Volker Schlöndorff transposes Bertolt Brecht’s late-expressionist work to latter-day 1969. Poet and anarchist Baal lives in an attic and reads his poems to cab drivers. At first feted and later rejected by bourgeois society, Baal roams through forests and along motorways, greedy for schnapps, cigarettes, women and men: ‘You have to let out the beast, let him out into the sunlight.’ After impregnating a young actress he soon comes to regard her as a millstone round his neck. He stabs a friend to death and dies alone. ‘You are useless, mangy and wild, you beast, you crawl through the lowest boughs of the tree.’ The film takes youthful impetuousness and hatred of oppression as its subject and also ponders the cult of genius and sexual morals. Rainer Werner Fassbinder simultaneously plays both Baal and himself and is surrounded by many actors who were later to perform in his own films. After the film was broadcast on West German television, Brecht’s widow Helene Weigel prohibited any further screenings, arguing that the social circumstances engendering Baal’s rebelliousness had not been adequately explained.
这部由电影制片人兼多媒体艺术家约翰·格里蒙普雷(代表作《双重特工》)创作的新纪录片堪称一部精心结构的电影随笔。影片以刚果及其首位民主选举的总理帕特里斯·卢蒙巴的谋杀为背景,融合了地缘政治、爵士音乐、冷战阴谋和殖民实践,是一部爆炸性的混合体。片中既有详尽的研究和数据,又在形式上绝对巧妙和自由。影片追踪了卢蒙巴的权力崛起以及殖民者对将国家控制权交给其公民的抵抗。同时,影片还记录了美国试图通过派遣爵士音乐家如妮娜·西蒙、杜克·艾灵顿、路易斯·阿姆斯特朗等人来影响该国的努力。这些音乐家来到刚果演奏,浑然不知他们不过是中情局阴谋的幌子。最终,这部影片充满了音乐和电影能量,同时对仍然拒绝被抹去的殖民幽灵发出了一声强烈的政治控诉“我控诉”。
Two working class youtubers ‘in the making’ enter an abandoned mansion to get their basketball back, and get lost inside while pranking each other. They record their ‘quick adventure’ with their phones for their audience, and tweak it with a fake phantom appearance to attract more followers to their YouTube channel. When uploaded the video goes viral, so they start a challenge: if the video reaches a certain number of views, they will enter the house again, at night, alone, totally unprotected. As fans react positively, they will do as promised, not only to discover and unveil the true nature of the place and their inhabitants, but to realize they might not be among the living anymore. Which opens a question - how far would you go to be famous?
Enea, Aeneas, pursues the myth that his name bears. He does it to feel alive in a dead and decadent age. He does it in the company of Valentino, a newly christened aviator. Together with the drug dealing and the parties, the two boys share their youth. Lifelong friends, victims and perpetrators of a corrupt world, but moved by an incorruptible vitality. Beyond the boundaries of the rules, on the other side of morality, there’s an ocean of humanity and symbols to discover. Enea and Valentino will soar over it to the furthest extremes. But the drugs and the underworld are the invisible shadow of a story that speaks of something else: a melancholy father, a brother who has conflicts at school, a mother defeated by love and a beautiful girl, a happy ending and a happy death, a palm tree falling on a world made of glass. It is between the cracks of everyday life that Enea and Valentino’s adventure gradually finds reprieve. An adventure that may seem criminal to others, but which for them is, and will be first and foremost, an adventure of friendship and love.
北方大屠杀的唯一幸存者,名为桑多·基德(彼得·李·劳伦斯)的人寻求复仇。在遭受了惨无人道的行为后,基德独自执行报复行动,他肆意破坏,击毙并杀死了参与屠杀的每一个人。他在复仇中毫不留情,暴力手段致命。桑多招募了得克萨斯游侠,追捕亡命之徒(路易斯·巴布),并遇到了一位富有同情心的赏金猎人…
这些是第一次世界大战的年代,斯特凡诺·佐尔齐医生在意大利北部一座大城市的免除诊所度过他的日子。在那里,他不仅照顾从前线屠杀中归来的士兵,还与那些希望被免除服役的人作斗争,这些人通过送他们去军事法庭来进行模拟和自残。斯特凡诺从未想过会遇到一个故意寻求病理的人,就像为了从更大的邪恶中拯救自己而购买救生艇一样。但现在他厌倦了这场使他成为检察官和宪兵的冲突。 朱利奥·法拉迪医生则在一栋偏僻建筑的公寓里工作。他是一个不安分的人,强烈反对战争,对那些在他的“私人战争”中的士兵怀有一种温柔而占有欲的爱。如果斯特凡诺确实尽了最大的努力来治疗士兵并让他们回去战斗,朱利奥则让他们生病,或者帮助他们严重自残,足以被免除服役。这两位医生是大学同学,也是好朋友,他们不仅在专业上暗自较劲,在感情上也是如此:他们都与安娜有联系,她是一位勇敢且性格坚强的护士。但在1918年那场可怕的“西班牙”流感大流行到来之际,爱情、政治和科学交织在一起,危险地纠缠在一起…
15岁的意大利少女梅丽莎(María Valverde 饰)与母亲和祖母的住在一起,她的生活平淡甚至有些枯燥,每天这个天真纯洁的女孩都在渴望一段浪漫的爱情。某天,梅丽莎和好友参加同学所组织的派对,她邂逅了英俊帅气的男孩丹尼尔(Primo Reggiani 饰)。只是爱情之花并未如期盛开,梅丽莎遭遇了一次带有羞辱性质的性经历,她却从此迷上了这个玩世不恭的男孩。在接下来的日子里,梅丽莎可以引起丹尼尔的注意,而丹尼尔则对她进行各种各样的羞辱。在明白丹尼尔的心意之后,梅丽莎通过放纵来进行报复,她甚至将每段性经历都写入日记…… 本片根据曾轰动欧洲的真实的少女日记——《床前100次梳理乱发》改编。
Far from Tel Aviv and big city crimes, Daphna, 40, a promising police officer with a big mouth, finds herself in the small town of Afula dealing with petty crimes, seeking shade from the scorching heat, taking care of her aggressive cat, but more importantly, dodging the nagging question:" When are you going to get married, and have children?". The disappearance of Orly Elimeleh, a beautiful and wild 36 year-old army widow and former beauty queen, soon raises another troubling question for Daphna - why isn't anybody looking for her? This indifference towards Orly's uncertain fate shakes Daphna to the core as she begins to identify with her and to suspect the worst. Her concern gradually consumes her life, blurs her reality and causes her to question whether she is just imagining things, or is she on the contrary, the only one seeing things clearly. Matan, the younger 34 year-old son and "black sheep" of the powerful Oheyon's, Orly's late husband's family, seems to be the only one who ...