迪恩(大卫·萨克莱夫 David Sutcliffe 饰)是一位作家,一次偶然中,他遇见了一个名叫帕布罗(小安东尼奥·萨巴图 Antonio Sabato Jr. 饰)的英俊男子,两人看对上了眼,共同享受了一夜缠绵,之后,帕布罗不告而别。 迪恩发现自己深深地爱上了神秘的帕布罗,于是决定前往南美洲寻找他的爱人。可是,让迪恩没有想到的是,他并没有能够找到爱人,却找到了爱人的两个情人索菲亚(Celina Font 饰)和马克斯(Leonardo Brzezicki 饰),从两人处,迪恩得知了帕布罗其实是一个薄情寡义的混蛋。然而,即便如此,迪恩还是没办法放弃这段感情,而他不知道的是,在一来二去之间,马克斯竟然爱上了自己。
Far from Tel Aviv and big city crimes, Daphna, 40, a promising police officer with a big mouth, finds herself in the small town of Afula dealing with petty crimes, seeking shade from the scorching heat, taking care of her aggressive cat, but more importantly, dodging the nagging question:" When are you going to get married, and have children?". The disappearance of Orly Elimeleh, a beautiful and wild 36 year-old army widow and former beauty queen, soon raises another troubling question for Daphna - why isn't anybody looking for her? This indifference towards Orly's uncertain fate shakes Daphna to the core as she begins to identify with her and to suspect the worst. Her concern gradually consumes her life, blurs her reality and causes her to question whether she is just imagining things, or is she on the contrary, the only one seeing things clearly. Matan, the younger 34 year-old son and "black sheep" of the powerful Oheyon's, Orly's late husband's family, seems to be the only one who ...
Mexico is one of the world’s most dangerous countries for journalists. But courageous reporters continue to do their work regardless; without the press there would be no one revealing the extent to which crime and politics are intermingled. The judicial system hides behind claims of insufficient evidence to prosecute crimes, while journalists are the ones who provide such evidence. In State of Silence four journalists discuss their work. One of them investigates illegal logging and environmental pollution, while another writes about police violence against migrants attempting to cross the border. The risks are great, and threats are commonplace. Almost 200 reporters have disappeared or been murdered since 2000. A law was passed under President López Obrador enabling journalists and human rights activists to seek refuge in the US—but doesn’t leaving everything that you love behind you, mean the criminals have won? Some of the journalists return to Mexico because their work is too important. “When a journalist is murdered,” says one of them, “society’s right to be informed dies, too.”
在90年代的阿根廷,一名高中生被谋杀印发了大规模抗议。在这部纪录片中,她的亲人重新讲述了此事件,以及她们追求正义而做出的努力
Oliviero is a burned-out writer, living at his estate near Venice, his dead mother dominating his imagination. He is also a degenerate: sleeps with his maid and his ex-student, hosts Bacchanalia for local hippies, and humiliates his wife Irina in front of strangers. She lives in terror. When a young woman is murdered, police suspect Oliviero. Things get complicated when his young, beautiful, and self-confident niece, Floriana, pays an unexpected visit. A silver-haired stranger observes. More women die, and thoughts of harming Irina give Oliviero new inspiration. What's Floriana's game and who's the observant stranger? Watching all is a black cat named Satan.
Once upon a time, Juan Pérez, the poorest of the poor, reaches fame in a fluke accident in what seemed to be an attempt of suicide, to protest against the government and his social condition. The Ministry of Economy, surrounded by the scandal in which he is blamed by Pérez's decision, decides to reward him changing his life giving him a little house, a car and a job. But when other poor people (Pérez's close friends) find out about his reversal of fortune, decide to imitate him faking suicide attempts in different buildings in Mexico City. The Ministry of Economy, terrified by the glance of having a plague of beggars, decides to declare poverty a crime and hence finish for once and for all with all the poor in the country. Pérez ends up behind bars. Three years later, Pérez is released and goes back to his previous social condition, but this time, aware of having one day as a rich man is better than a life as poor, he will do anything to get out of his misery... And he will manage to do so!
Maníaco do Parque mergulha na história do maior serial killer brasileiro, o motoboy Francisco (Silvero Pereira), que foi acusado de atacar 21 mulheres, assassinando dez delas e escondendo seus corpos no Parque do Estado, em São Paulo. A história do assassino e os detalhes da sua psicopatia são revelados por Elena (Giovanna Grigio), uma repórter iniciante que enxerga na investigação dos crimes cometidos pelo maníaco a grande chance de alavancar sua carreira. Enquanto Francisco segue vivendo livre e atacando mulheres, sua fama na mídia sensacionalista cresce vertiginosamente, gerando terror na capital paulista.
故事发生在1990年夏天前东德图林根州附近的乡村。即将年满19岁的玛丽亚和男友约翰内斯住在约翰内斯父母的农场里,她宁愿沉浸在书本中,也不愿专注于毕业。随着德国的统一,人们有一种新时代来临的感觉。 当玛丽亚遇到住在隔壁的农民亨纳时,玛丽亚与这个比她年龄大一倍、任性、有魅力的男人燃起强烈的激情。在充满未知的气氛中,爱情诞生了:一种充满渴望和欲望的秘密激情,吞噬了前进道路上的一切。
新品种少女学。女孩艾玛有点色,色情电话来谈心,老板到老友,男女都可以,异想世界中通通恋上 我的床,直到白马王子咚咚来,一个「擦枪走火」,从此引发好姊妹之间战火。当整个小镇与我为敌。 身体乍萌的战慄与微微的迷惑。女孩之间转瞬变脸合纵连横的複杂关系,清新又坦荡,越要爱越要作 。 追忆起那些汤汤水水的甜蜜事儿。青春微色,微涩。 少女情怀总是湿。新世代少女站出来,导演雅妮克贾考森重写成长电影系谱,让鸡汤变清水,欲望可 以很混浊也能很纯净,直触成长不可言说之蕊心,亲情友情爱情层次分明一次到位,还有激情和恋情, 浑然天成毫不造作。荣获翠贝卡影展最佳剧本奖。每个女人心里都住著一位少女。每个少女心头都该 有这部青春映画。
Shlomi, an eighteen-year-old Israeli soldier, flees the Gaza battlefield and heads to his girlfriend in Tel Aviv only to discover that the IDF elite is convinced he was kidnapped in the fog of war. This is a tragi-comic journey, taking place over a period of 24 hours in the hot and humid streets of Tel Aviv, shifting from terror to hope, from romance to nightmare. Director's Note: The clash between love and law is also the clash between breathless running and paralysis. One pushes Shlomi to defect from war-torn Gaza to Tel Aviv, to his beloved's arms. The other threatens both his existence and the world around him.