In this visually stunning and captivating series, bear witness to the extraordinary wildlife of Iberia’s Woodlands – one of the most beautiful yet ferocious environments on earth. Filmed over a year, the series charts the lives of an incredible range of animals – from Eagles and Wolves to White Storks and Lynxes – as they strive to survive the dramatically changing seasons of the forest. Combining a Mediterranean climate and a closeness to Africa, the region is blessed with unparalleled diversity and is home to both the rarest big cat (The Iberian Lynx) and the smallest mammal (the Etruscian Shrew) on earth. But life in Iberia’s Woodlands is hard. Surviving here has never been easy. And with the climate changing faster than ever before, existing here is becoming ever more savage. With life now always on the edge, which animals will survive here in this land of extremes? Producer: Palearctic Films & Azor Producciones Episodes include… 1. Breeding Season 2. Rivalry Time
女演员佩帕(卡门·莫拉 Carmen Maura 饰)得知自己怀有身孕,但是她的喜悦并未持续多久,因为她的情人伊万(Fernando Guillén 饰)突然失踪。佩帕想尽办法联系伊万,但最终一无所获,这令她歇斯底里,痛苦难耐。而就在这时,伊万的老婆露西娅(Juliet a Serrano 饰)又找上门来大找麻烦。不久,佩帕的好友坎德拉(María Barranco 饰)也因惧怕警察拘捕而寻求避难。一群精神濒临崩溃的女人凑在一起,上演令人唏嘘的悲喜剧…… 本片入围1988年威尼斯电影节主竞赛单元,最终获得最佳剧本奖;1988年欧洲电影节最佳青年作品和最佳女演员奖;1988年纽约影评人协会最佳外语片奖;1989年歌雅奖最佳女主角(Carmen Maura)、最佳剪辑、最佳剧本和最佳女配角奖(María Barranco)。
The synopsis introduces Montse (played by Emma Vilarasau), who is very excited because she is about to spend a weekend with the whole family at her house in Cadaqués, on the Costa Brava. She has been divorced for a long time, her ex has a new partner and her children have grown up and are living their lives without paying much attention to her. But nothing and nobody can take away her spirits or her excitement. She has been waiting for this moment for too long and has been dreaming of it. This weekend will be perfect... even if she has to burn everything to the ground to make it so.
In a small town located in the island of Mallorca, Anna and Marina, two sisters who were separated when they were teenagers, meet again to sell a bakery they’ve inherited from a mysterious woman they know nothing about. The two sisters have led very different lives. Anna has barely left the island and is unhappily married to a man she no longer loves. Marina travels the world working as a doctor for an NGO. As the sisters try to uncover the secrets hidden behind their enigmatic benefactor and her property, they are forced to confront old family disputes and make up for lost time.
A film written and directed by Antonio Giménez Rico, it follows a sextet of drag queens as they ply their trade on the streets and nightclubs of Madrid. There’s a graphic scene of one getting breast implants, and a touching scene of one visiting his parents in drag for a traditional Sunday dinner.
The storyline tells of how 42-year-old Teresa changes her holiday plans and spends the summer with her mother, Ani. However, living together day and night after so many years is not easy for either of them. Used to living alone, it’s hard for them to agree on even the most trivial of things. Nevertheless, this enforced cohabitation will also bring certain revelations for both of them.
"龙山的居住者们在橡树之心力量的庇护下,一直幸福而和平的生活着。有一天,森林守卫者罗宾发现天气逐渐变冷,向森林之神需求帮助,森林之神给他派来了两个外形看似茄子的古灵精怪的小东西,罗宾为训练两个小东西很是头痛。 肯误打误撞来到了通往橡树之心的通道,看到了橡树之心正在逐渐消失,整个龙山也要被冰封。发现这一情况的肯急忙赶回去向龙山的长者汇报了这件事,长者推测这是冰冠堡垒的囚犯伊果坎的阴谋,需要肯来阻止他。 原来肯曾经是最强大的龙骑士,打败伊果坎后与爱妻过起了平凡的生活。肯的儿子阿尔菲正巧听到了这一消息,消除了对自己父亲的误会,还要帮忙一同拯救龙山。肯要打败伊果坎,必须拿到魔法剑—因辛米,所以肯和阿尔菲分头行动,肯直接去剑之森林,阿尔菲去找罗宾,然后他们在剑之森林汇合。冰冠堡垒看守者桂迪安有两个恶毒的仆人,他们妄想用冰封的力量统治世界,一次意外把伊果坎给放了出来。伊果坎赶走了两个仆人,拿走了桂迪安的魔法戒指,然后去剑之森林取得因辛米复仇。在剑之森林,肯与伊果坎相遇,两人展开了激烈的争斗,因为伊果坎取得了桂迪安的魔法戒指,所以肯不是他的对手,在生死存亡之际,阿尔菲带来了罗宾,拔出剑交给了肯,打败了伊果坎,龙山又恢复了往日的和平与繁荣。"
年轻庄园主对女人行为不端,他的母亲掩盖了他的虐待行为,然而,当他想让庄园主管的女儿为他提供性服务时,事情似乎完全失控了。他最终“驯服”了她,但就在即将结婚时,年轻女子摇身成为了主角。。。