“THE INVISIBLES” is a visually stunning story about an alternate dimension that exists in the same time and space as our own. Charlie (Tim Blake Nelson) and Hanna (Lucy Liu) are in crisis and facing the end of their marriage, when Charlie literally starts to disappear. As he fades from the world, he discovers a new world of INVISIBLES; people who have disappeared just like him and who now exist in an alternate reality that shares the same physical space as the real world, but have no ability to impact it. Invisibility offers Charlie many benefits. Money is no longer required, there are limitless opportunities to eat and drink anything and everything where and when he wants and being invisible he gets to behave however he likes. But better than that, he lives in a place where emotional pain and personal trauma are now forgotten. Yet Charlie keeps being drawn back to his old life, visiting his wife Hanna even though she no longer sees him. As he starts to see their marriage from her point of view and face the tragic loss of their six-year-old son, he soon realises that he must fight to return to reality, and learns that living in the present and looking to the future is the key to life.
为了获得她的信托基金,艾薇(柯尔)负责向那些在她出生当晚救了她一命的人们献上圣诞祝福。为了帮助她的事业,她聘请了一位英俊的当地律师凯尔(mcgarr)来追踪那些帮助她的人,并试图秘密地了解他们可能想要的东西,同时保持她的匿名性。随着圣诞节的临近,这位女继承人和律师不能不为对方的魅力付出努力。但是随着时间的流逝,她是否能够在平安夜完成使命并实现所有的愿望?伊丽莎白·莱恩出身低微,是莱恩化妆品公司的创始人/首席执行官。35年前,当莱恩化妆品只是一个幻想的时候,单身和贫穷的伊丽莎白在圣诞前夜早退,她在暴风雪中在路上停下来,在布鲁克伍德小镇的一个小城镇的一个主要市民聚集开会。如果不是因为那些人,伊丽莎白和她的女儿在那天晚上出生,艾薇莱恩,可能就活不下去了。伊丽莎白一直试图向伊薇提供她从未有过的成长机会,但伊丽莎白现在觉得,伊薇的特权并没有使她受益,因为每当她放弃了她曾经尝试过的每一次追求时,她总是依赖于她的信任。就这样,在艾薇35岁生日前两周,伊丽莎白把她送去布鲁克伍德,带着那天晚上他们两人和四个人在餐厅的照片。隐姓埋名,艾薇就是去寻找这四个人,给他们最衷心的愿望。伊丽莎白的目标,伊薇看不到,也无法真正理解,是让伊薇对她的生活有一种感恩的感觉,而不是把它视为理所当然。为了激励伊薇,伊丽莎白一直到圣诞节前夕才让她完成这项任务,但没有这样做,伊丽莎白就把伊薇的全部信托捐赠给了她选择的慈善机构。艾薇带着一种愤怒的心情去执行任务,因为她母亲在圣诞节前夕以这种方式颠覆了她的生活。她知道她需要一个律师来处理礼物的法律问题,结果她雇佣了镇上唯一的律师,土著的儿子凯尔纽曼最初不愿意接这个案子,因为它听起来更像是一个宣传特技,但最终决定接受它,更多地了解礼物的性质。在凯尔的帮助下,伊薇了解到找到四个人并不是一件难事,而是说服四个人中的任何一个接受任何一种挑战。不管伊薇是否能完成这个挑战,问题是她是否会像伊丽莎白希望的那样,获得一个新的、更有价值的生活视角。但是说服这四个人接受任何挑战。不管伊薇是否能完成这个挑战,问题是她是否会像伊丽莎白希望的那样,获得一个新的、更有价值的生活视角。但是说服这四个人接受任何挑战。不管伊薇是否能完成这个挑战,问题是她是否会像伊丽莎白希望的那样,获得一个新的、更有价值的生活视角。
Avery is an unadventurous schoolteacher whose sister secretly signs her up for The Great Holiday Dash, a Christmas-themed reality competition show where she's paired with former hockey player Wes. Despite clashing at first, Avery's puzzle-solving skills and Wes' physical prowess help them excel as they travel from city to city and compete in festive feats that have a local flavor. It's not long before a real connection between these opposites begins to blossom. But when Avery overhears a conversation between Wes and a show producer it threatens to derail their budding romance. Keeping their eyes on the prize, the duo continues to dash to the finish line but there may be a more personal adventure for them still in store.
