刚刚遭受丧子之痛的家庭主妇凯伦(波迪尔·约根森 Bodil Jørgensen饰),敏感脆弱。她失魂落魄的游荡在哥本哈根的街头,在餐厅进餐时偶遇一位紧握她手不放的白痴。出于同情心,凯伦一路跟随他,目睹了一群终日装疯卖傻的“白痴们”。其实这群年轻男女并非是真正的弱智者,他们是以史托佛(杨斯·艾宾纳斯 Jens Albinus饰)为首佯装白痴的正常人。为了向中产阶级体制挑战,他们不顾舆论压力,以欺骗他人、玩弄他人为乐。凯伦一方面无法彻底成为“白痴”,一方面又对他们的行径梦寐以求。渐渐地,凯伦开始在她的家人面前扮演起了白痴,深陷其中不能自拔。本片入围1998年第51届戛纳电影节主竞赛单元-金棕榈奖。这部以“道格玛95”为电影拍摄准则的影片,不仅在拍摄手法上完全不顾画面的美感,更是继《感官世界》后又一部大量暴露性器官镜头的影片,极度挑战着电检制度和观众的道德尺度。《白痴》与《破浪而出》、《黑暗中的舞者》合称“良心三部曲”。
NAHIR. Prime Video anunció el inicio de la producción de su nueva película Amazon Original, Nahir, que es un thriller y drama de ficción basado en uno de los casos policiacos más conmovedores de crímenes reales en Argentina en los últimos años. En 2018, Nahir Galarza, de 19 años, interpretada por Valentina Zenere (Elite, Soy Luna), se convirtió en la mujer más joven en ser condenada a cadena perpetua en el país. Fue acusada y condenada por asesinar a su novio, Fernando Pastorizzo. La historia dio un giro cuando acusó a su padre, un oficial de la policía, de ser el verdadero asesino, lo que fue rápidamente descartada por el sistema de justicia. Nahir estará disponible en Prime Video en más de 240 países y territorios a nivel mundial.
A practical joke ends up very wrong in Nigina Sayfullaevas curious youth drama. Two seventeen year old Moscow girls, Olya and Sasha, are visiting Olya's long lost father who lives in Crimea, when they decide to switch places and pretend to be the other person to the father. Little do they know that their joke comes with consequenses that will change their lives forever.
作家 Jasmijn 在造成致命事故后面临着严重的写作障碍。她只剩下写给受害者鳏夫维姆的无数未回信。贾斯敏意识到她不能继续这样的生活,并做出了一个相当激进的决定。她没有告诉任何人,就收拾好行李前往摩洛哥,维姆在那里经营一家酒店。当她的姐姐和她的出版商试图找出她在哪里时,贾斯敏和维姆在摩洛哥的阳光下建立了意想不到的友谊。只有贾斯敏还没有找到合适的时机告诉他她的真实身份。
Following her mother’s death, manga artist Soriya travels to her ancestral home in Phnom Penh, with hopes of reconnecting with her distant family and using the visit as inspiration for her work. All goes well initially. Renting an apartment in Metta, a rundown Khmer Rouge-era housing complex, her visit to her maternal relatives finds her welcomed with open arms. But Soriya’s waking hours in the apartment and its surroundings are punctuated by terrifying, bloody visions, almost as though she were a conduit for horrors of the past wanting to seep into the present. Inrasothythep Neth and Sokyou Chea’s blood-chilling psychological horror explores a personal and political past through the present, transforming a characterful space into an insidious environment. Surrounded by modern high-rises, this decrepit structure, with its brutalist architecture and peeling surfaces, is a relic from a dark period in history whose painful memories it has absorbed. In tracing Soriya’s ominous journey back to her roots, Tenement hints at a necessary reckoning with Cambodia’s political past without overplaying its historical dimension. It’s an impressive work from a woefully underrepresented national cinema.
The Power of Emotion explains that emotion isn't to be confused with sentimentality. Emotion is ancient and more powerful than any art form. The film looks at young couples who run into difficulties as they try to translate their experiences of love into clear decision-making. A woman who has shot her husband provides a judge with a puzzle. Those who love can bring the dead back to life by means of co-operation. That's the focus of the opera, "The Power Plant of Emotions" and the "Opera of the 20th Century" cinema. Alexander Kluge: The Power of Feeling When I started working on The Power of Feeling, I was not in a rational state. I did not say, I have a subject and now I will make a film about it. Instead I was spellbound and observed in my direct surroundings, for example, how feelings move. I have not really dealt with the theme of my mother's death and the fact that she was the one who taught me "how feelings move." Nor have I dealt with how she died. That was an entire palette of feelings: "All feelings believe in a happy end," and everyone believes tacitly that they will live forever: The entire palette is somehow optimistic, a positive attitude towards life having been put on the agendaas long as she was young, as long as her body held out, from one day to the next she collapsed. She just suddenly collapsed, like in an opera where disaster takes the stage in the fifth act. It felt as if I had observed an air raid or a disaster. The film The Power of Feeling is not about feelings, but rather their organization: how they can be organized by chance, through outside factors, murder, destiny; how they are organized, how they encounter the fortune they are seeking.What is all this organization of feelings about? Generally feelings tend to be a dictatorship. It is a dictatorship of the moment. The strong feeling I am having right now suppresses the others. For thoughts this would not be the case. One thought attracts others like a magnet. People therefore need affirmation by other people to be sure about their own feelings (to counteract the acquisition of their feelings through outside forces). Through the interaction of many people, for example, in public, the various feelings also have a magnetic attraction to one another just like thoughts do. Feelings communicate through their manifestation in public. The cinema is the public seat of feelings in the 20th century. The organization is set up thusly: Even sad feelings have a happy outcome in the cinema. It is about finding comfort: In the 19th century the opera house was the home to feelings. An overwhelming majority of operas had a tragic end. You observed a victim. I am convinced that there is a more adventuresome combination: Feelings in both the opera and traditional cinema are powerless in the face of destiny's might. In the 20th century feelings barricaded themselves behind this comfort, in the 19th century they entrenched themselves in the validity of the lethal seriousness.
