一对枪法很准的兄弟为了自己的生计以及该地区人民的利益,不惜与国家做对,抢了军队的军饷,而在这次活动中弟弟受了伤,于是哥哥便将帮派拆分,并计划4天后的集会地点,在希拉维尔斯的荒凉小镇上,一场激烈枪战即将上演
Exotic Eastern European beauty, Linda Allen, flies in to Los Angeles to track down the evil mobsters who tortured and murdered her sister. Meanwhile, the mobsters are trying to find a tape with information that would be incriminating to them. Linda's investigation deals with a pimp who may be the murderer she is after, and a helpful FBI agent who may not be the crime hunter he pretends to be. Cunning and deadly she is, but will she be up to the tangled web of corruption, violence, and death she falls into?
伊丽莎白(卡梅隆·迪亚茨 Cameron Diaz 饰)在生活中是个不折不扣的贱人,但同时她还有着另一个身份——人民教师。在被前男友抛弃之后,她不得不重新回到了自己所厌恶的工作岗位上消极怠工。她一直对自己的胸部尺寸不太满意,这一次,她终于下定决心做隆乳手术,但在此之前,她得先凑齐昂贵的手术费用。新人教师斯科特(贾斯汀·汀布莱克 Justin Timberlake 饰)出现在了伊丽莎白的视线里,他的年轻帅气很快就吸引了她的目光,但糟糕的是,她那表面友善内心阴险的同事艾米(露茜·彭奇 Lucy Punch 饰)也向他送去了秋波。斯科特和艾米在一起了,这令伊丽莎白十分沮丧,不过一直在追求伊丽莎白的体育老师罗塞尔(杰森·席格尔 Jason Segel 饰)对此似乎十分高兴。 被横刀夺爱的伊丽莎白将全部精力放在了赚钱上,她得知若班级的考试成绩在州里名列前茅的话,作为班主任的她将获得5700美元的奖金。这一消息振奋了消沉的伊丽莎白,但同时,班上这些不争气的孩子们让她在试卷的答案上动起了歪脑筋。
在罪恶横行的高汉市,有一个令罪犯们心惊胆颤的名字:蝙蝠侠。蝙蝠侠(迈克尔•基顿 Michael Keaton 饰)穿梭于最黑暗的角落,四处打击罪恶。在一次打击罪恶的行动中,蝙蝠侠令匪徒尼巴(杰克•尼科尔森 Jack Nicholson 饰)落入了化学池。尼巴因此面部神经受损,成了永远咧嘴笑的笑面人,人称“小丑”。 “小丑”杀死了团伙的首领,控制了整个高汉市的黑道。“小丑”利用化学药品让人发笑而死,他用这种方法袭击了博物馆,幸得蝙蝠侠及时赶到,挫败了“小丑”的阴谋。在女友碧姬(金•贝辛格 Kim Basinger 饰)家里时,“小丑”突然袭击,蝙蝠侠巧妙躲过了袭击,意外发现“小丑”就是杀死自己的父母的仇人。 “小丑”这次虏走了蝙蝠侠的女友碧姬,约定蝙蝠在教堂楼顶决一死战!
The docuseries launches on February 10, 2025. Ridley Scott, director of Black Hawk Down, contributed to this docuseries through his production company RSA Films. However, Jack MacInnes directed it. MacInnes previously worked on documentaries, including Leaving Afghanistan in 2022. Producers Jamal Osman and Emma Supple worked with executive producers Dominic Crossley-Holland and Tom Pearson to develop the series. The documentary focuses on October 3, 1993, when U.S. Army Rangers and Delta Force conducted an operation in Mogadishu. Their mission was to capture militia leaders loyal to General Mohamed Farrah Aidid. Chaos unfolded after RPGs brought down three Blackhawk helicopters, leading to one of the most challenging urban battles for American forces. The documentary includes stories from soldiers and survivors. U.S. troops recall being surrounded and fighting against overwhelming odds. Audio from news reports captures global reactions during the event. Somali fighters and civilians share their perspectives, including how U.S. airstrikes impacted families and inspired retaliation. Unlike the film, the series does not frame the story solely from the U.S. perspective. It showcases Somali experiences, exploring their motivations and losses.
