¿How far does a soccer fan go for his beloved national team? Mariano Cárdenas (Adrian Uribe), a married man and a civil servant, shows us that crossing the line when supporting the national team is a must. Mexico and the USA are in the final qualifying match for the 2018 World Cup. Mariano is committed to giving everything he has, including his time and relationship with his wife, to be present in the game because he is convinced that his presence in the stadium is the only thing factor that will guarantee the victory. Everything is ready and organized for the big day. Unfortunately, plans change when Mariano learns of the death of his uncle, with whom he lived and with whom he wagered a large bet on the team. Mariano is torn between being at the funeral or escaping to accompany the team. Thanks to the decision he makes, he loses his job, his wife, his home but his heart is full as Mexico qualifies for the World Cup.
在90年代的阿根廷,一名高中生被谋杀印发了大规模抗议。在这部纪录片中,她的亲人重新讲述了此事件,以及她们追求正义而做出的努力
Colombian music icon Juanes plays Moisés, the eldest of three brothers plying this perilous trade and the linchpin of the operation, while Alberto Guerra delivers a compelling performance as Ulises, a man paralyzed by conflicting decisions and haunted by fear and grief. When Juan (Alejandro Speitzer) — the youngest of the brothers — is coerced into working for a more powerful, rival criminal organization, the shocking underbelly of the business is laid bare and there are tragic consequences.
当导演瓦伦丁突然消失时,剧组正在拍摄一部放荡的化装电影。在当地警方调查期间,电影拍摄仍在继续,但出现了一个奇怪的转折。罗宾,摄影师兼导演的情人,遵守着一个诺言。
这些是第一次世界大战的年代,斯特凡诺·佐尔齐医生在意大利北部一座大城市的免除诊所度过他的日子。在那里,他不仅照顾从前线屠杀中归来的士兵,还与那些希望被免除服役的人作斗争,这些人通过送他们去军事法庭来进行模拟和自残。斯特凡诺从未想过会遇到一个故意寻求病理的人,就像为了从更大的邪恶中拯救自己而购买救生艇一样。但现在他厌倦了这场使他成为检察官和宪兵的冲突。 朱利奥·法拉迪医生则在一栋偏僻建筑的公寓里工作。他是一个不安分的人,强烈反对战争,对那些在他的“私人战争”中的士兵怀有一种温柔而占有欲的爱。如果斯特凡诺确实尽了最大的努力来治疗士兵并让他们回去战斗,朱利奥则让他们生病,或者帮助他们严重自残,足以被免除服役。这两位医生是大学同学,也是好朋友,他们不仅在专业上暗自较劲,在感情上也是如此:他们都与安娜有联系,她是一位勇敢且性格坚强的护士。但在1918年那场可怕的“西班牙”流感大流行到来之际,爱情、政治和科学交织在一起,危险地纠缠在一起…
The Power of Emotion explains that emotion isn't to be confused with sentimentality. Emotion is ancient and more powerful than any art form. The film looks at young couples who run into difficulties as they try to translate their experiences of love into clear decision-making. A woman who has shot her husband provides a judge with a puzzle. Those who love can bring the dead back to life by means of co-operation. That's the focus of the opera, "The Power Plant of Emotions" and the "Opera of the 20th Century" cinema. Alexander Kluge: The Power of Feeling When I started working on The Power of Feeling, I was not in a rational state. I did not say, I have a subject and now I will make a film about it. Instead I was spellbound and observed in my direct surroundings, for example, how feelings move. I have not really dealt with the theme of my mother's death and the fact that she was the one who taught me "how feelings move." Nor have I dealt with how she died. That was an entire palette of feelings: "All feelings believe in a happy end," and everyone believes tacitly that they will live forever: The entire palette is somehow optimistic, a positive attitude towards life having been put on the agendaas long as she was young, as long as her body held out, from one day to the next she collapsed. She just suddenly collapsed, like in an opera where disaster takes the stage in the fifth act. It felt as if I had observed an air raid or a disaster. The film The Power of Feeling is not about feelings, but rather their organization: how they can be organized by chance, through outside factors, murder, destiny; how they are organized, how they encounter the fortune they are seeking.What is all this organization of feelings about? Generally feelings tend to be a dictatorship. It is a dictatorship of the moment. The strong feeling I am having right now suppresses the others. For thoughts this would not be the case. One thought attracts others like a magnet. People therefore need affirmation by other people to be sure about their own feelings (to counteract the acquisition of their feelings through outside forces). Through the interaction of many people, for example, in public, the various feelings also have a magnetic attraction to one another just like thoughts do. Feelings communicate through their manifestation in public. The cinema is the public seat of feelings in the 20th century. The organization is set up thusly: Even sad feelings have a happy outcome in the cinema. It is about finding comfort: In the 19th century the opera house was the home to feelings. An overwhelming majority of operas had a tragic end. You observed a victim. I am convinced that there is a more adventuresome combination: Feelings in both the opera and traditional cinema are powerless in the face of destiny's might. In the 20th century feelings barricaded themselves behind this comfort, in the 19th century they entrenched themselves in the validity of the lethal seriousness.
