《寂静岭2》改编自热爆电子游戏《Silent Hill 3》。 Heather Mason(阿德莱德·克莱蒙丝 Adelaide Clemens 饰)和父亲Harry Mason(肖恩·宾 Sean Bean 饰)在外面逃命已经多年,但她却总不明白那些对他们造成危险的东西是什么。多年来受神秘力量骚扰,更长期被毛骨悚然的恶梦弄得心绪不宁。18岁生日当日,她发现自己被偷偷跟踪,随之而来的事故也让父亲离奇失踪,只遗下一个神秘的讯息。在那场事件中,她发现自己的身份是伪造的,而自己对从前的回忆也成为了梦魇。这一切奇怪的梦和事,引领着她到达那个既陌生又可怕的国度——寂静岭。 踏进这里后,Heather发现很多惊人的真相,路上等待她的是恐惧的威吓,而她的身世之谜也慢慢被揭开。各种可怕的生物在这个地方出现,更有人告诉她她就是那个命中注定要来杀光所有梦魇和怪兽的人……
Bob lebt mit seiner Frau Mindy und den Kindern Tim und Susie in einer wahren Oase des Glücks. Er liebt Weihnachten und wie jedes Jahr wird mit viel Vorfreude das Haus geschmückt. Alles könnte so schön sein, wenn nicht plötzlich gegenüber dieser neue Nachbar einziehen würde. Es ist sein ehemaliger Mitschüler Stu Jones samt Familie, mit dem ihn schon seit High-School-Tagen eine Dauerfehde verbindet. Es kommt wie es kommen muss: Zwischen den beiden Sturköpfen entbrennt ein wüster Wettstreit, um die schönste Weihnachtsbeleuchtung und um den begehrten 1. Platz im jährlichen Deko-Wettbewerb der kleinen Stadt. Doch während des bizarren Konkurrenzkampfs der Eltern bahnt sich zwischen ihren Teenager-Kindern eine scheue Liebe an. Besinnlichen Weihnachtsfeiertagen steht nichts im Wege.
为了获得她的信托基金,艾薇(柯尔)负责向那些在她出生当晚救了她一命的人们献上圣诞祝福。为了帮助她的事业,她聘请了一位英俊的当地律师凯尔(mcgarr)来追踪那些帮助她的人,并试图秘密地了解他们可能想要的东西,同时保持她的匿名性。随着圣诞节的临近,这位女继承人和律师不能不为对方的魅力付出努力。但是随着时间的流逝,她是否能够在平安夜完成使命并实现所有的愿望?伊丽莎白·莱恩出身低微,是莱恩化妆品公司的创始人/首席执行官。35年前,当莱恩化妆品只是一个幻想的时候,单身和贫穷的伊丽莎白在圣诞前夜早退,她在暴风雪中在路上停下来,在布鲁克伍德小镇的一个小城镇的一个主要市民聚集开会。如果不是因为那些人,伊丽莎白和她的女儿在那天晚上出生,艾薇莱恩,可能就活不下去了。伊丽莎白一直试图向伊薇提供她从未有过的成长机会,但伊丽莎白现在觉得,伊薇的特权并没有使她受益,因为每当她放弃了她曾经尝试过的每一次追求时,她总是依赖于她的信任。就这样,在艾薇35岁生日前两周,伊丽莎白把她送去布鲁克伍德,带着那天晚上他们两人和四个人在餐厅的照片。隐姓埋名,艾薇就是去寻找这四个人,给他们最衷心的愿望。伊丽莎白的目标,伊薇看不到,也无法真正理解,是让伊薇对她的生活有一种感恩的感觉,而不是把它视为理所当然。为了激励伊薇,伊丽莎白一直到圣诞节前夕才让她完成这项任务,但没有这样做,伊丽莎白就把伊薇的全部信托捐赠给了她选择的慈善机构。艾薇带着一种愤怒的心情去执行任务,因为她母亲在圣诞节前夕以这种方式颠覆了她的生活。她知道她需要一个律师来处理礼物的法律问题,结果她雇佣了镇上唯一的律师,土著的儿子凯尔纽曼最初不愿意接这个案子,因为它听起来更像是一个宣传特技,但最终决定接受它,更多地了解礼物的性质。在凯尔的帮助下,伊薇了解到找到四个人并不是一件难事,而是说服四个人中的任何一个接受任何一种挑战。不管伊薇是否能完成这个挑战,问题是她是否会像伊丽莎白希望的那样,获得一个新的、更有价值的生活视角。但是说服这四个人接受任何挑战。不管伊薇是否能完成这个挑战,问题是她是否会像伊丽莎白希望的那样,获得一个新的、更有价值的生活视角。但是说服这四个人接受任何挑战。不管伊薇是否能完成这个挑战,问题是她是否会像伊丽莎白希望的那样,获得一个新的、更有价值的生活视角。
His passion for combat sports wasn't keeping him alive so survival mode kicked in for Michael and he was forced to take normal jobs, including working in factories, slaughterhouses, demolition companies; in addition to working as an upholsterer, postman, tiler, plasterer, and salesman. In his later years though, Michael's career as a UFC fighter would take off and he would become one of the sports fan favorites, but with any combat sport comes the shrapnel of getting kicked and punched in the face on a nightly basis. In a controversial fight against the steroid-induced Victor Belfort, the unthinkable would happen to change the course of Bisping's life forever. He would suffer a detached retina from a blow and kick to the head that would disfigure and scar the fighter forever, threatening to end a career he has sacrificed everything for. With a wife and kids that love him, they plead for the battered and bruised fighter to hang up the gloves, as they feel he has nothing left to prove. But in the end that decision is left to only one man: Michael Bisping.
