In this suspense drama, three men – Alex, Greger and Henrik – spend an extended weekend in a remote cabin, intending to hunt deep in the Swedish woods. Their plan is to go duck hunting on a lake and stalk deer in the woods. An initial spell of hunting success sharpens their instincts and stirs a sense of rivalry. But one day all animals vanish without a trace and the forest turns eerily quiet. Yet the men are determined to continue the hunt.
这些是第一次世界大战的年代,斯特凡诺·佐尔齐医生在意大利北部一座大城市的免除诊所度过他的日子。在那里,他不仅照顾从前线屠杀中归来的士兵,还与那些希望被免除服役的人作斗争,这些人通过送他们去军事法庭来进行模拟和自残。斯特凡诺从未想过会遇到一个故意寻求病理的人,就像为了从更大的邪恶中拯救自己而购买救生艇一样。但现在他厌倦了这场使他成为检察官和宪兵的冲突。 朱利奥·法拉迪医生则在一栋偏僻建筑的公寓里工作。他是一个不安分的人,强烈反对战争,对那些在他的“私人战争”中的士兵怀有一种温柔而占有欲的爱。如果斯特凡诺确实尽了最大的努力来治疗士兵并让他们回去战斗,朱利奥则让他们生病,或者帮助他们严重自残,足以被免除服役。这两位医生是大学同学,也是好朋友,他们不仅在专业上暗自较劲,在感情上也是如此:他们都与安娜有联系,她是一位勇敢且性格坚强的护士。但在1918年那场可怕的“西班牙”流感大流行到来之际,爱情、政治和科学交织在一起,危险地纠缠在一起…
Between 1968–73, Ålandic writer Anni Blomqvist published five novels that together chronicle the life of Stormskerry Maja. A simple peasant woman whose days are long and full of hard work, Stormskerry Maja believes in God in an unassuming, humble way, and as years pass, finds herself with a small amount of independence.
Ningrum has had to face negative views from local residents since childhood because her mother, Handini, was always accused of having sex with many men. The death of one of Handini's close friends further plunges her family into local gossip. Ningrum's life becomes increasingly uneasy when the man she secretly loves, named Jalu, is trapped as Handini's new sacrifice. Ningrum has to face various supernatural terrors. Finally, Ningrum got a clue and asked for help from a Kyai who gave him a powerful spear to destroy black magic on earth.
The story is carried by Mady, student by day, locksmith by night. But Claire, the enigmatic young woman she is helping out one night, isn’t what she seems to be. This door isn’t that of her apartment. And the bag she wants to recover at all costs isn’t hers, but Yannick’s, a man whose questions Mady will have to answer to. Caught in a hellish race, Mady only has one night to prove her innocence in a bustling city. One night to save her own skin.
洛伦佐(雅各波•奥尔莫•安蒂诺里 Jacopo Olmo Antinori 饰)是一个内心细腻而又敏感的14岁男孩,成长在一个不幸福的家庭之中的他非常讨厌社交,因此,当学校决定举行滑雪活动后,洛伦佐选择了躲进地下室,在一个星期的时间里,洛伦佐将享受没有任何人打扰他的幸福生活,他可以尽情的和自己喜欢的音乐、书籍、游戏呆在一起。 让洛伦佐没有想到的是,同父异母的姐姐奥莉薇娅(泰娅•法尔科 Tea Falco 饰)的出现彻底打破了他对于未来一个礼拜的甜蜜幻想。这个做事从来不按照常理出牌的女人就这么大大咧咧的闯入洛伦佐的私人空间之中,但是,这一次被迫的相处,也让洛伦佐对于他的姐姐,甚至是他的人生有了新的见解。
A chamber orchestra is working out of a rundown theatre in Reykjavik. Financial hardship places a great strain on the band and the lead violinist, Sigrun. The annual grant from the city is coming to an end so the band hires a world renowned cellist in order to save the band. The media goes wild and money starts to flow to the band again. Too bad the cellist is not a very nice person – he is quite the assgrabber and a two faced cheater. Too late to fire the star and the grand concert that will save the band is about to begin when the cellist chokes to death – 15 minutes before the concert. The band decides to risk it all and play the concert with a dead solo artist – not really thinking about how to end such a macabre show.