越来越多的焦虑有关他即将结婚到NAT (琼斯) 彻底厌倦了他作为一个婚礼摄影师的日常工作, 据 (墨西拿) 建立一个爱好: 他雇用的客户,他们秘密单元偷窥照片作为他们对他们的日子一天天过去. 性感的事情,直到新客户的出风头顺利导致了所有消费迷恋. 由于她西奥日夜拍摄, 女人的神秘公共幽会送他缫丝, 迫使他面对有关他在国内的性生活不舒服的真理. 30多岁的Theo就要和自己的女友结婚了,他是个摄影师,但并不喜欢自己的工作。尽管如此,他还是开展了一门生意,人们可以僱用他跟踪拍摄自己的生活,通过镜头了解自己的真实生活。一次,他受僱于一个女人,将自己的生活一下子与性、谎言等杂七杂八的事揉杂在一起了。
《OnlyFans 的崛起》是一部发人深省的纪录片,全面探讨了开创性平台 OnlyFans 前所未有的发展和文化影响。通过对 Spencer Barrick、Adria Rae、Dan Dangler、Kenzie Ann、Amber Marie 和 Nicole Doshi 等有影响力的创作者的一系列深入采访,该影片以细致入微、引人入胜的方式讲述了该平台的发展历程。这部纪录片首先深入探讨了 OnlyFans 的起源以及这些创作者第一次接触该平台的方式。—海岸线娱乐
This four-episode docuseries takes an in-depth look at the murders of Nicole Brown Simpson and Ronald Goldman and the trial that dominated the news cycle in the mid-1990s, from the chase on LA freeways to the riveting court proceedings. Featuring new and candid interviews with key individuals — including Goldman’s sister Kim, O.J. Simpson prosecutor Christopher Darden, L.A. police detective Mark Fuhrman, O.J. Simpson defense attorney Carl Douglas, and key witness Kato Kaelin — informed by 30 years of reflection, the series reexamines the true crime story that changed American culture .
剧情 Bettie Page是上世纪五十年代最有名的海报女郎,性感而疯狂,以一身SM装扮闻名,记得ZIPPO也出过一系列印有她图案的火机。这位广告封面女神风靡了整个美国1950年代,是美国最早的女性偶像之一。她的风情身姿、挑逗眼神遍布明信片、扑克牌和唱片封套,《花花公子》中插页的大胆照片更是激起每个男子的无限幻想。虽然出身虔诚天主教家庭,但这毫不影响她在民风保守的五零年代就大胆地拍摄性虐与同性恋写真集,其影响所及甚至惊动国会掀起全面调查风波。 幕后 说起导演玛丽·哈伦,人们也许还对几年前她编导的《美国精神病人》(American Psycho)记忆犹新,这部被美国电影协会定为NC-17级的影片以其惊悚恐怖的氛围、辛辣的黑色讽刺意味在当时掀起轩然大波。影片中残忍的血腥屠杀与杀手的冷血变态让许多人一度再也不敢深夜里出来闲逛。此次,玛丽·哈伦带来《大名鼎鼎的贝蒂·佩吉》不禁让人心生期待。 午夜的黑暗与白昼的光芒如一体两面般集于一身,贝蒂·佩吉是时尚界的一个传奇。她出身于美国田纳西州一个保守派家庭,正如每个邻家女孩一样的甜美,但是命运把她带到了照相机前聚光灯下,让她迷惑住所有人的眼睛。而参议院的调查则反效果的把贝蒂推上全美的情色偶像之位。成千上万的人疯狂地追随模仿她的一切,深色皮肤、黑色头发、前卷刘海,直到她神秘的消失。观众尽可以在玛丽·哈伦的引导下回溯过去,欣赏这个安静羞赧的南部女孩如何在镜头前与美国大众分享她的半裸身体。当然,影片不会仅止于此。贝蒂的生活点滴和模特生涯透射的是导演对1950年代的性问题、宗教及流行文化的独特诠释,是那个已然逝去但依稀仍存的过去的美国。想怀旧?那么来吧。
On the morning of September 11, 2001, Paul McCartney was in New York City on an airport runway waiting to fly to Britain. As he absorbed the news of the unfolding tragedy, he wondered, “What can I do?” The answer, of course, lay in music. McCartney reached out to master documentarian and long-time friend Albert Maysles, inviting Maysles to document his personal experiences on 16mm black and white film, a format seldom used in the digital age but of proven endurance and artistic quality. Over several weeks in October 2001, Maysles’ camera followed McCartney as he prepared for The Concert for New York City, a benefit he helped organize to uplift New York City during this period of uncertainty and vulnerability. The footage went unseen for years, requiring the passage of time to be put in perspective. Now, ten years later, Maysles, his directing partner Bradley Kaplan and editor Ian Markiewicz have emerged with an intimate work that explores the role of art and artists in a time of crisis.
一位女私家侦探在展望未来之前,希望纠正过去的错误。
Billed as an allegory about America’s fractured politics and culture, the film follows Simon, an up-and-coming commentator whose world is turned upside down when his best friend and debate opponent suffers a fatal heart attack. Simon refuses to leave the spotlight at an annual thought-leader summit, leading to an obsession with his new opponent and a growing rift with his ailing wife, Claire.
瑞恩的双胞胎姐妹Emma和Kate被困在了一个漫画世界里。在她们的父母发现她们失踪之前,瑞恩必须进入这个世界去拯救她们。
Layla is ten years old, and about to meet her new family. She just doesn't know it yet. An act of kindness met with deception leads to Layla's abduction and descent into a life of sex slavery hidden in an ordinary neighborhood. It could even be yours. I AM STILL HERE takes us inside Layla's new world, showing what really happens to these children after the first 48 hours, and why it's so difficult to combat the fastest-growing illegal enterprise in the world: the child sex slave industry. Starring Johnny Rey Diaz (Hawaii Five-O), Erika Ringor (Love and Basketball), and Ciara Jiana (Sharknado), this movie is based on exhaustive research into real cases, and is dedicated to all the missing children who are still out there. From first-time writer/director Mischa Marcus and Emmy-nominated and award-winning producer Stephanie Bell.
这是一部清谈电影,由八个小故事组成,每个故事都是发生在欢愉之后的两人间的对话。 一个年轻人向伴侣阐述他认为男女关系不平等的原因,却听到对方解释两人之间的关系并不是爱情;一对儿Gay的其中一人,突然对自己的身份产生了怀疑;一对儿小情人经历了初夜,男孩却被女孩的母亲堵在了屋里;两个Les走出房间,其中一个急于撇清自己和同性恋的关系;一对垂暮的嬉皮士夫妻,回忆起昔日种种的疯狂经历;两个渐入中年的Gay,在车上展开了一场关于同性恋人中“女性一方”身份的讨论;一对分手后的情侣,背着各自恋人再次聚到了一起,但是他们又一次爆发了争论;两个几乎陌生的人在欢愉之后试图彼此沟通,但是在身份和经历的差异下,他们的交流将指向何处……
When T. J. and Benji, two California twenty-something best buddies, lose their girlfriends, they start a home grown bikini modeling academy to make money and meet new girls. With a little help from T.J.'s Uncle Seymour (Gary Busey), the guys begin recruiting pretty girls, until a rival modeling school owned by their old grade school enemy tries to shut them down.