VMX坐拥1200多万粉丝,2024 年,它推出了由菲律宾顶级导演执导的破纪录、激情四射的电影,由观众最喜欢的偶像和新面孔主演,让观众热血沸腾。与 Robb Guinto 和 Apple Dy 一起,来回顾下今年带我们的那些惊艳场景吧
当导演瓦伦丁突然消失时,剧组正在拍摄一部放荡的化装电影。在当地警方调查期间,电影拍摄仍在继续,但出现了一个奇怪的转折。罗宾,摄影师兼导演的情人,遵守着一个诺言。
15岁的意大利少女梅丽莎(María Valverde 饰)与母亲和祖母的住在一起,她的生活平淡甚至有些枯燥,每天这个天真纯洁的女孩都在渴望一段浪漫的爱情。某天,梅丽莎和好友参加同学所组织的派对,她邂逅了英俊帅气的男孩丹尼尔(Primo Reggiani 饰)。只是爱情之花并未如期盛开,梅丽莎遭遇了一次带有羞辱性质的性经历,她却从此迷上了这个玩世不恭的男孩。在接下来的日子里,梅丽莎可以引起丹尼尔的注意,而丹尼尔则对她进行各种各样的羞辱。在明白丹尼尔的心意之后,梅丽莎通过放纵来进行报复,她甚至将每段性经历都写入日记…… 本片根据曾轰动欧洲的真实的少女日记——《床前100次梳理乱发》改编。
正所谓“少要沉稳老轻狂”,年届不惑的弗兰提斯克·汉那(Vlastimil Brodský 饰)越老越有活力,他不去理会老婆艾蜜莉(Stella Zázvorková 饰)辛苦存下棺材本钱的良苦用心,也懒得搭理那个不成器儿子糟糕的婚姻。弗兰不愿面对即将到来的死亡,只想尽情享受最后的时光。他和剧院的好友艾德(Stanislav Zindulka 饰)假扮各种身份的人,从中得到无限的乐趣,却也因此惹下不少的麻烦。垂暮的生命,因一颗青春顽皮的心而充满光芒…… 本片荣获2002年克里夫兰国际电影节最佳影片奖;2002年捷克金狮奖最佳女主角奖(Stella Zázvorková)、最佳剧本奖和最佳男配角奖(Stanislav Zindulka);2002年捷克皮尔森电影节金翠鸟奖最佳影片奖。
Director John Raftopoulos co-wrote the screenplay with Dave Paterson (2067) based on the true love story between himself and his current wife. Take My Hand follows vibrant young Australian woman Laura, who forges a successful banking career in London and seemingly has the perfect marriage. Her world is turned upside down when she is diagnosed with multiple sclerosis and her husband starts to show his true colors. When a tragic accident leaves her a widowed mother with three sons, she returns home to Australia, and is reunited with Michael, a high school friend and a divorcee with one daughter, who has loved Laura since they were teenagers.
Between 1968–73, Ålandic writer Anni Blomqvist published five novels that together chronicle the life of Stormskerry Maja. A simple peasant woman whose days are long and full of hard work, Stormskerry Maja believes in God in an unassuming, humble way, and as years pass, finds herself with a small amount of independence.
再过不久,贝茨(Tabrett Bethell 饰)和丈夫卡麦林(安迪·惠特菲尔德 Andy Whitfield 饰)就将迎来属于他们的孩子,两人完全沉浸在幸福的氛围之中。在回老家的路上,夫妻二人入住了一家汽车旅馆,而就在当天夜里,卡麦林绝望的发现大着肚子的贝茨失踪了。直觉告诉卡麦林,这一切都是旅馆搞的鬼,爱妻心切的他不顾警察的阻拦独自踏上了寻妻之路。 醒来的贝茨发现自己被困在了一间废旧的工厂里,同时,肚子上的伤口告诉她,孩子已经不知所踪。在工厂里,贝茨发现了许多和自己一样被绑架而来并且强制生产的妇女,母爱使然,她们决定团结一致,找到各自的孩子,逃出这噩梦般的地方。然而,随着行动的步步深入,贝茨发现自己似乎陷入了一个恐怖的阴谋之中。
The Paragon is the story of DUTCH, the crippled and angry victim of a hit and run, who takes a course on how to be psychic so he can find the car that hit him and take revenge on the driver. But when his teacher ,LYRA, draws him into her search for a mysterious crystal known as THE PARAGON, Dutch finds himself trapped in a parallel universe and on the run from Lyra's evil brother HAXAN and his band of psychic slaves.
A practical joke ends up very wrong in Nigina Sayfullaevas curious youth drama. Two seventeen year old Moscow girls, Olya and Sasha, are visiting Olya's long lost father who lives in Crimea, when they decide to switch places and pretend to be the other person to the father. Little do they know that their joke comes with consequenses that will change their lives forever.
弗洛瑞恩(托拜西·宣克 Tobias Schenke 饰)是一个单纯懵懂的少年,刚刚步入青春期的他对于异性几乎一窍不通,可他周围的同学们都已经在“蠢蠢欲动”了。一次偶然中,弗洛瑞恩的“小弟弟”竟然开口说话了,在震惊之中,“小弟弟”告诉弗洛瑞恩,它希望弗洛瑞恩能帮自己找个伴儿。 弗洛瑞恩将自己的传奇经历说给了同伴们听,可是没有人相信他的话,毕竟,“小弟弟”会说话可不是什么天天都会发生的寻常事,在这些嘲笑弗洛瑞恩的同伴里,红牛(Axel Stein 饰)是个例外,他不仅相信了弗洛瑞恩,更对他充满了羡慕。性感热辣的莱欧妮(米娜·唐德 Mina Tander 饰)找到弗洛瑞恩,拜托他去她家帮她背台词,如此大好的机会,弗洛瑞恩和他的“小弟弟”怎么可能轻易放过呢?
从很小的时候起,妹妹(朱琳 饰)就被父母抛弃成为了孤儿,幸运的是,远在澳大利亚,有一个名叫兰德尔(盖·皮尔斯 Guy Pearce 饰)的绅士出手相助,妹妹才能在孤儿院过上衣食无忧的生活。妹妹从未见过她的救命恩人,她对兰德尔的所有了解都局限于后者寄给她的各种各样漂亮的卡片之中,在妹妹的印象里,兰德尔住在一幢大房子里,家庭幸福,富有又善良。 一次意外的机会中,妹妹所在的孤儿院来到澳大利亚参加一个活动,妹妹偷偷的离开了队伍,独自踏上了寻找兰德尔的旅途。没想到,现实犹如一盆冷水浇在了妹妹的头上,兰德尔并不富有,甚至都失去了自由。兰德尔的落魄并没有改变妹妹对他的尊重,随着时间的流逝,一种类似于亲情的感情在两人之间产生了。
Nina, 30, a Ukrainian language teacher who can't leave the city of Luhansk, occupied by separatists in Eastern Ukraine, is forced to undergo retraining courses for teaching Russian. Andrii, 17, is a student who was orphaned in the aftermath of the war. They cross paths when Nina witnesses Andrii being arrested by the police after hanging the Ukrainian flag from the roof of his school. Nina knows that because they live in a world of injustice and lies Andrii can stay in jail for a long time, and she risks her life to free him. As they gravitate towards each other, they try to remind people in the occupied territories that they deserve a future, too.