根据真实事件,印度尼西亚巴厘岛发生抢劫案,四名来自国外的专业银行劫匪和ATM机破坏者在巴厘岛横冲直撞。劫匪闯入一家钱币兑换中心的办公室后,将多名职员殴打至昏迷不醒。这些职员清醒后,发现嘴巴被贴上胶纸,他们自行脱身后向警方报案。巴厘岛警方正在紧追不舍地追捕劫匪。这几名劫匪非常的有经验,准备充分,下手迅速。还没等警方及时出警,他们就已经消失了。而且这伙匪徒十分的贪婪,另外多次策划了其他的抢劫案。不过在警长西卡的努力侦破下,警察很快发现了劫匪的漏洞和行踪。并且提前预判了了劫匪的下一个行动目标。就在劫匪们兴高采烈的开始新一次的抢劫时。警方赶到现场时,发现劫匪的行踪,立即展开追捕行动……
它讲述了塞姆·卡拉卡的生活故事,他是安纳托利亚摇滚乐的传奇名字,创作了许多作品。这部电影不仅讲述了土耳其最具标志性的男性声音之一塞姆·卡拉卡的生活,尤其是在70年代末和80年代,而且还讲述了那个时代的社会政治背景。在此期间,土耳其青年呼吁更多的民主和自由,同时面临国家压迫和秘密团体的炸弹袭击。在某种程度上,这部电影是土耳其70年代和80年代政治气候的概要。塞姆·卡拉卡以其独特的嗓音和独特的风格,在人们心中始终占据着特殊的位置。他的斗争,无论是在音乐上还是在政治上,都受到广泛的赞赏和尊重。方向巧妙,演员出色.伊斯梅尔·哈西奥奥卢、库斯坎和雅塞明·雅尔辛的表演非常出色,剧本也很平衡。
年轻指挥家亚德里安(奎姆·古铁雷兹 Quim Gutiérrez 饰)的女友贝伦(克拉拉·拉戈 Clara Lago饰)失踪了,活不见人死不见尸,只留下一段视频讯息。郁闷的亚德里安不断被警察怀疑和调查,烦不胜烦之下到小酒馆浇愁,一不小心喝的大醉,受到女招待法比安娜(玛蒂娜·加西亚 Martina García)照顾,两人迅速陷入新的恋情。很快,法比安娜住进亚德里安的大宅,敏感的她时时感到房子里面不对劲,浴室里面好像总有奇怪的声音,亚德里安对此不以为意,但法比安娜开始时时留心,还一度怀疑是他前女友的鬼魂作祟。一天,在卧室更衣的法比安娜拾到一把古怪的钥匙,似乎接近了一个天大的秘密……
Colombian music icon Juanes plays Moisés, the eldest of three brothers plying this perilous trade and the linchpin of the operation, while Alberto Guerra delivers a compelling performance as Ulises, a man paralyzed by conflicting decisions and haunted by fear and grief. When Juan (Alejandro Speitzer) — the youngest of the brothers — is coerced into working for a more powerful, rival criminal organization, the shocking underbelly of the business is laid bare and there are tragic consequences.
Ema is the successful TV anchor of a national TV broadcaster, the star of a tabloid show. A perfectionist, she has no hesitation in putting at steak her health or money for higher ratings. One of her cases brings her in a middle of a huge scandal which will dramatically change her life. Ema will discover that behind all things happening to her are unexpected characters...
A chamber orchestra is working out of a rundown theatre in Reykjavik. Financial hardship places a great strain on the band and the lead violinist, Sigrun. The annual grant from the city is coming to an end so the band hires a world renowned cellist in order to save the band. The media goes wild and money starts to flow to the band again. Too bad the cellist is not a very nice person – he is quite the assgrabber and a two faced cheater. Too late to fire the star and the grand concert that will save the band is about to begin when the cellist chokes to death – 15 minutes before the concert. The band decides to risk it all and play the concert with a dead solo artist – not really thinking about how to end such a macabre show.
意大利米兰的瑞奇家族靠纺织业致富,在家长的寿宴上,爷爷将企业传给了儿子坦科雷德(加布里埃尔.费泽蒂 Gabriele Ferzetti 饰)和孙子爱德瓦多(弗拉维奥·帕伦蒂 Flavio Parenti 饰)。坦科雷德的俄国妻子艾玛(蒂尔达·斯维顿 Tilda Swin ton 饰)酷爱烹饪。在结识了儿子爱德瓦多的厨师朋友安东尼奥(爱德瓦多·加布瑞尔利尼 Edoardo Gabbriellini 饰)之后,艾玛被安东尼奥高超的烹饪手艺所吸引,情不自禁坠入爱河。不仅如此,艾玛还必须隐瞒她偶然发现女儿伊丽莎白(阿尔芭·洛尔瓦彻Alba Rohrwacher 饰)是同性恋的事实。与此同时,家族的事业也在变迁,尽管爱德瓦多独力反对出售家族企业,却还是无法抵挡资本全球化大潮的冲击,并购势在必行。在探讨商务的晚宴上,一个意外打破了艾玛苦心枯守的表面平静,她的灵魂就要破茧而出……
Shlomi, an eighteen-year-old Israeli soldier, flees the Gaza battlefield and heads to his girlfriend in Tel Aviv only to discover that the IDF elite is convinced he was kidnapped in the fog of war. This is a tragi-comic journey, taking place over a period of 24 hours in the hot and humid streets of Tel Aviv, shifting from terror to hope, from romance to nightmare. Director's Note: The clash between love and law is also the clash between breathless running and paralysis. One pushes Shlomi to defect from war-torn Gaza to Tel Aviv, to his beloved's arms. The other threatens both his existence and the world around him.
The action takes place in a grim anarchist future civilization after a big crash or war. A young man, Allan (Bentein Baardson), decides to move out of the city as his family live in. He brings his wife, Lisa ('Petronella Barker'), and the son to a big garbage dump located outside the city. Where they settle and survive on the waste they find on the dump. They are in many ways more closely related to each other by living this way, and Lisa eventually becomes pregnant. But there is a great shortage of water (Sweetwater) and the family of three must go out and look for water. When they discover they are not alone in staying in landfill. It will be a struggle for existence.