夜店浪子亨利个性向来狂放不羁、过着荒唐的生活。有天深夜驾车,因为对红灯的不耐、他一反常态猛转弯,却迎面撞上了一个女人。出于害怕,肇事后的亨利竟仓惶逃逸… 怀孕八个月的娜塔莉在医院醒来,得知腹中小孩已经失去生命,使她原本充满希望的人生瞬间变调…。满怀悔恨的亨利,肇事后饱受良心折磨,他虽疯狂翻阅所有报纸,却未发现任何消息,于是央求邻居钱宁代为访查,这才找到了娜塔莉… 这场突来的剧变,使娜塔莉与丈夫米修的婚姻岌岌可危,此时万念俱灰的她、却意外认识了亨利。亨利与工作狂的米修截然不同,他除了热情体贴外,更像个守护天使照看着她。但当明查暗访的警方找上了钱宁时,亨利真正的肇事者身份也即将被揭穿…。面对无可弥补的过错,亨利该如何是好?娜塔莉又能接受这残酷事实吗?一场爱与宽恕的考验,自此登场…
忽如其来的神秘灾难使全球秩序陷入混乱,一名政治家崛起为联合国的首脑,但他能引领人们走向希望吗?还是令世界走向深渊?
Invitées en maison de repos pour explorer leurs troubles sexuels, trois jeunes femmes occupent les jours et les nuits à apprivoiser leurs démons intimes. Sous la supervision tranquille d’une thérapeute allemande et d’un travailleur social bienveillant, le groupe tente de garder un équilibre fragile. Pour la jeune Geisha, la sombre Léonie et l’imprévisible Eugénie, il s’agit, pour 26 jours, d’éviter les cris, d’apprivoiser les chuchotements du temps présent et de considérer l’avenir.
未来,纽约,年轻巨富埃里克·帕克(罗伯特·帕丁森 Robert Pattinson 饰)坐在豪华轿车里,在保镖贴身保护下,前去从小就熟悉的那家理发店。一路上,他遇到形形色色的人,各种怪异的事:他的年轻妻子爱丽丝(莎拉·加顿 Sarah Gadon 饰)与他若即若离,只能在路上偶遇;一位中年女人(朱丽叶·比诺什 Juliette Binoche 饰)前来和他做爱然后告知他艺术品信息;人民币持续升值令他眼睁睁看着财产损失,车窗外的曼哈顿逐渐陷入一场暴乱,还有人在追踪他,似乎想要杀死他。攻击从一个蛋糕上升到子弹,空气中的一切充满恐慌和末世感,如期抵达理发店的帕克也想知道这混乱的一天该如何结束……
In Terror Train 2, it has been over a year since a series of gruesome, vengeful murders took the lives of multiple college seniors aboard the now infamous Terror Train. Alana (Robyn Alomar) is coerced to join The Magician (Tim Rozon) and other remaining survivors on a New Year's Eve redemption ride aboard the very same train, where a new kind of evil spawns a vengeful bloodbath and once again, the terrified passengers fight survive.
拉娅(卢蒂娜·卫斯理 Rutina Wesley 饰)的姐姐是个无可救药的毒虫,她挪用了拉娅的学费购买毒品,并最终死于吸毒过量。经历了这一番变故,再也无法承担私立学校高昂学费的拉娅只能选择离开,她回到了老家,回到了位于多伦多黑人社区的公立学校。 同学们将拉娅在私立学校就读当做是一种“背叛”,其中名为米歇尔(翠茜·阿姆斯特朗 Tracey Armstrong 饰)的强势女生和拉娅之间的关系更是水火不容。舞蹈大赛即将举行,为了赢得巨额的奖金,拉娅想方设法加入了一支踢踏舞团。在训练期间,拉娅和同伴们培养了深厚的友谊,同时亦对踢踏舞产生了由衷的热爱,随着时间的推移,一个问题在拉娅的心中不断翻滚:公立学校和私立学校,究竟哪里才是她真正的归属?