After discovering his blood-soaked daughter dead in the bathtub, David Bryson attends a self-help group to help save him from his ghostly nightmares. But when a group of mysterious cult-like women offer to help him resurrect his daughter. David's choices will not just decide his fate... but the fate of his dead daughter's SOUL.
Jane Hawkins 是个非常有天赋的体操运动员,可是一次严重的负伤让她不得不退出这个舞台.她曾经的热情和信心完全无法投入到她现在按摩师的工作和一场没有爱情的婚姻中.一次偶然的机会使她的生活彻底改变.与一位神秘又美丽的舞蹈演员表演空中飞人.生活的琐碎令人烦恼,而空中的表演却让她们的心不可避免的慢慢接近.. 也许为了找到自己,你必须冒险鼓起勇气.. Chronicles the journey two women take to grow and to find newfound strength together. Jane, a 43-year-old masseuse, was once an Olympic gymnast until an accident forced her early retirement. Unhappily married, she is drawn back to the gym where she meets gymnastics instructor Nicole and her gorgeous student Serena, a 28-year old lesbian--together they form an aerial dance troupe. While training for an audition in Las Vegas, Jane develops an undeniable attraction to Serena, putting both women's commitment to their work to the test, and forcing them to make hard decisions.
A 65-year-old single artist living in New York City has a good life: a stable teaching job, successful friends, and a loyal, aging dog named Bing. As her dream of a respectable place in the art world becomes more elusive, her frustration with her lack of recognition feels alarmingly urgent.
瘴气镇是一个风暴永驻的小镇,所有刚出生驼背的小孩都被疯狂的科学家拉去做助手,并且他们都叫伊戈尔。小镇里的科学家们都以发明邪恶的发明为荣,在每年举办的“全国邪恶科学大展”上夺冠更是每一个科学家梦寐以求的荣誉。其中一个科学家的助手伊戈尔(约翰·库萨克 John Cusack 配音),他不满足于当一辈子的助手,想成为一名科学家,并且展会上赢得第一名!恰好就在展会举行前两周,这个伊戈尔的主人格里肯斯坦博士(艾迪·伊扎德 Eddie Izzard 配音)突然猝死了,这对于伊戈尔是个天赐良机。于是,他冒着杀头的风险,冒名顶替了博士去参赛。在短时间里,他发明了他的第一个作品——伊娃(莫莉·香侬 Molly Shannon 配音),而天下没有不透风的墙,他冒名顶替的事情被人发现了,伊戈尔将如何化解问题,来完成自己的梦想……
When Ira and Josh plan a quiet escape to their idyllic beach house, little do they know it will include Ira's estranged childhood friend Roger. Their quiet escape turns into a surprising reunion that reveals a complex relationship between childhood friends. A sexy, psychedelic weekend attempts to resolve the past, and the messy business of friendship, sex and love, in the romantic comedy feature "Shoulder Dance."
《纽约图书馆》将观众带到了世界最大的知识宝库之一的幕后,这个图书馆是一个包容的文化交流和学习平台,每年接待1800万读者,线上访客3200万人。在曼哈顿、布朗克斯、斯坦顿岛地区散布着92个图书馆分部,致力于为这个复杂而繁华的大都市的所有居民提供资源。影片审视了这个传奇机构是如何在保留传统的同时适应数字化革命的。纽约公共图书馆是多面的,从位于第五大道的庄严宏伟的总部到分布在城区的各个分部,每一个都有自己独特的项目和目标群体。图书馆的功能远不止借书,而纽约公共图书馆通过讲座、社区工作、为孩子而设的工作坊以及为找工作的人而设的培训课程,造福所有人。这部纪录片展示了图书馆是如何用书、音乐会、讲座、课程等多种方式教化读者,激发学习兴趣、传播知识并巩固社区联系。
故事发生于1946年,战争结束了,伊万(约翰·萨维奇 John Savage 饰)从德军战俘营里得到了释放,返回家乡,这里的一切都改变了。伊万一直惦记着他的初恋情人玛利亚(娜塔莎·金斯基 Nastassja Kinski 饰),可此时的玛利亚已经有了男友埃尔(文森特·斯帕诺 Vincent Spano 饰)。伊万并不怪玛利亚,他只是感到难过。 某天夜里,伊万约玛利亚出来,两人终于解开了心结互诉衷肠,之后,玛利亚甩了埃尔,同伊万携手步入了婚姻的殿堂。战争创伤后遗症令伊万无法和玛利亚做爱,这让这对新婚燕尔的小夫妻感到无比郁闷,奇怪的是,当伊万来到瓦伊尼奇夫人(Anita Morris 饰)的床上时,他却又可以了。
Carla Harris, a beautiful but not so successful actress from L.A., witnesses how her husband is tragically killed in an attempt to save a woman from her male attacker. She travels to her parents' home in a small town in the mountains to get some rest only to be repeatedly harassed by redneck locals and a teenager. The local sheriff refuses to help and so it all ends up in a gang rape and with Carla's parents shot dead. Carla survives and escapes from the mental hospital to seek bloody revenge
Layla is ten years old, and about to meet her new family. She just doesn't know it yet. An act of kindness met with deception leads to Layla's abduction and descent into a life of sex slavery hidden in an ordinary neighborhood. It could even be yours. I AM STILL HERE takes us inside Layla's new world, showing what really happens to these children after the first 48 hours, and why it's so difficult to combat the fastest-growing illegal enterprise in the world: the child sex slave industry. Starring Johnny Rey Diaz (Hawaii Five-O), Erika Ringor (Love and Basketball), and Ciara Jiana (Sharknado), this movie is based on exhaustive research into real cases, and is dedicated to all the missing children who are still out there. From first-time writer/director Mischa Marcus and Emmy-nominated and award-winning producer Stephanie Bell.