先来看看这个片的片名——“The 41 Year Old Virgin Who Knocked Up Sarah Marshall and Felt Superbad About It”(这个让莎拉·马歇尔怀孕、并且感觉“超级坏”的41岁老处男,这么翻译起来真拗口啊),神奇的不是哪位阿帕图的粉丝把这三个片(《40岁老处男》、《超级坏》、《忘掉莎拉·马歇尔》)揉在一块,神奇的是这么个山寨片还做得有模有样,并且还能发行DVD!(亚马逊上面已经有卖的了)总之,比起原片,山寨版更雷更猥琐,大家看看图个乐。
(转自IMDB) Everything returns to normal after Chernobyl. That is, everything but art. Most of the great works are lost, and it is up to people like William Shakespear Junior the Fifth to restore the lost artwork of the human race. He finds strange goings-on at a resort enough to remind him of all the lines of the play, dealing with mob boss Don Learo and his daughter Cordelia, a strange professor named Jean Luc-Godard (sic), who repeatedly xeroxes his hand for no particular reason. He is followed by four humanoid goblins that keep tormenting Cordelia. There is also the gentleman whose girlfriend, Valerie, isn't always visible. Then the film is sent off to New York for Mr. Alien to edit.
故事发生在第二次世界大战期间,霍伯(西恩·潘 Sean Penn 饰)和尼基(尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage 饰)是学生时代的好友,两人之间友谊十分的坚实。一次偶然中,霍伯邂逅了在电影院打工的凯蒂(伊丽莎白·麦戈文 Elizabeth McGovern 饰),霍伯深深的爱上了她。实际上,凯蒂的母亲在当地的有钱人家里打工,凯蒂跟随母亲也住在那里,而霍伯和尼基都误以为凯蒂一家是那幢别墅的主人。 尼基的女友怀孕了,尼基急需150美元来帮助他的女友进行流产手术,而霍伯也要一笔钱来买一双鞋子送给凯蒂。两人打算策划一个骗局,但是最终还是失败了,无奈之下,还是凯蒂向雇主借了钱,才解决了尼基的燃眉之急。
在4个月的时间里,10个私人教练会吃到美国人的平均体重,并停止锻炼。然后,每个教练都会和他们的胖客户一起开始制定减肥计划。在第二个4个月结束的时候,他们将展示他们的新砝码。教练们能够减掉他们的体重吗?他们的体重变化会成功激励队友吗?
Double agent Picasso Trigger is assassinated in Paris by double-crossing bad guy Miguel Ortiz. Then Ortiz begins eliminating agents of The Agency who were involved in his brother's death. The Agency (belatedly) springs into action to stop Ortiz' heinous activities. The usual gunplay, romance, and nifty toys with bombs ensue.
A group of world leaders awakens a creature beneath the ocean floor, and mankind's only hope rests on an alliance between the giant ape and his mechanical arch-nemesis.
理查(彼得·萨斯加德 Peter Sarsgaard 饰)是一位富有的电脑工程师,整日和电脑与网络打交道的生活让逐渐减弱了他和人相处的能力,在一次又一次的郁闷和空虚中,他决定改变自己的生活。在一间名为“潘多拉之匣”的俱乐部里,理查邂逅了美艳又性感的脱衣舞娘弗洛伦斯(莫莉·帕克 Molly Parker 饰),财大气粗的理查随即出价一万美元,要求弗洛伦斯与他共度三个夜晚。 弗洛伦斯本是一家乐团的鼓手,无奈囊中羞涩,只得干起了跳脱衣舞的副业。心高气傲的她对于理查的无理十分不满,却又无法抗拒丰厚的报酬,她随即提出了诸多苛刻的条件。在讨价还价之间,本来只是单纯的买卖关系的两人之间,产生了更深层次的感情。
退休音乐家林肯是一家唱片店的老板,也是疏远的姐妹莉迪亚、格雷西和阿比盖尔的父亲,在她们的母亲去世后,他与朋友吉内尔密谋让她们在圣诞节团聚。
Paint is the story of three art-school grads (Joshua Caras, Olivia Luccardi and Paul Cooper) realizing that their degrees and artistic ambitions haven't necessarily prepared them for the real world and putting themselves in positions to confirm that darkness and pain are necessary to produce great art.
When song-and-dance man Harry Van returns from World War I, he finds work hard to come by. His greatest success comes as straight man in a phony vaudeville mind-reading act with the tipsy Madame Zulieka. While on tour in Omaha he meets acrobat Irene Fellara, and they have a brief romance. Twenty years later while Harry is on tour in Europe with a troupe of leggy blonde dancers, his train is stopped at the Swiss border and he finds himself stranded in the Alps in anticipation of World War II hostilities. Harry and his chorines take refuge in an Alpine hotel with a group of disparate travelers who are also marooned there. Among them are an American pacifist, British newlyweds, a cancer researcher, a German munitions manufacturer, and a beautiful blonde expatriate Russian aristocrat who looks suspiciously like the Irene of two decades earlier.
几十年来,粉丝一直为之着迷,如今,《满月》以其最受欢迎的(也是最恐怖的)角色之一:钩手疯子木偶BLADE首次独立亮相。查尔斯·班德(Charles Band)的《木偶大师》(PUPPET MASTER)系列继续出现,而昔日不可言喻的恶魔以纳粹杀手纳索(Hauser)博士的形式出现。随着豪瑟(Hauser)令人发指的罪行被发现,通灵的战争新闻记者伊丽莎·伊凡诺夫(Elisa Ivanov)唤醒了布拉德(Blade),并开始了流血的复仇之旅。这是哈瑟(Hauser)复活的不死军与一个拥有的洋娃娃和一个美丽的寻求复仇的千里眼相比。谁会赢,它将如何影响满月宇宙?在刀片:铁十字架中查找。
一群昔日的大学好友在冬季小屋聚会,纪念15年前他们排演《圣诞颂歌》时意外身亡的同伴。然而,聚会却变成了一场噩梦:他们一个接一个被一个装扮成可怕版斯克鲁奇的人追杀。