The Cold War has ended, and the Russian government has decided get rid of a deadly bioweapon sample by returning it to the United States, from whom it had been stolen. Officer Hendricks has been assigned to pick up the virus sample and escort it back to America via submarine. Along the way, however, a gang of terrorists hijack the sub in an attempt to launch a bioweapon attack on both New York and Moscow. Can Hendricks stop them before it's too late?
带着愤怒和决心,失声的卡尔玛(谢拉·贝尔夏 Shera Bechard 饰)走出了国门,她此行的目的只有一个,那就是找到早年被人贩拐卖的姐姐安娜(Patricia Stasiak饰)。凭借着手上收集的线索,卡尔玛迅速找到了人口贩卖团伙中的两名成员,可是在痛下杀手之后,她也成为了黑白两道追捕的对象。一次意外让卡尔玛落入了人贩的手中,虽然遭受了被侮辱的悲惨命运,但这一事件让卡尔玛顺利的打入了敌人的内部。卡尔玛杀死了暴徒,释放了被他们囚禁的女人们,通过这些人之口,卡尔玛得知姐姐早已不在人世。但事实却并非如此,当卡尔玛带着满身鲜血站在人贩头目的面前之时,安娜的突然出现将她的一切自信和努力全然推翻。
Sheila Hood is an ex-cop whose marriage is on the rocks. Rather than confronting her husband about an affair, she hides surveillance cameras in her home and watches his transgressions, becoming a voyeur of her own life. Her husband, Tom Kale, is an ornithologist who begins an affair with an ex-girlfriend, Merle James, whose beauty and fragility echoes that of the birds he studies. Ray Starling, the charismatic owner of a boutique hotel, is Merle’s lover, and has dealings with her father, Mr James, a powerful oil baron who operates in the shadows but whose influence touches the whole city. Merle’s younger sister, Hazel, is also drawn to Tom, but trapped in Starling’s web of power. Calvin is an cop whose loyalty to his ex partner, Hood, is tested when mounting evidence from her own surveillance tapes connects her and Tom to Starling’s murder, and perhaps even Merle’s mysterious death.
Set in 1941, a drama about Canada's World War II policies toward Japanese-heritage citizens as told through the saga of a middle-class family forced to leave their successful Vancouver boating business, and relocate in a small, economically depressed mining town in the British Columbia interior, immediately following the bombing of Pearl Harbor.
桑福德(约翰·库萨克 John Cusack 饰)是一名精神病医生,在治愈他人疾病的同时,桑福德自己的家庭却伤痕累累。儿子本杰(伊万·伯德 Evan Bird 饰)年纪轻轻却因为吸毒而被关进了戒毒所,女儿阿加莎(米娅·华希科沃斯卡 Mia Wasikowska 饰)更糟,她竟然因为纵火而被关入了精神病院。 不仅家庭生活陷入了困境,桑福德的事业亦走到了瓶颈,哈瓦那(朱丽安·摩尔 Julianne Moore 饰)是桑福德的病人,亦是一名演员,她生活在同为著名演员的母亲的阴影之下,甚至连做梦也被母亲的幻影所纠缠。阿加莎出院了,本杰亦回归了家庭之中,孩子们的归来带给桑福德的是更大的麻烦,和更混乱的生活。
Shakespeare once said, "what tangled webs we weave", and this is the through-line of On the Fringe of Wild. Peter is a young gay man whose father is trying to make a man of him by taking him camping. He is also a talented artist who uses drawing to escape his life and hopes to get into a prestigious art school. He is being bullied by almost everyone at school, especially the popular boy Miles, who himself is closeted and using a tough guy image and a girlfriend on his arm as his defense from being found out. Miles is having a secret affair with Jack, a very insecure young man living in constant fear of his very violent and abusive alcoholic father. When Jack and Peter each escape their living situations, a chance encounter will change their lives forever as the two set up a temporary home free of the bigotry and violence they have endured. As they become close and try to be their authentic selves, Jack can no longer take the forces that are trying to tear them apart, leading to an ending that is incredibly difficult to accept but all too often a reality for many LGBTQ+ youth.
随着节日责任的堆积,礼品包装店老板莉莉热切地接受了与一位英俊的当地房地产经纪人的约会。但他会是那个让她心动不已的人吗?
兰伯特闹鬼事件数年前,美丽的花季女孩奎恩·布伦纳(斯戴芬妮·斯考特 Stefanie Scott 饰)辗转找到已经退休的灵媒伊莉丝(林·沙烨 Lin Shaye 饰)。奎恩的妈妈在一年半前去世,但是她总感觉妈妈就在身边,她渴望能和妈妈再说上几句话。被奎恩真挚的情感所打动,伊莉丝决定帮她一把,谁知却似乎与某个可怕的众生建立了联系,伊莉丝告诫女孩决不能再尝试与亡母沟通。在此之后,热爱表演的奎恩回到原有生活中,谁知某次诡异事件让她遭遇严重车祸。伤愈出院后,围绕在奎恩身边的怪事愈演愈烈。 而本以为没有联系的伊莉丝,似乎也觉察到奎恩所处的危险境地,她艰难地作出决定,救助这名随时会被夺去性命的女孩……