当一个紧张穿越迷上年轻的科学家来拜访他的虚无主义未来的自己,他说他需要放弃梦想成为世界上第一个时间旅行者,或者其他。但当他不会同意这个计划,它变成了一个邪恶的人与自己的战斗——字面上。
In advance of the D-Day Landings, paratroopers from the US 82nd Airborne Division are dropped behind enemy lines to capture strategic positions. One such location is near the town of Ste Mere Eglise where American airborne troops fight Nazi forces for control of a bridgehead for three days, to prevent German reinforcements from reaching the beaches
UP STAR is back, with an all-new movie that takes the popular singing dogs on trip around the world, where Tiny and friends find fantastic new songs and meet exciting new canine singers that prove music really is the universal language.
这并不是对这位标志性流行歌手的生活和时代的广泛审视,而是捕捉了她职业生涯中关键时刻的快照。 这部纪录片跨越了大约一年的时间,记录了迪翁与僵人综合症的斗争,僵人综合症是一种影响大脑和脊髓的罕见神经系统疾病。 就迪翁而言,疾病中断了她的生计和表演能力。
一个老流浪汉(Rutger Hauer 饰)路经一座被疯狂犯罪行为所笼罩的城市,这里充斥着杀童、强迫卖淫等等极恶罪行,暗中统治这里的德瑞克一家热衷于当街杀人,老德瑞克(Brian Downey 饰)和两个儿子横行街头。流浪汉从德瑞克之子的手中救下妓女艾比(Molly Dunsworth 饰),结果反被警察设计陷害,身受重伤。流浪汉试图遵守这座罪恶之城的生存法则,忍辱求生,然而事与愿违,抢劫案偏偏又找上他,忍无可忍的流浪汉终于决定拿起枪寻求公平,他对暴力罪犯大开杀戒,在城市中引发了居民群起反抗的热血,德瑞克一家同样不甘示弱,借助媒体发布了针对所有流浪汉的绝杀令,一时间,罪恶之城血流成河……
影片根据真实故事改编。杰克·阿布拉莫夫是所谓的“政治机器”,尽管他自己并不是政治家,但却对政治了如指掌。从大学时代开始,杰克就是一个政治的狂热爱好者,他雄心勃勃地支持里根竞选总统。数十年之后,杰克·阿布拉莫夫又开始了自己投机倒把的 “说客”生涯,并且利用自己和政府高官的关系开办了许多赌场。 围绕着自己的“生意”,杰克·阿布拉莫夫的身边围绕着各种各样的人。其中,迈克尔·斯甘仑是他最喜欢的生意伙伴。在贪婪心理、和金钱驱动下,杰克开始利用自己的关系网操控赌场、侵占印第安人的土地,并且渐渐地把自己的触角伸向了更为,敏感的领域:俄罗斯间谍、把第三世界国家逐渐成为发达国家“代工厂” 和“垃圾场”……甚至还有一些有预谋的谋杀案。 不过,杰克的政客生涯并没有维持多久,很快他的臭名昭著的劣迹便被揭发。这个揭发本身来得非常讽刺--一份来自共和党内部的指控列举了杰克的种种罪行。而他本人也锒铛入狱,成为了阶下囚。当然,和他一起落马的还有他的一些生意伙伴以及白宫的高官。
随着伯蒂和阿尔登的关系日渐深厚,他们都对真实犯罪播客情有独钟。但当他们最喜欢的主持人去世后,他们便帮助牛顿警官调查邪恶的嫌疑人。