塞缪尔(汉斯·齐施勒 Hanns Zischler 饰)和科拉(西比勒·卡诺尼卡 Sibylle Canonica 饰)结婚多年,两人共同抚养着九岁的儿子尼古拉斯(Finn Kirschner 饰),日子在日复一日的平静之中缓慢的流逝着。然而一场噩梦突然降临到了这个家庭的头上,一天,尼古拉斯失踪了。 负责此案的犯罪心理学家梅尔内特(马蒂娜·戈黛特 Martina Gedeck 饰)介入到了这个家庭之中,在和科拉的相处过程中,梅尔内特逐渐察觉出了一丝诡异的气氛。一段令人震惊的录像带在校园之中传播开来,被囚禁的尼古拉斯正是录像带中的主角。录像带的出现让整个事件开始动摇和发酵,梅尔内特坚信,在这个看似美满的家庭之中,隐藏着不可告人的秘密。
A sequel to the smash hit
The Paragon is the story of DUTCH, the crippled and angry victim of a hit and run, who takes a course on how to be psychic so he can find the car that hit him and take revenge on the driver. But when his teacher ,LYRA, draws him into her search for a mysterious crystal known as THE PARAGON, Dutch finds himself trapped in a parallel universe and on the run from Lyra's evil brother HAXAN and his band of psychic slaves.
TRANSMITZVAH is a love story between siblings. They exhibit their wounds, exchange the pieces of each other’s puzzle, and complete (or start) the process of reaffirming their own identity. Rubén –the Singmans’ youngest son– challenges tradition by deciding to have a Bat Mitzvah instead of a Bar Mitzvah. Twenty years later, Rubén –now MUMY SINGER– returns to their hometown as a famous Yiddish singing star. After a sad event in the family, MUMY loses her voice and, with the help of her brother EDUARDO, tries to complete the path to adult life. A comedy with a jolly, playful, and musical dialogue about MUMY SINGER, and her trip to the past to make herself up, avoiding shortcuts and labels. The journey to who we really are can’t be avoided and must necessarily be taken.
杰克是一名厨师,他周游世界寻找特殊食材,他需要学会结对工作才能赢得一场烹饪比赛,这可以帮助他在食谱出错后恢复失去的声誉。
本片是哈萨克斯坦独立三十周年献礼电影。 这部旨在表现哈萨克汗国著名可汗——哈斯木汗生平历史的鸿篇巨制,由曾执导《黑色人生》《无畏一千勇士》《托米莉斯女王》等诸多经典电影作品的阿坎·萨塔耶夫担任导演。 这部电影的事件涵盖1470年代至1520年代,聚焦于哈斯木汗掌权并引领哈萨克汗国走向强盛的1511年至1521年时期的传奇故事。哈斯木汗在1510年的乌利陶战役中获胜后,他的名声传遍了整个中亚大地。哈斯木汗统治期间,哈萨克汗国是当时中亚地区最强大的国家,人口超过100万,军力30万,领土囊括了整个钦察草原,西到伏尔加河,东到额尔齐斯河,南到锡尔河,北到托博尔,奠定了未来哈萨克斯坦的版图;还制定了《哈斯木法典》。
The Power of Emotion explains that emotion isn't to be confused with sentimentality. Emotion is ancient and more powerful than any art form. The film looks at young couples who run into difficulties as they try to translate their experiences of love into clear decision-making. A woman who has shot her husband provides a judge with a puzzle. Those who love can bring the dead back to life by means of co-operation. That's the focus of the opera, "The Power Plant of Emotions" and the "Opera of the 20th Century" cinema. Alexander Kluge: The Power of Feeling When I started working on The Power of Feeling, I was not in a rational state. I did not say, I have a subject and now I will make a film about it. Instead I was spellbound and observed in my direct surroundings, for example, how feelings move. I have not really dealt with the theme of my mother's death and the fact that she was the one who taught me "how feelings move." Nor have I dealt with how she died. That was an entire palette of feelings: "All feelings believe in a happy end," and everyone believes tacitly that they will live forever: The entire palette is somehow optimistic, a positive attitude towards life having been put on the agendaas long as she was young, as long as her body held out, from one day to the next she collapsed. She just suddenly collapsed, like in an opera where disaster takes the stage in the fifth act. It felt as if I had observed an air raid or a disaster. The film The Power of Feeling is not about feelings, but rather their organization: how they can be organized by chance, through outside factors, murder, destiny; how they are organized, how they encounter the fortune they are seeking.What is all this organization of feelings about? Generally feelings tend to be a dictatorship. It is a dictatorship of the moment. The strong feeling I am having right now suppresses the others. For thoughts this would not be the case. One thought attracts others like a magnet. People therefore need affirmation by other people to be sure about their own feelings (to counteract the acquisition of their feelings through outside forces). Through the interaction of many people, for example, in public, the various feelings also have a magnetic attraction to one another just like thoughts do. Feelings communicate through their manifestation in public. The cinema is the public seat of feelings in the 20th century. The organization is set up thusly: Even sad feelings have a happy outcome in the cinema. It is about finding comfort: In the 19th century the opera house was the home to feelings. An overwhelming majority of operas had a tragic end. You observed a victim. I am convinced that there is a more adventuresome combination: Feelings in both the opera and traditional cinema are powerless in the face of destiny's might. In the 20th century feelings barricaded themselves behind this comfort, in the 19th century they entrenched themselves in the validity of the lethal seriousness.
