洛伦佐(雅各波•奥尔莫•安蒂诺里 Jacopo Olmo Antinori 饰)是一个内心细腻而又敏感的14岁男孩,成长在一个不幸福的家庭之中的他非常讨厌社交,因此,当学校决定举行滑雪活动后,洛伦佐选择了躲进地下室,在一个星期的时间里,洛伦佐将享受没有任何人打扰他的幸福生活,他可以尽情的和自己喜欢的音乐、书籍、游戏呆在一起。 让洛伦佐没有想到的是,同父异母的姐姐奥莉薇娅(泰娅•法尔科 Tea Falco 饰)的出现彻底打破了他对于未来一个礼拜的甜蜜幻想。这个做事从来不按照常理出牌的女人就这么大大咧咧的闯入洛伦佐的私人空间之中,但是,这一次被迫的相处,也让洛伦佐对于他的姐姐,甚至是他的人生有了新的见解。
约翰(克里斯托弗·乔纳 Kristoffer Joner 饰)是一个看似木讷老实的小职员,女友英格丽(安娜·巴赫-维格 Anna Bache-Wiig 饰)的决然离开令他倍受打击。虽然约翰无数次希望重新来过,但是他们的爱情已无力回天。沮丧落寞之际,他结识了住在隔壁的邻居安娜(塞西蕾·A·莫斯利 Cecilie A. Mosli 饰)和金(朱莉娅·舒华特 Julia Schacht 饰)。安娜端庄雍容,金妖冶性感,虽仅有一墙之隔,但是她们似乎知晓约翰和英格丽之间的一切。约翰虽然感到阵阵不安,但却不知不觉为这两个女孩所吸引,他也由此坠入一个深不见底的黑色漩涡…… 本片荣获2005年挪威阿曼达奖最佳男主角奖(Kristoffer Joner)。
At Christine's funeral, her foster son suddenly shows up, a grown-up man with whom the family has been out of contact for quite some time. He brought a letter, stating that Christine wants to be buried in Wentelen, to the bewilderment of her biological children, and even more so to that of her husband. In addition to that, all the relatives are surprised that the foster son of Christine apparently maintained a correspondence with Christine. Nevertheless, Christine's last wish is respected, and they decided to bury her in Wentelen, and wish to do so traditionally, meaning: walking behind the hearse. During a walk of several days, all the relatives (foster sisters, foster father, alleged friends and real ones, the foster son, lovers) have enough time to get to know each other better. Because in the end they have no other conclusion than that nobody really knew anyone. Old intrigues are dug up, the foster sisters finally learn why the foster brother just disappeared from the family, and they can begin to develop a real image of the mother. Once Christine's final resting place is reached and she is buried, all family ties, good and bad, are shaken around.
在90年代的阿根廷,一名高中生被谋杀印发了大规模抗议。在这部纪录片中,她的亲人重新讲述了此事件,以及她们追求正义而做出的努力
For 27-year-old Ben (Josh Lawson), life couldn’t be better. A well paid job, friends, parties, girls and nothing to tie him down. But when he is invited back to his old school to join several other ex-students including Alex (Rachael Taylor) and Jim (Ed Kavalee) in talking about their personal achievements, something goes wrong. Ben is the only speaker not to be asked a question by the school kids. This triggers a year of soulsearching and looking for answers in all the wrong places. From his best friend Andy (Christian Clark) whose solution is that they both take another holiday, to his mentor Sam (Lachy Hulme) who loans him a sports car in the belief that there’s nothing like excessive speed to resolve emotional turmoil. Not even Ben’s father (Rob Carlton) or friends Nick (Daniel Henshall) and Em (Felicity Ward) can offer much in the way of meaningful guidance. Of course, it’s not easy seeking enlightenment in nightclubs, or on the ski fields of New Zealand, and when you start dating a Russian tennis star things can get really complicated. As the poster boy for a generation desperate to tick every box, Ben begins to suspect that the meaning of life may well reside in the things he's already doing - and a girl he used to know.
A main character of the incest movie "Gli sfiorati", in english is also known as Drifters, is Mète. He is 30 yeras old graphologist, enchanted by the secrets that can reveal the human hand. A week before father's wedding, his 17 years old stepsister moves to his Roman apartment. She is very hot and sexy teenager and the new neighborhood is now the beginning of their friendly (well, not exactly friendly) relations.
