The year is 1989. In an era of Palestinian demands for independence, the State of Israel sends young soldiers to oversee the Arab population in the Occupied Territories. After one of them is killed, the common fate of four young soldiers and one Palestinian family is sealed. The film describes the extraordinary journey of a young soldier trying to find his place in the chaos surrounding him.
Volker Schlöndorff transposes Bertolt Brecht’s late-expressionist work to latter-day 1969. Poet and anarchist Baal lives in an attic and reads his poems to cab drivers. At first feted and later rejected by bourgeois society, Baal roams through forests and along motorways, greedy for schnapps, cigarettes, women and men: ‘You have to let out the beast, let him out into the sunlight.’ After impregnating a young actress he soon comes to regard her as a millstone round his neck. He stabs a friend to death and dies alone. ‘You are useless, mangy and wild, you beast, you crawl through the lowest boughs of the tree.’ The film takes youthful impetuousness and hatred of oppression as its subject and also ponders the cult of genius and sexual morals. Rainer Werner Fassbinder simultaneously plays both Baal and himself and is surrounded by many actors who were later to perform in his own films. After the film was broadcast on West German television, Brecht’s widow Helene Weigel prohibited any further screenings, arguing that the social circumstances engendering Baal’s rebelliousness had not been adequately explained.
梅尔默一家的每个成员都在各自的问题中挣扎。谢尔哈特很难让贝谷姆适应他们的新生活。谢尔哈特的生活中少了一个女人,而加赞弗则努力维持家庭的和睦。
作家 Jasmijn 在造成致命事故后面临着严重的写作障碍。她只剩下写给受害者鳏夫维姆的无数未回信。贾斯敏意识到她不能继续这样的生活,并做出了一个相当激进的决定。她没有告诉任何人,就收拾好行李前往摩洛哥,维姆在那里经营一家酒店。当她的姐姐和她的出版商试图找出她在哪里时,贾斯敏和维姆在摩洛哥的阳光下建立了意想不到的友谊。只有贾斯敏还没有找到合适的时机告诉他她的真实身份。
这些是第一次世界大战的年代,斯特凡诺·佐尔齐医生在意大利北部一座大城市的免除诊所度过他的日子。在那里,他不仅照顾从前线屠杀中归来的士兵,还与那些希望被免除服役的人作斗争,这些人通过送他们去军事法庭来进行模拟和自残。斯特凡诺从未想过会遇到一个故意寻求病理的人,就像为了从更大的邪恶中拯救自己而购买救生艇一样。但现在他厌倦了这场使他成为检察官和宪兵的冲突。 朱利奥·法拉迪医生则在一栋偏僻建筑的公寓里工作。他是一个不安分的人,强烈反对战争,对那些在他的“私人战争”中的士兵怀有一种温柔而占有欲的爱。如果斯特凡诺确实尽了最大的努力来治疗士兵并让他们回去战斗,朱利奥则让他们生病,或者帮助他们严重自残,足以被免除服役。这两位医生是大学同学,也是好朋友,他们不仅在专业上暗自较劲,在感情上也是如此:他们都与安娜有联系,她是一位勇敢且性格坚强的护士。但在1918年那场可怕的“西班牙”流感大流行到来之际,爱情、政治和科学交织在一起,危险地纠缠在一起…
Öznur is a young and beautiful woman. She has had a platonic love since childhood to Kudret, who is her cousin. Kudret, however, is married to a woman named Nisa and is very happy. Jealous, Öznur uses terrible black magic to change this so that she and Kudret will be together. However, she is not prepared for the evil that this spell unleashes.
The five most ruthless torturers of Pinochet’s dictatorship are serving out sentences amounting to several hundred years in a luxury prison at the foot of the Andes. The place has a pool, gardens and aviaries where they are watched over by guards who feel more like their employees. When one of the inmates gives a TV interview, his declarations fuel an unexpected backlash. The fear of a possible move will make the men do everything in their power to stay put, unraveling the delirium and the violence.
希腊莱斯沃斯岛(Lesbos),因公元七世纪著名的女诗人萨孚(Sappho)而闻名,她留下无数动人的情欲篇章,也让原本称呼岛民的单词Lesbian成为女同性恋的专有名词。一千多年后,另一个名叫萨孚(Avalon Barrie 饰)的女孩在岛上诞生。她系出名门,家境优渥。性情奔放的萨孚嫁给了老实内向的英国画家菲尔(Todd Soley 饰),两人相约回到莱斯沃斯岛度蜜月。也许这个充满魔性的小岛唤醒了萨孚心中沉睡千年的欲望,她对性格迥异的丈夫越来越不满,而妖精一般的海伦(Lyudmila Shiryaeva 饰)又适时闯入她的世界。一场危险的三角爱情游戏就此上演…… 本片荣获2008年塞浦路斯国际电影节金美神奖。
Lucjan is a theatre actor whose health is failing. He forgets his lines on stage and feels confused and out of place in his daily life. He decides to end his acting career and soon winds up in a nursing home. In this new place, the elderly man misses his late wife. He starts having nightmares that seem to become real. In one of them, he discovers a passage into a magical world deceptively similar to his theatre. Lucjan starts living in two parallel dimensions – real life and the fairy tale – that become increasingly dependent on each other and intertwined. His immersion in the imaginary world leads to an unexpected ending. A bittersweet treatise on passing. The fairy-tale world Lucjan creates is not so much a metaphor for death as a symbolic reconciliation to its coming.
Enea, Aeneas, pursues the myth that his name bears. He does it to feel alive in a dead and decadent age. He does it in the company of Valentino, a newly christened aviator. Together with the drug dealing and the parties, the two boys share their youth. Lifelong friends, victims and perpetrators of a corrupt world, but moved by an incorruptible vitality. Beyond the boundaries of the rules, on the other side of morality, there’s an ocean of humanity and symbols to discover. Enea and Valentino will soar over it to the furthest extremes. But the drugs and the underworld are the invisible shadow of a story that speaks of something else: a melancholy father, a brother who has conflicts at school, a mother defeated by love and a beautiful girl, a happy ending and a happy death, a palm tree falling on a world made of glass. It is between the cracks of everyday life that Enea and Valentino’s adventure gradually finds reprieve. An adventure that may seem criminal to others, but which for them is, and will be first and foremost, an adventure of friendship and love.