In this suspense drama, three men – Alex, Greger and Henrik – spend an extended weekend in a remote cabin, intending to hunt deep in the Swedish woods. Their plan is to go duck hunting on a lake and stalk deer in the woods. An initial spell of hunting success sharpens their instincts and stirs a sense of rivalry. But one day all animals vanish without a trace and the forest turns eerily quiet. Yet the men are determined to continue the hunt.
意大利米兰的瑞奇家族靠纺织业致富,在家长的寿宴上,爷爷将企业传给了儿子坦科雷德(加布里埃尔.费泽蒂 Gabriele Ferzetti 饰)和孙子爱德瓦多(弗拉维奥·帕伦蒂 Flavio Parenti 饰)。坦科雷德的俄国妻子艾玛(蒂尔达·斯维顿 Tilda Swin ton 饰)酷爱烹饪。在结识了儿子爱德瓦多的厨师朋友安东尼奥(爱德瓦多·加布瑞尔利尼 Edoardo Gabbriellini 饰)之后,艾玛被安东尼奥高超的烹饪手艺所吸引,情不自禁坠入爱河。不仅如此,艾玛还必须隐瞒她偶然发现女儿伊丽莎白(阿尔芭·洛尔瓦彻Alba Rohrwacher 饰)是同性恋的事实。与此同时,家族的事业也在变迁,尽管爱德瓦多独力反对出售家族企业,却还是无法抵挡资本全球化大潮的冲击,并购势在必行。在探讨商务的晚宴上,一个意外打破了艾玛苦心枯守的表面平静,她的灵魂就要破茧而出……
德科(拉加诺·拉莫斯 Lázaro Ramos 饰)和纳德西诺(瓦格纳·莫拉 Wagner Moura 饰)是一对从小在一起生活玩耍的好朋友,他们情同手足,亲密无间,且共同拥有一艘小船。某天,性感美丽的妓女卡琳娜(艾莉丝·布莱加 Alice Braga 饰)计划去萨尔瓦多,两兄弟对她垂涎已久,遂谈好价钱,载她同行。三人一路悠哉游哉,吃喝玩乐,尽享鱼水之欢。原本以为是一趟天堂之旅,但在充满诱惑和魔性的卡琳娜面前,德科和纳德西诺的情感渐渐失控…… 本片荣获2006年ABC摄影奖最佳剪辑奖、2005年戛纳电影节青年奖、2005年哈瓦那电影节最佳处女作特别提及、2005年洛杉矶拉丁国际电影节最佳剧本奖等。
Runa, a 16-year-old Kurdish girl, escaped from Iraq to avoid the attacks of ISIS. Together with her family, she had been stuck on the Polish-Belorussian border before she eventually arrived in Poland. She had to grow up at an accelerated speed – after her mother’s death she became the head of her family. Now, she needs to take care of her four younger brothers and father, who cannot cope with the mounting difficulties. The film follows their uncertain fate, but gives a prominence to the portrayal of the teenager, an ordinary and extraordinary girl at the same time. Thanks to her animated drawings, the audience can discover more about her. The film is presented in the national and international competitions.
Oliviero is a burned-out writer, living at his estate near Venice, his dead mother dominating his imagination. He is also a degenerate: sleeps with his maid and his ex-student, hosts Bacchanalia for local hippies, and humiliates his wife Irina in front of strangers. She lives in terror. When a young woman is murdered, police suspect Oliviero. Things get complicated when his young, beautiful, and self-confident niece, Floriana, pays an unexpected visit. A silver-haired stranger observes. More women die, and thoughts of harming Irina give Oliviero new inspiration. What's Floriana's game and who's the observant stranger? Watching all is a black cat named Satan.