本片通过女记者朱丽娅(克里斯汀·斯科特·托马斯 Kristin Scott Thomas 饰)的视角重现了二战期间发生在法国巴黎东赛馆事件中的一个悲伤的故事。1942年,在德国占领下的法国巴黎被要求交出居住在巴黎的犹太人。十岁的萨拉(梅路什·玛亚奇 Mélusine M ayance 饰)和她的家人也未能在这次浩劫中幸免于难。在军队搜捕来临之际,萨拉将年幼的弟弟悄悄锁进家中的衣柜保护起来,并小心翼翼地收好了衣柜的钥匙,满心希冀可以通过这个方法让弟弟免于德军的搜捕。可是向往集中营的萨拉意识到这次离开不是一天两天的时候,她拼命逃出集中营回到旧居。可是迎接她的不仅是已经搬进的新住户,还有在衣柜中已经不幸遇难的弟弟。朱丽娅因工作原因受命对这则故事进行挖掘。在采访的过程中她不仅发现了当年掩盖的真相,同时也发现了自己与萨拉一家千丝万缕却又好似命中注定的联系。
1940年,丘吉尔设立了一个新的情报组织“特别行动局”,简称SOE。其中一个分部负责监督法国的行动。1944年,为了确保盟军登陆成功,这个分部付出了沉重的代价。 Louise(苏菲·玛索 Sophie Marceau 饰)刚刚失去丈夫,被哥哥带回法国参加SOE,接受的任务是救出落入敌手的一位英国地质学家——他手中拥有的是德军布置在诺曼底的防御工事图,几乎是盟军登陆的全部关键。 和Louise共同作战的还有其他几位姑娘。妓女Jeanne(茱莉·德帕迪约 Julie Depardieu 饰)因为杀害自己的客人而被判死刑,SOE承诺只要她完成任务即可获得豁免。随后加入的Suzy、Gaëlle,都是有着一段不为人知的伤心往事。当她们为了盟军而贡献自己的聪明才智,任务能否成功,她们又是否能全身而退?
故事继续于1945年9月,第二次世界大战刚刚画上句点,全世界都在欢欣鼓舞地迎接着久违的和平时光。此时的塞巴斯蒂安(菲利克斯·博叙埃 Félix Bossuet 饰)已经成长为了一名10岁的少年,他和小狗贝勒以及祖父萨塞尔(切基·卡尤 Tchéky Karyo 饰)一起居住在位于圣马丁的山寨之中。 两年前,塞巴斯蒂安最好的朋友安吉丽娜(玛格·夏特莉 Margaux Châtelier 饰)在战争中失踪了,她所乘坐的飞机坠毁在了阿尔卑斯山上的茫茫雪原之中。虽然所有的人都认定了安吉丽娜凶多吉少必死无疑,但塞巴斯蒂安还是不愿意放弃心中的希望。他找到了聪慧而又勇敢的飞行员皮埃尔(蒂埃里·钮维 Thierry Neuvic 饰),在后者的帮助之下,塞巴斯蒂安带着爱犬踏上了寻找好友之旅。
Paris, 1887. Duels have been officially outlawed but are still regular practice. For many, they are the only way to defend their honor. Fencing master Clément Lacaze tries in vain to prevent his nephew from engaging in an uneven duel with the more experienced Colonel Berchère. Marie-Rose Astié de Valsayre, a feminist fighting for women’s equality, tries to show that honor is not just a male affair. Actor and director Vincent Perez’s historical film makes excellent use of various forms of duels – with épées, pistols, and sabres on horseback.
Nadia Tereszkiewicz and Benoît Magimel will topline Di Giusto’s La Rosalie. Production will begin in the fall in the region of Brittany for what we believe is a set in the 19th century and inspired by Clémentine Delait – known as France’s bearded lady. Sandrine Le Coustumer co-wrote the project which is being produced by Trésor Films.