Vera and André are a couple who get the chance to pitch their business at a prestigious competition. Before the competition, Vera tries hypnotherapy to quit smoking, with an unexpected side effect: she loses all social inhibitions. André has a hard time dealing with this. When it risks ruining his career, he’s torn between accepting her new personality and taking drastic measures to make her stop.
在一架小型飞机坠毁后,四名土著儿童在哥伦比亚亚马逊丛林中失联、孤立无援。他们依靠祖先的智慧求生,而一场史无前例的救援任务也随之展开。 这部纪录片由奥斯卡奖得主奥兰多·冯·爱因西德尔执导,哥伦比亚导演豪尔赫·杜兰和英国裔秘鲁导演拉利·霍顿参与制作,从参与这场史诗级救援行动的人员 — 哥伦比亚军队、土著志愿救援人员和儿童的家人 — 的视角讲述了这个令人难以置信的故事。
一天晚上,埃米尔卡(Emilka)在一家俱乐部遇到了年纪稍大的马西克(Maciek)。他向由单身母亲抚养长大的埃米尔卡展示了一个充满欲望、激情、躁动不安和叛逆的全新世界。女孩和他一起搬进来,起初一切似乎都很完美,但渐渐地,埃米尔卡发现了她独立的身份,并开始与他分开。当她成为歌手的梦想成真时,Maciek感到受到威胁。一场有毒的爱情游戏开始了,充满了欲望和嫉妒 Emilka meets the slightly-older Maciek out at a club one night. He shows Emilka—who was brought up by a single mom—a whole new world filled with desire, passion, restlessness and rebellion. The girl moves in with him and at first everything seems just perfect, but gradually Emilka discovers her separate identity, and starts to grow apart from him. When her dream of becoming a singer comes true, Maciek feels threatened. A toxic love game begins, full of lust and jealousy.
杰克是一名厨师,他周游世界寻找特殊食材,他需要学会结对工作才能赢得一场烹饪比赛,这可以帮助他在食谱出错后恢复失去的声誉。
本片回顾北欧史上最具话题性的两大人物,由丹麦影帝尼可拉斯布洛(Nicolas Bro)與皮魯艾斯貝克(Pilou Asbak),詮釋離經叛道的法律狂人與嬉皮資本家,他們奢侈無度的生活,互相扶持又彼此利用的微妙關係,成為空前絕後的時代象徵。 一趟沒有規則與權威,通往自由及解放的兜風之旅!法律是他們的籌碼、女人則是他們的軍隊,挑戰社會禁忌、對抗陳舊官僚。改編自北歐震驚社會的真實事件,崇尚享樂、沉溺性愛的航空鉅亨與稅務專家好友,聯手打造全北歐最大的航空公司,滾滾而來的鈔票讓他們越發縱慾狂歡,直到遊走在法律邊緣的秘密公諸於世,兩人的合作關係和友誼蒙上巨大陰影…。 旅遊公司老闆史派有個好鑽法律漏洞、專長逃稅和商場鬥爭的換帖好友兼個人律師吉斯托。從中小企業到富可敵國,兩人雖然有著迥異的志向和興趣,卻一直是彼此堅強而忠誠的靠山。然而,當吉斯托公開其極右派的政治主張,致使舉國譁然並引來政府關切時,史派夾在友情和自身名利之間,將如何取捨?