When a faithful police dog and his human police officer owner are injured together on the job, a harebrained but life-saving surgery fuses the two of them together and Dog Man is born. Dog Man is sworn to protect and serve—and fetch, sit and roll over. As Dog Man embraces his new identity and strives to impress his Chief (Lil Rel Howery, Get Out, Free Guy), he must stop the pretty evil plots of feline supervillain Petey the Cat (Pete Davidson; Saturday Night Live, The King of Staten Island). Petey’s latest plan is to clone himself, creating the kitten Lil Petey, to double his ability to do crime stuff. Things get complicated, though, when Lil Petey forges an unexpected bond with Dog Man. When Lil Petey falls into the clutches of a common enemy, Dog Man and Petey reluctantly join forces in an action-packed race against time to rescue the young kitten. In the process, they discover the power of family (and kittens!) to bring even the most hostile foes together.
影片以主角 Marco 的视角展开,他曾误入歧途成为黑帮成员,但内心深处一直保留着善良的本质。故事中,Marco 所在的城市出现了一系列危害社会安全的恶性事件,警方在调查过程中发现这些事件与黑帮的非法活动有千丝万缕的联系。Marco 在经历了一些事情后,开始反思自己的生活和选择。当他发现黑帮的阴谋可能会给城市里无辜的人们带来巨大灾难时,他决定挺身而出。他利用自己对黑帮内部情况的了解,开始暗中协助警方收集证据。在这个过程中,Marco 遭遇了来自黑帮内部的怀疑和追杀,那些曾经的 “兄弟” 对他反目成仇,给他设下了重重陷阱。但 Marco 没有放弃,他与警方紧密合作,同时也在努力保护那些被黑帮威胁的普通市民。强调了正义和救赎的力量。
冈本身居《关东新闻》报社营业部长之职,同时还是个小说家,他的作品正在自家的报纸上连载。家中的妻子静代美丽而贤淑,日子过得十分美满。 新调入的编辑部久美子打破了冈本平稳的生活。冈本迷上了妖冶的久美子,她反常的做爱癖好对冈本来说又新鲜又充满刺激。久美子通过冈本知道了新兴宗教崇德教的丑闻,并将之写成报导发上了《关东新闻》。崇德教一直是这份报纸的大广告客户,惹恼教主吉冈意味着报社将陷入财政危机。吉冈要求冈本拿妻子来谢罪。为了替丈夫解忧,静代自愿入教当一个星期的巫女。看着不断自责的冈本,久美子心里也不好受。原来,她过去曾是吉冈的性奴隶,为了复仇才接近冈本利用击垮崇德教。但久美子渐渐地爱上了冈本。她决心救出静代,只身来到了吉冈的家。谁料,久美子完全落入了吉冈的圈套。她和静代一同堕入了无尽的官能地狱……
Prehistoric sand-dwelling sharks are unleashed on the island of White Sands when an underwater earthquake cracks open a crater deep beneath the ocean surface. The most menacing beats to ever rule the waters now rule the sand; with their monster appetities they mercillessly feast on anything that crosses their path Mark Atkins directs this sci-fi 'creature feature' horror. When an underwater earthquake opens up a deep crater on the ocean floor, a prehistoric breed of lethal sand-dwelling sharks is unleashed upon the unsuspecting residents of White Sands Island.
Adapted from Culpables Series by Mercedes Ron. A different version from the original Culpa mía. An 18-year-old girl moves from America to London with her mother and wealthy stepfather. She meets her stepbrother, and an attraction brews despite their efforts. Unaware, her estranged father tracks her down after release from prison.
苏菲(芭芭拉·舒尔茨 Barbara Schulz 饰)是一个性格非常保守的女人,过着平淡如水的生活,一天,她和奥利维亚(Alexandre Brasseur 饰)做了一个大胆的决定,那就是在未经考虑和调查的情况下,以极低的价格购买了一间度假用的别墅。虽然当他们告诉别人这幢别墅的所在地的名称时,他们都露出了嘲讽和神情,但真正抵达别墅之前,苏菲和奥利维亚还是坚信,他们捡了一个大便宜。 终于,房屋交付的那一天来到了,这对夫妻带着孩子们乘坐小船七拐八弯的抵达了目的地,让一行人感到震惊的是,他们所购买的别墅,居然位于一个天体露营地之中,这也就意味着,他们的别墅,被一群裸体主义者给包围了。
瑞秋(凯伦·皮斯托里斯 Caren Pistorius 饰)和丈夫正在分居之中,目前由她独自抚养着年幼的儿子凯伊(加布里埃尔·贝特曼 Gabriel Bateman 饰)。离婚事宜的商讨令瑞秋心力交瘁,睡过头的她眼看着就要迟到,却不巧碰上了高速公路大堵车。 明明是绿灯,瑞秋却被停在她前面的一辆大卡车拦住了去路,失去耐心的瑞秋狂按喇叭,哪知道却惹恼了卡车司机(罗素·克劳 Russell Crowe 饰)。卡车司机命令瑞秋为她的不礼貌而道歉,瑞秋拒绝了,此时的瑞秋还并没有意识到,自己已经引火烧身。卡车司机是一名精神病患者,刚刚放火烧死了要同自己离婚的前妻一家子。他掉包了瑞秋的手机,开始对她进行人肉搜索和疯狂报复。
竹内是一名新员工,他陪同美丽的老板七森经理出差。由于第一次行程中的一系列失误,住宿预订开始出现问题……因预订错误而被迫与竹内住在同一房间的七森原本打算整夜喝酒聊天,但随着他的突然表白和冲动的挑衅,她压抑的性欲爆发了
甜蜜的性爱:再来一次
改革开放初期,罗心刚(杨在葆 饰)在广交会上发现本厂生产的凤凰牌产品无人问津,而本厂文革中遭冷遇的设计师申华(刘信义 饰)设计的产品却成了畅销货。罗心刚深受启发,他三顾茅庐请已被迫离厂的申华出山,同时纠正以前人们戴有色眼镜看人的错误观念。他决心走市场化道路,转变过去“皇帝女儿不愁嫁”的传统思想。罗的行动遭到传统势力的阻挠,别人认为他的行为背离了社会主义市场经济原则,面对种种困难,罗心刚始终坚持自已的信念。当看到共青团员巧珍(殷新 饰)因缺乏信仰脖子上带上十字架,他深感十年动乱在青年一代身上造成的信仰危机。改革是多方面的,且刻不容缓。在他人造谣告状,不得已面临下台的千人大会上,罗心刚说出了那段泣血的台词......
未满12岁的加拿大女孩伊莉莎白,住在加拿大与美国边境附近的小镇。某天伊莉莎白突然得知自己不是父母的亲生女儿,而一些巧合让她认为,自己其实是乡村歌手Dolly Parton的孩子。于是伊莉莎白给Dolly Parton写信,并计划跨越边境去Dolly Parton的演唱会与其相见……
Nour makes a living from smuggling exotic animals and illicit products (birds of prey, venom, rare roots, etc.). Wishing to get her son out of the city and offer him a better future, she designs and develops a mobile app that connects clients and marabouts. It’s a success, but a patient’s consultation turns into a tragedy and Nour has to face a wave of violence that could cost her and her son their lives.
A 65-year-old single artist living in New York City has a good life: a stable teaching job, successful friends, and a loyal, aging dog named Bing. As her dream of a respectable place in the art world becomes more elusive, her frustration with her lack of recognition feels alarmingly urgent.