表面上看来,马克(埃里克·卡拉瓦卡 Eric Caravaca 饰)有一个美满的家庭和一份体面的职业,可实际上,妻子芬妮(伊莎贝尔·卡雷 Isabelle Carre 饰)想要经营理发店的梦想和执着让囊中羞涩的马克深感内疚,为了满足妻子的要求,他甚至不惜在夜晚化名派特瑞克,干起了出卖身体的“副业”。 朱迪斯(纳塔莉·贝伊 Nathalie Baye 饰)年近五十但风韵犹存,富有的她唯一的乐趣就是和各种各样的小男生共同探索身体的乐趣,偶然中,她和马克相遇了。马克的与众不同让朱迪斯动了情,朱迪斯的成熟魅力也令马克如沐春风。就在两人的关系迅速升温的当口,芬妮撞破了马克的秘密。妻子的崩溃让马克痛心疾首,在不知不觉中做了第三者的朱迪斯随即黯然离开,不幸的是,这四个人之间的故事并没有因此而画上句点。
西蒙是一个犹太家庭银行家的最后继承人。他的叔叔答应他,他娶了一个犹太女孩的病情他自己的财富。问题:西蒙是同性恋,他从来没有碰过女人,除了他已经把他的背部上的家庭传统。但他的母亲迫使西蒙以满足罗莎莉鲍曼,出生于纽约的哈西德派的传统。她属于疯狂地爱上。一个棘手的爱,尤其是当西蒙,成为了父亲,不得不接受异性恋世界,剩下的同性恋者……
L’histoire méconnue d’un sport qui fait désormais partie de nos vies : la course à pied. Au début des années 1960, les premiers joggeurs sont vus comme des extra-terrestres, et se cachent pour courir. Et quand les premières courses naîtront, les femmes devront se battre pour y participer contre les fédérations et les autorités, conservatrices – la course comme combat politique et outil d’émancipation féminine ! Naissance des marathons, de revues spécialisées, apparition des premiers champions amateurs, croissance d’un business… Un récit passionnant et stimulant, composé d’interviews et de nombreuses images d’archives étonnantes et poignantes, narré par Philippe Torreton.
From the confined universe of Brooklyn's BIZARRE cabaret, we set off on a road movie across the American West. We are 7 years later. Lucas and Maurice have never seen each other again and have no contact since the tragic events of the BIZARRE cabaret in New York. Lucas now lives in Denver, Colorado. He is married to a slightly older man who is the father of a 16-year-old child. In the middle of this peaceful life, Maurice will again cross paths with Lucas. As another tragic event takes place in Denver, Maurice and Lucas will have only one solution, to flee towards San Francisco through the American West .
小男孩马基(麦克斯·雷诺丹 Max Renaudin 配音)一家人被猎人绑架,当作了奴隶准备贩卖到法国。马基趁着猎人熟睡之机,偷偷挣脱了手铐,开始了逃亡。路上遇到了长颈鹿“扎拉法”(黛博拉·弗朗索瓦 Déborah François 配音),不幸的是猎人沿着脚印追了上来,将“扎拉法”的母亲杀害了,马基答应“扎拉法”的母亲一定会照顾好他。危急关头沙漠王子汉森(西蒙·阿布卡瑞安 Simon Abkarian 配音)挺身而出,猎人被赶走了,汉森牵着“扎拉法”准备回自己的王国,马基信守诺言一直跟着汉森。回到王国后,汉森奉命将“扎拉法”带到法国,献给法国国王,请求他们出兵援助他们。他们从港口乘着热气球出发,经过阿尔卑斯和马赛达到巴黎,一路上艰难坎坷,马基能带“扎拉法”回非洲吗,法国国王是否会出兵援救呢…… 本片根据十九世纪真实事件改编,“扎拉法”是一头非洲长颈鹿,被当成埃及帕夏送给法国国王的礼物,成了欧洲的“大明星”。
The Search for a lost film from the 70s takes a young man from one of South America's largest indigenous communities on an existential journey in a post-colonial film about the right to one's own image. In the 1970s, Oscar-winning French documentary filmmaker Pierre-Dominique Gaisseau moved with his family to Panama to make a film about the Kuna community, one of South America’s largest indigenous peoples. He promised them that they would see it, but for various reasons, production stalled and the film (with the working title ‘God is a Woman’) was never completed. But what happened to the unfinished film reels? That’s what young Arysteides Turpana, on the mandate of the Kuna elders, sets out to find out. His journey takes him to France, but gaining access to the dusty film reels is not easy. Following in his footsteps is Swiss-Panamanian director Andrés Peyrot, who has created one of the year’s biggest festival successes since its premiere at the Venice Film Festival. A film that manages to turn abstract questions about the right to own one’s own image and narrative into a relevant and existential necessity.