雷奈尔(赖尼尔·迪亚兹 Reinier Díaz 饰)有一大家子人需要靠他养活,然而,想要在这个残酷的世界中生存下去并非容易之事,无奈之下,雷奈尔只得成为了一名站街男妓,依靠出卖自己的肉体和青春获得短暂的温饱。 约斯瓦尼(米尔顿·加西亚 Milton García 饰)和妻子之间的感情并不融洽,与此同时,他亦是以放高利贷为生的岳父手下的一名打手,每天喊打喊杀的生活让约斯瓦尼疲惫不堪。一次偶然中,这两个性格地位截然不同的男人相遇了,命运让他们相遇,令他们相爱,在古巴热烈的阳光之下,两个男人陷入欲望的漩涡无法自拔。然而,属于他们的道路注定布满了荆棘,两人为了忠于内心的情感,皆付出了惨痛的代价。
The story is carried by Mady, student by day, locksmith by night. But Claire, the enigmatic young woman she is helping out one night, isn’t what she seems to be. This door isn’t that of her apartment. And the bag she wants to recover at all costs isn’t hers, but Yannick’s, a man whose questions Mady will have to answer to. Caught in a hellish race, Mady only has one night to prove her innocence in a bustling city. One night to save her own skin.
1944: Stella Goldschlag will Jazz-Sängerin werden und träumt von einer Karriere am Broadway. Aber die Nazis beherrschen Deutschland. Und Stella ist Jüdin. Nachdem Stella zusammen mit ihren Eltern untertauchen muss, verwandelt sich ihr Leben in eine schuldhafte Tragödie. Durch einen Verrat wird sie von der Gestapo gefasst, gefoltert und zur «Greiferin» gemacht: Um sich und ihre Eltern vor der Deportation nach Auschwitz zu bewahren, beginnt Stella, systematisch andere Juden zu verraten.
The Power of Emotion explains that emotion isn't to be confused with sentimentality. Emotion is ancient and more powerful than any art form. The film looks at young couples who run into difficulties as they try to translate their experiences of love into clear decision-making. A woman who has shot her husband provides a judge with a puzzle. Those who love can bring the dead back to life by means of co-operation. That's the focus of the opera, "The Power Plant of Emotions" and the "Opera of the 20th Century" cinema. Alexander Kluge: The Power of Feeling When I started working on The Power of Feeling, I was not in a rational state. I did not say, I have a subject and now I will make a film about it. Instead I was spellbound and observed in my direct surroundings, for example, how feelings move. I have not really dealt with the theme of my mother's death and the fact that she was the one who taught me "how feelings move." Nor have I dealt with how she died. That was an entire palette of feelings: "All feelings believe in a happy end," and everyone believes tacitly that they will live forever: The entire palette is somehow optimistic, a positive attitude towards life having been put on the agendaas long as she was young, as long as her body held out, from one day to the next she collapsed. She just suddenly collapsed, like in an opera where disaster takes the stage in the fifth act. It felt as if I had observed an air raid or a disaster. The film The Power of Feeling is not about feelings, but rather their organization: how they can be organized by chance, through outside factors, murder, destiny; how they are organized, how they encounter the fortune they are seeking.What is all this organization of feelings about? Generally feelings tend to be a dictatorship. It is a dictatorship of the moment. The strong feeling I am having right now suppresses the others. For thoughts this would not be the case. One thought attracts others like a magnet. People therefore need affirmation by other people to be sure about their own feelings (to counteract the acquisition of their feelings through outside forces). Through the interaction of many people, for example, in public, the various feelings also have a magnetic attraction to one another just like thoughts do. Feelings communicate through their manifestation in public. The cinema is the public seat of feelings in the 20th century. The organization is set up thusly: Even sad feelings have a happy outcome in the cinema. It is about finding comfort: In the 19th century the opera house was the home to feelings. An overwhelming majority of operas had a tragic end. You observed a victim. I am convinced that there is a more adventuresome combination: Feelings in both the opera and traditional cinema are powerless in the face of destiny's might. In the 20th century feelings barricaded themselves behind this comfort, in the 19th century they entrenched themselves in the validity of the lethal seriousness.