The five most ruthless torturers of Pinochet’s dictatorship are serving out sentences amounting to several hundred years in a luxury prison at the foot of the Andes. The place has a pool, gardens and aviaries where they are watched over by guards who feel more like their employees. When one of the inmates gives a TV interview, his declarations fuel an unexpected backlash. The fear of a possible move will make the men do everything in their power to stay put, unraveling the delirium and the violence.
For 27-year-old Ben (Josh Lawson), life couldn’t be better. A well paid job, friends, parties, girls and nothing to tie him down. But when he is invited back to his old school to join several other ex-students including Alex (Rachael Taylor) and Jim (Ed Kavalee) in talking about their personal achievements, something goes wrong. Ben is the only speaker not to be asked a question by the school kids. This triggers a year of soulsearching and looking for answers in all the wrong places. From his best friend Andy (Christian Clark) whose solution is that they both take another holiday, to his mentor Sam (Lachy Hulme) who loans him a sports car in the belief that there’s nothing like excessive speed to resolve emotional turmoil. Not even Ben’s father (Rob Carlton) or friends Nick (Daniel Henshall) and Em (Felicity Ward) can offer much in the way of meaningful guidance. Of course, it’s not easy seeking enlightenment in nightclubs, or on the ski fields of New Zealand, and when you start dating a Russian tennis star things can get really complicated. As the poster boy for a generation desperate to tick every box, Ben begins to suspect that the meaning of life may well reside in the things he's already doing - and a girl he used to know.
根据传说,白狮是神的使者。当白狮子进入该山谷,一个年轻的人发现自己要不惜一切代价来保护白狮子。(文/moviereleased) According to the legend of the Shangaan, white lions are the messengers of the gods, but it has been years since one has been seen in their remote African valley. When a white lion is miraculously born into that valley, a young Shangaan named Gisani, finds himself destined to protect this rare and magnificent creature at all costs...
这部由电影制片人兼多媒体艺术家约翰·格里蒙普雷(代表作《双重特工》)创作的新纪录片堪称一部精心结构的电影随笔。影片以刚果及其首位民主选举的总理帕特里斯·卢蒙巴的谋杀为背景,融合了地缘政治、爵士音乐、冷战阴谋和殖民实践,是一部爆炸性的混合体。片中既有详尽的研究和数据,又在形式上绝对巧妙和自由。影片追踪了卢蒙巴的权力崛起以及殖民者对将国家控制权交给其公民的抵抗。同时,影片还记录了美国试图通过派遣爵士音乐家如妮娜·西蒙、杜克·艾灵顿、路易斯·阿姆斯特朗等人来影响该国的努力。这些音乐家来到刚果演奏,浑然不知他们不过是中情局阴谋的幌子。最终,这部影片充满了音乐和电影能量,同时对仍然拒绝被抹去的殖民幽灵发出了一声强烈的政治控诉“我控诉”。
驻扎在塔林、致力于编写欧洲网络防御密码本的罗杰·哈里斯在前往圣彼得堡的途中失踪。英国大使馆的彼得·奎尔认为罗杰已经叛逃。蒂尔达·罗宾斯 (Tilda Robbins) 冒充艺术史学家,由 JSC 派往布鲁塞尔,到达时发现罗杰斯的秘书穆里尔 (Muriel) 正在收拾行李。她受到俄罗斯裔爱沙尼亚持不同政见者的恐吓,要求透露有关罗杰的信息,并准备离开该国。蒂尔达试图劝阻她,但无济于事。蒂尔达只能自谋生路,她参观了网络防御中心并采访了最后一个见到罗杰的人贝蒂娜·吉滕斯。在回来的路上,彼得·奎尔强迫她靠边停车,他自称是军情六处。他警告她,俄罗斯未来打算重新占领爱沙尼亚,以及为什么该国对欧盟安全至关重要。
Lucjan is a theatre actor whose health is failing. He forgets his lines on stage and feels confused and out of place in his daily life. He decides to end his acting career and soon winds up in a nursing home. In this new place, the elderly man misses his late wife. He starts having nightmares that seem to become real. In one of them, he discovers a passage into a magical world deceptively similar to his theatre. Lucjan starts living in two parallel dimensions – real life and the fairy tale – that become increasingly dependent on each other and intertwined. His immersion in the imaginary world leads to an unexpected ending. A bittersweet treatise on passing. The fairy-tale world Lucjan creates is not so much a metaphor for death as a symbolic reconciliation to its coming.
The story is carried by Mady, student by day, locksmith by night. But Claire, the enigmatic young woman she is helping out one night, isn’t what she seems to be. This door isn’t that of her apartment. And the bag she wants to recover at all costs isn’t hers, but Yannick’s, a man whose questions Mady will have to answer to. Caught in a hellish race, Mady only has one night to prove her innocence in a bustling city. One night to save her own skin.