owner are injured together on the job, a harebrained but life-saving surgery fuses the two of them together and Dog Man is born. Dog Man is sworn to protect and serve—and fetch, sit and roll over. As Dog Man embraces his new identity and strives to impress his Chief (Lil Rel Howery, Get Out, Free Guy), he must stop the pretty evil plots of feline supervillain Petey the Cat (Pete Davidson; Saturday Night Live, The King of Staten Island). Petey’s latest plan is to clone himself, creating the kitten Lil Petey, to double his ability to do crime stuff. Things get complicated, though, when Lil Petey forges an unexpected bond with Dog Man. When Lil Petey falls into the clutches of a common enemy, Dog Man and Petey reluctantly join forces in an action-packed race against time to rescue the young kitten. In the process, they discover the power of family (and kittens!) to bring even the most hostile foes together.
亚历克西斯(菲利克斯·勒费弗尔 Félix Lefebvre 饰)是一位精力旺盛,向往自由的少年。一天,在独自出海的过程中,亚历克西斯遭遇了意外,所幸得到了大卫(本杰明·沃辛 Benjamin Voisin 饰)的出手相救才逃过了一劫。这次事件让两个少年迅速建立了深厚的友谊,他们一个放荡不羁古灵精怪,一个沉着稳重心思细腻,简直就是天作之合。 然而,当一个名叫凯特(菲莉皮娜·维莱芝 Philippine Velge 饰)的女孩出现在两人的生活中时,亚历克西斯和大卫之间的关系开始慢慢出现裂痕。在一次激烈的争吵中,亚历克西斯负气出走,不放心他的大卫驱车在后面追赶,哪知道因此遭遇了车祸命丧黄泉。
律师之妻柿内园子(岸田今日子饰)为了排解生活上的沉闷,到艺术学校学习绘画,结识了富家千金德光光子(若尾文子饰)。园子被对方的美貌所吸引,以致绘画课时不知不觉画了光子的像。学校里流言纷纷,惭愧的园子偶遇光子,对方却十分友好,二人渐渐发展成同性恋人。 园子沉醉在这段同性恋情的同时,却发现光子在外头养了一个小白脸─棉贯荣一郎(川津佑介饰)。园子答应与棉贯共同分享光子,卑劣的绵贯却将双姝的私情 告诉园子的丈夫孝太郎(船越英二饰),使孝太郎对妻子和友人的关系起了疑心,园子和光子决定假扮自杀、怀孕等,以避开他们的耳目。 可是,连孝太郎都对光子产生非份之想,两夫妻与光子的关系更趋复杂,甚至甘愿被她玩弄于股掌之中…
这部电影根据真实故事改编,讲述了摩根和罗德尼·梅泽尔的故事,他们是青梅竹马,摩根 21 岁时结婚。这对夫妇的第一个孩子出生后不久就去世了,但一年后他们有了双胞胎,他们欣喜若狂。当罗德尼失业并负债累累时,他们之间的关系开始紧张起来。罗德尼把他们的争吵归咎于摩根的酗酒——即使她只喝过一次酒——并说服摩根,是她在昏厥愤怒中把他推下楼梯的。这对夫妇最终分居,摩根的生活开始好转,直到罗德尼被诊断出患有癌症。不久之后,一个蒙面入侵者闯入摩根家并袭击了她。入侵者离开几分钟后罗德尼就出现了;当当局询问他时,罗德尼的故事似乎说不通。罗德尼真的得了癌症吗?他是他自称的英雄吗?还是他几十年来一直在欺骗摩根?
In this ducklightful animated feature film, Daffy Duck opens up the ghostbusting Ghouls R' Us Agency. "It's supply and demand," the spook sleuth explains. "My clients supply the ghosts. And I demand the money." Highlights include Daffy "Anything for a buck" Duck pitching his wares on TV; a house call to aid a vampy seducktress; a ghost-to-ghost hookup with Zed Toppel on Frightline; and, talk about a tough crowd, crooner Daffy wowing a nightclub of Transylvanian baddies. Bugs Bunny, Porky Pig, Tweety and Sylvester join the exorcise in hilarity, with principal voices provided by the always masterful Mel Blanc. The gang's all here - and so is the fun. You'll quack up over Daffy Duck's Quackbusters!
来到智树家拜访的田中,无意中偷听了女人的电话,他屏住呼吸,无意中听到了她与智树父亲以外的男人通话的声音。与此同时,她在不知道田中正在监视她的情况下与她的外遇伴侣进行电话性爱,挂断电话后,她看到了不想让儿子发现她外遇的田中,并要求田中保守秘密,但田中对加奈的猥亵外表感到兴奋,并开始以此为借口威胁加奈。最终,加奈无法承受田中的威胁,别无选择,只能按照他的吩咐去做,最终与儿子的朋友田中发生了性关系
Nate, a 19 year old film student, and Margaret, a 52 year old spinster, are best friends in an odd, quirky, totally working kind of way... until Nate's audacious classmate Darla sets him up on a date with James. Nate's new life shakes apart his friendship with Margaret, who goes off on her own to start a career as a stand-up comedian.
纱子,结婚一年的新娘。有一天,当我的丈夫每天因为工作上的老板而感到压力时,老板带着喝醉了的丈夫回家。然后是一个有着秘密过去的老板的阴险之手。纱子原本暗自希望这样做,但她却允许自己站在丈夫身边,向老板屈服。几天后,老板又出现了。纱子期待着丈夫的升职,在夫妻俩的卧室里又做了一件事。她的未来会怎样?