彼得、丹尼、凯瑟琳兄妹三人是家里的活宝,顽皮淘气的哥哥丹尼更是让父母们头疼不已。他整日沉迷于游戏机世界中不说,还经常骗弟弟彼得的零花钱,但弟弟还是非常崇拜丹尼,就像丹尼崇拜他的伯父尼克一样。但丹尼还不知道的是尼克伯父是个不折不扣的骗子,他利用自己的计算机骗了很多人的钱。终于有一天债主埃雷克找上门来,为了躲避对方的追击,尼克在圣诞节前夕来到了弟弟的家里。能够再次见到伯父,丹尼、彼得、凯瑟琳三个孩子非常开心。 恰巧圣诞夜父母要加班,也只能由尼克带着三个孩子呆在家里。埃雷克等人根据尼克的笔记本电脑追踪到了他的IP地址,但很快就被他设置的病毒阻断了行动。但没想到大驾光临的圣诞老人无意中把病毒删除了,而且还昏倒在了丹尼的家里。趁着圣诞老人昏迷,丹尼和尼克驾驶着圣诞老人的电子雪橇代他去派送圣诞礼物。丹尼一片好心想要给人们惊喜,但尼克的目的却不那么单纯,他所想的是利用圣诞老人的圣诞球去富人家偷窃。 另一方面,圣诞老人渐渐苏醒过来,却发现自己已经被凯瑟琳和彼得姐弟二人绑了起来。精通数学计算的凯瑟琳本来不相信圣诞老人的存在,但奇迹就在眼前。听了圣诞老人的讲述以后,她渐渐明白了怎么回事,才像到一定是尼克伯父和丹尼开走了圣诞老人的雪橇车。于是,三人来到商店,凯瑟琳利用配置最高的电脑侵入电子雪橇的程序,希望借此让雪橇自己回来。但丹尼也有自己的妙计,最终凯瑟琳的想法以失败告终,尼克仍然背着丹尼大肆偷窃昂贵物品。 但终于纸包不住火,丹尼发现了尼克伯父的真正目的,丹尼失望极了,开着破损的雪橇一个人回到了家中。但是,当追债者到来时,尼克主动出现,利用圣诞老人的圣诞球吓走债主。尼克认识到了自己的错误,用他的笔记本电脑帮助圣诞老人修复雪橇。同时,他们也认识到了亲情的重要性。在这一夜,尼克伯父得到了他童年时最想得到的一样礼物--一把吉他。 精彩视点: 《圣诞童话》拍摄手法简明轻快,具有好莱坞电影特有的浪漫喜剧感。本片打破了传统的叙事结构,让整个故事充满惊喜,而导演细腻地处理人与人之间关系的转折,更使本片有别于一般的温情类型电影,而增添了许多张力。在该片中我们可以欣赏到布赖恩o克莱斯顿细腻、温柔,而又不失男子气概的迷人风采和精湛的演技。
Jane Hawkins 是个非常有天赋的体操运动员,可是一次严重的负伤让她不得不退出这个舞台.她曾经的热情和信心完全无法投入到她现在按摩师的工作和一场没有爱情的婚姻中.一次偶然的机会使她的生活彻底改变.与一位神秘又美丽的舞蹈演员表演空中飞人.生活的琐碎令人烦恼,而空中的表演却让她们的心不可避免的慢慢接近.. 也许为了找到自己,你必须冒险鼓起勇气.. Chronicles the journey two women take to grow and to find newfound strength together. Jane, a 43-year-old masseuse, was once an Olympic gymnast until an accident forced her early retirement. Unhappily married, she is drawn back to the gym where she meets gymnastics instructor Nicole and her gorgeous student Serena, a 28-year old lesbian--together they form an aerial dance troupe. While training for an audition in Las Vegas, Jane develops an undeniable attraction to Serena, putting both women's commitment to their work to the test, and forcing them to make hard decisions.
Nate, a 19 year old film student, and Margaret, a 52 year old spinster, are best friends in an odd, quirky, totally working kind of way... until Nate's audacious classmate Darla sets him up on a date with James. Nate's new life shakes apart his friendship with Margaret, who goes off on her own to start a career as a stand-up comedian.