2176年,和平的年代下人口激增,地球早已不堪重负。此时人类文明高度发达,与地球环境最为接近的火星成为人类外太空移民的首选之地。此时,这个红色的星球还只是一个正在开发的处女地,大大小小矿场遍布火星之上。 特警小队指挥官梅兰妮(娜塔莎·亨斯屈奇 Natasha Henstridge 饰)奉命前往火星上名为光明峡谷的矿场小镇,去押解重罪犯威廉姆斯(艾斯·古巴 Ice Cuba 饰)。然而就在不久前,在当地进行考古工作的惠特洛克教授(乔纳·卡西迪 Joanna Cassidy 饰)无意中触动了远古文明的遗址,并唤醒了一个沉睡已久的火星幽灵。它誓要杀掉所有入侵的人类,在生死关头,梅兰妮和威廉姆斯被迫联手,于这个邪恶的幽灵展开斗争…
Double agent Picasso Trigger is assassinated in Paris by double-crossing bad guy Miguel Ortiz. Then Ortiz begins eliminating agents of The Agency who were involved in his brother's death. The Agency (belatedly) springs into action to stop Ortiz' heinous activities. The usual gunplay, romance, and nifty toys with bombs ensue.
一位女私家侦探在展望未来之前,希望纠正过去的错误。
退休音乐家林肯是一家唱片店的老板,也是疏远的姐妹莉迪亚、格雷西和阿比盖尔的父亲,在她们的母亲去世后,他与朋友吉内尔密谋让她们在圣诞节团聚。
The Deadly Companions is a 1961 Western film directed by Sam Peckinpah and starring Maureen O'Hara, Brian Keith, Steve Cochran, and Chill Wills. Based on the novel of the same name by A. S. Fleischman, the film is about an ex-army officer who accidentally kills a woman's son, and tries to make up for it by escorting the funeral procession through dangerous Indian territory. The Deadly Companions was Sam Peckinpah's motion picture directorial debut.
Prehistoric sand-dwelling sharks are unleashed on the island of White Sands when an underwater earthquake cracks open a crater deep beneath the ocean surface. The most menacing beats to ever rule the waters now rule the sand; with their monster appetities they mercillessly feast on anything that crosses their path Mark Atkins directs this sci-fi 'creature feature' horror. When an underwater earthquake opens up a deep crater on the ocean floor, a prehistoric breed of lethal sand-dwelling sharks is unleashed upon the unsuspecting residents of White Sands Island.
露西与她不正常的家庭有着复杂的关系,但当她的母亲在平安夜失踪时,无论她是否知道,她都必须让家人重新团聚。
20世纪70年代,美国某个远离大都市的小镇。深陷毒品泥潭的青年鲍伯(马特·狄龙 Matt Dillon 饰)和青梅竹马的女友(凯莉·林奇 Kelly Lynch 饰)、单纯孔武的瑞克(詹姆斯·勒格罗 James LeGros 饰)以及美丽叛逆的娜汀(海瑟·格拉汉姆 Heather Graham 饰)组成一支专门打劫药房的犯罪团伙。鲍伯担任首领,指挥伙伴们吸引注意力,他则趁机潜入药房盗取可用作毒品的所有违禁药物。警察的连番打击让他们四处躲藏,走投无路,却从来不想摆脱当下的困境。 这一日,鲍伯一伙来到另一个小镇。在次盘桓期间,一向逆反的娜汀趁伙伴们外出服用了过量药物导致死亡。这次意外,彻底改变了鲍勃浪荡自毁的灰暗人生
Exotic Eastern European beauty, Linda Allen, flies in to Los Angeles to track down the evil mobsters who tortured and murdered her sister. Meanwhile, the mobsters are trying to find a tape with information that would be incriminating to them. Linda's investigation deals with a pimp who may be the murderer she is after, and a helpful FBI agent who may not be the crime hunter he pretends to be. Cunning and deadly she is, but will she be up to the tangled web of corruption, violence, and death she falls into?
A 65-year-old single artist living in New York City has a good life: a stable teaching job, successful friends, and a loyal, aging dog named Bing. As her dream of a respectable place in the art world becomes more elusive, her frustration with her lack of recognition feels alarmingly urgent.
《OnlyFans 的崛起》是一部发人深省的纪录片,全面探讨了开创性平台 OnlyFans 前所未有的发展和文化影响。通过对 Spencer Barrick、Adria Rae、Dan Dangler、Kenzie Ann、Amber Marie 和 Nicole Doshi 等有影响力的创作者的一系列深入采访,该影片以细致入微、引人入胜的方式讲述了该平台的发展历程。这部纪录片首先深入探讨了 OnlyFans 的起源以及这些创作者第一次接触该平台的方式。—海岸线娱乐
故事发生在1910年的伦敦,班克斯先生(David Tomlinson 饰)是一名银行职员,而班克斯太太(格莱妮丝·约翰斯 Glynis Johns 饰)则醉心于女权运动,公务缠身的两人顾不上照料膝下的一双儿女麦克(Matthew Garber 饰)和珍妮(Karen Dotrice 饰),只有请保姆代劳,可是,夫妻两人并不知道的是,古灵精怪的兄妹两,哪里是普通的保姆能够招架的了的! 一位名叫玛丽(朱丽·安德鲁斯 Julie Andrews 饰)漂亮姑娘来到了班克斯家应聘保姆的职位,她刚刚出场就令麦克和珍妮留下了深刻的印象。原来,玛丽是一位仙女,她的到来让两个孩子重新感受到了亲情和友情,亦让班克斯先生和太太明白了什么才是生命中最终要的东西。
故事发生在1939年的巴黎,女作家伊丽娜(奥黛·英格兰 Audie England 饰)正和著名作家劳伦斯(科斯塔斯·曼迪勒 Costas Mandylor 饰)打得火热,而就在这浓情蜜意的时刻,伊丽娜震惊的发现劳伦斯居然背着她四处沾花惹草,心高气傲的伊丽娜果断的选择了离开。 动荡的政局带来的是生活的困苦和拮据,在出版业极不景气的情况下,入不敷出的伊丽娜只得做起了人体模特的职业以此谋生,虽然经济状况因此有所好转,但整体情况依然不容乐观。就在此时,伊丽娜的经纪人告诉她,有一个神秘的顾客想要出高价购买她的作品,但题材必须和情欲有关。为了生存,对此题材毫无经验的伊丽娜做出了决定,毅然踏上了探索灵与肉的道路。