再过不久,贝茨(Tabrett Bethell 饰)和丈夫卡麦林(安迪·惠特菲尔德 Andy Whitfield 饰)就将迎来属于他们的孩子,两人完全沉浸在幸福的氛围之中。在回老家的路上,夫妻二人入住了一家汽车旅馆,而就在当天夜里,卡麦林绝望的发现大着肚子的贝茨失踪了。直觉告诉卡麦林,这一切都是旅馆搞的鬼,爱妻心切的他不顾警察的阻拦独自踏上了寻妻之路。 醒来的贝茨发现自己被困在了一间废旧的工厂里,同时,肚子上的伤口告诉她,孩子已经不知所踪。在工厂里,贝茨发现了许多和自己一样被绑架而来并且强制生产的妇女,母爱使然,她们决定团结一致,找到各自的孩子,逃出这噩梦般的地方。然而,随着行动的步步深入,贝茨发现自己似乎陷入了一个恐怖的阴谋之中。
母亲(松佳·里奇特 Sonja Richter 饰)病重,艾尔玛(Harald Kaiser Hermann 饰)和艾瑞克(Albert Rudbeck Lindhardt 饰)兄弟两人无人照顾,只能被送往由校长赫克(拉斯·米科尔森 Lars Mikkelsen 饰)所开办的寄宿学校之中。赫克是一个信奉暴力的男人,他坚信,唯有通过武力才能够令学校中的孩子们真正信服,才能够引导他们走上正确的道路。 兄弟两人在这座名为学校实为监狱的牢笼之中受尽折磨,圣诞节妈妈会来接他们回家的承诺成为了他们生存下去的唯一动力,然而,两人等啊等啊,等来的却是妈妈的死讯。莉莉安(苏菲·格拉宝 Sofie Gråbøl 饰)是学校里新上任的文学教师,她敏锐的察觉到了这所学校里正在发生的惨无人道的暴行,却对这一切无能为力。
弗洛瑞恩(托拜西·宣克 Tobias Schenke 饰)是一个单纯懵懂的少年,刚刚步入青春期的他对于异性几乎一窍不通,可他周围的同学们都已经在“蠢蠢欲动”了。一次偶然中,弗洛瑞恩的“小弟弟”竟然开口说话了,在震惊之中,“小弟弟”告诉弗洛瑞恩,它希望弗洛瑞恩能帮自己找个伴儿。 弗洛瑞恩将自己的传奇经历说给了同伴们听,可是没有人相信他的话,毕竟,“小弟弟”会说话可不是什么天天都会发生的寻常事,在这些嘲笑弗洛瑞恩的同伴里,红牛(Axel Stein 饰)是个例外,他不仅相信了弗洛瑞恩,更对他充满了羡慕。性感热辣的莱欧妮(米娜·唐德 Mina Tander 饰)找到弗洛瑞恩,拜托他去她家帮她背台词,如此大好的机会,弗洛瑞恩和他的“小弟弟”怎么可能轻易放过呢?
1944: Stella Goldschlag will Jazz-Sängerin werden und träumt von einer Karriere am Broadway. Aber die Nazis beherrschen Deutschland. Und Stella ist Jüdin. Nachdem Stella zusammen mit ihren Eltern untertauchen muss, verwandelt sich ihr Leben in eine schuldhafte Tragödie. Durch einen Verrat wird sie von der Gestapo gefasst, gefoltert und zur «Greiferin» gemacht: Um sich und ihre Eltern vor der Deportation nach Auschwitz zu bewahren, beginnt Stella, systematisch andere Juden zu verraten.
年轻指挥家亚德里安(奎姆·古铁雷兹 Quim Gutiérrez 饰)的女友贝伦(克拉拉·拉戈 Clara Lago饰)失踪了,活不见人死不见尸,只留下一段视频讯息。郁闷的亚德里安不断被警察怀疑和调查,烦不胜烦之下到小酒馆浇愁,一不小心喝的大醉,受到女招待法比安娜(玛蒂娜·加西亚 Martina García)照顾,两人迅速陷入新的恋情。很快,法比安娜住进亚德里安的大宅,敏感的她时时感到房子里面不对劲,浴室里面好像总有奇怪的声音,亚德里安对此不以为意,但法比安娜开始时时留心,还一度怀疑是他前女友的鬼魂作祟。一天,在卧室更衣的法比安娜拾到一把古怪的钥匙,似乎接近了一个天大的秘密……