The movie is generally lacking in character development. The film at one point follows the creepiest-looking gangster (Flavio Bucci from the "The Night Train Murders") to his home where he is shacking up with another gangster's wife and her kid, but more than character development this seems to be more an excuse for another sex scene. The Placido character has an interesting flashback of him working on a filthy fishing barge, which is contrasted with a fantasy where he is piloting a yacht. This movie is very class-conscious in the way it has this poor Sicilian boy falling for a rich, northern girl (the Italian title "La Orca" comes from the designer outfit she's wearing). Placido is pretty good here, but this handsome, light-complexioned hunk is not too convincing as a lower-class Sicilian ruffian. As for Neihaus, I can't decide if she is a bad actress, or is just playing a really obnoxious character (she's more Paris Hilton than Patty Hearst). She does get naked several times which, judging from the English, title was the primary consideration.
In every movie that he watches, 16-year-old Andoy creates narratives that could help him find answers to the questions that have always bothered him: Who is he and who is his father? While the truth remains elusive, his imaginings remain unrealized until two movie-like characters appear in their barrio - Ariel, a hairdresser who lures young men with his inexplicable charm, and Isidro, a mysterious, long-haired man who owns a VCD player. Andoy finds himself entranced with Ariel and Isidro and begins to spend intimate time with them. As he gets entangled with their twisted lives, his reality becomes mystified. Just like the movies, Andoy must decide whether to conclude his years-long search for his father with a bang or with a whimper.
人们总是难以抗拒《忧郁星期天》的悲伤情调,原来这首歌与一段复杂凄美的爱情故事有关。上世纪30年代的匈牙利首都布达佩斯的一个餐馆里,美丽的伊洛娜(艾丽卡·莫露珊 Erika Marozsán 饰)同时被两个男人深爱着。一个是餐厅老板,另一个是钢琴师。三个人都并不愿意改变现况,打破平衡,伊洛娜同时拥有两个男人的爱而深感平静幸福。钢琴师为她创作出《忧郁星期天》,他和餐厅也因此一举成名。 然而,汉斯的出现彻底毁灭了这一切。他曾经是一个无名小子,深深迷上《忧郁星期天》 的同时,更是成为伊洛娜的裙下之臣。汉斯向伊洛娜求婚,却被拒绝,满腔恨意的他如今成了军官,风光无限,正带着他蓄谋已久的复仇计划来到伊洛娜身边,给他们的生活以致命一击。爱、复仇与战争的故事,在布达佩斯纠结上演。
A chamber orchestra is working out of a rundown theatre in Reykjavik. Financial hardship places a great strain on the band and the lead violinist, Sigrun. The annual grant from the city is coming to an end so the band hires a world renowned cellist in order to save the band. The media goes wild and money starts to flow to the band again. Too bad the cellist is not a very nice person – he is quite the assgrabber and a two faced cheater. Too late to fire the star and the grand concert that will save the band is about to begin when the cellist chokes to death – 15 minutes before the concert. The band decides to risk it all and play the concert with a dead solo artist – not really thinking about how to end such a macabre show.
本片回顾北欧史上最具话题性的两大人物,由丹麦影帝尼可拉斯布洛(Nicolas Bro)與皮魯艾斯貝克(Pilou Asbak),詮釋離經叛道的法律狂人與嬉皮資本家,他們奢侈無度的生活,互相扶持又彼此利用的微妙關係,成為空前絕後的時代象徵。 一趟沒有規則與權威,通往自由及解放的兜風之旅!法律是他們的籌碼、女人則是他們的軍隊,挑戰社會禁忌、對抗陳舊官僚。改編自北歐震驚社會的真實事件,崇尚享樂、沉溺性愛的航空鉅亨與稅務專家好友,聯手打造全北歐最大的航空公司,滾滾而來的鈔票讓他們越發縱慾狂歡,直到遊走在法律邊緣的秘密公諸於世,兩人的合作關係和友誼蒙上巨大陰影…。 旅遊公司老闆史派有個好鑽法律漏洞、專長逃稅和商場鬥爭的換帖好友兼個人律師吉斯托。從中小企業到富可敵國,兩人雖然有著迥異的志向和興趣,卻一直是彼此堅強而忠誠的靠山。然而,當吉斯托公開其極右派的政治主張,致使舉國譁然並引來政府關切時,史派夾在友情和自身名利之間,將如何取捨?
The Power of Emotion explains that emotion isn't to be confused with sentimentality. Emotion is ancient and more powerful than any art form. The film looks at young couples who run into difficulties as they try to translate their experiences of love into clear decision-making. A woman who has shot her husband provides a judge with a puzzle. Those who love can bring the dead back to life by means of co-operation. That's the focus of the opera, "The Power Plant of Emotions" and the "Opera of the 20th Century" cinema. Alexander Kluge: The Power of Feeling When I started working on The Power of Feeling, I was not in a rational state. I did not say, I have a subject and now I will make a film about it. Instead I was spellbound and observed in my direct surroundings, for example, how feelings move. I have not really dealt with the theme of my mother's death and the fact that she was the one who taught me "how feelings move." Nor have I dealt with how she died. That was an entire palette of feelings: "All feelings believe in a happy end," and everyone believes tacitly that they will live forever: The entire palette is somehow optimistic, a positive attitude towards life having been put on the agendaas long as she was young, as long as her body held out, from one day to the next she collapsed. She just suddenly collapsed, like in an opera where disaster takes the stage in the fifth act. It felt as if I had observed an air raid or a disaster. The film The Power of Feeling is not about feelings, but rather their organization: how they can be organized by chance, through outside factors, murder, destiny; how they are organized, how they encounter the fortune they are seeking.What is all this organization of feelings about? Generally feelings tend to be a dictatorship. It is a dictatorship of the moment. The strong feeling I am having right now suppresses the others. For thoughts this would not be the case. One thought attracts others like a magnet. People therefore need affirmation by other people to be sure about their own feelings (to counteract the acquisition of their feelings through outside forces). Through the interaction of many people, for example, in public, the various feelings also have a magnetic attraction to one another just like thoughts do. Feelings communicate through their manifestation in public. The cinema is the public seat of feelings in the 20th century. The organization is set up thusly: Even sad feelings have a happy outcome in the cinema. It is about finding comfort: In the 19th century the opera house was the home to feelings. An overwhelming majority of operas had a tragic end. You observed a victim. I am convinced that there is a more adventuresome combination: Feelings in both the opera and traditional cinema are powerless in the face of destiny's might. In the 20th century feelings barricaded themselves behind this comfort, in the 19th century they entrenched themselves in the validity of the lethal seriousness.