马尔科(哈维尔·古铁雷斯 Javier Gutiérrez 饰)是西班牙职业篮球甲级联赛中的第二教练,个性向来傲慢无礼的他,因为和球队的第一教练之间爆发了激烈的争吵而惨遭球队解雇。之后,靠喝酒来抒发心中郁闷情绪的马尔科驾车撞倒了一辆警车,并且最终成功的将自己弄进了警察局。 法官给了马尔科两个选择,要么坐牢两年,要么去社区服务一个半月,马尔科毫不犹豫的选择了后者。就这样,马尔科成为了一支名为“Los Amigos”的球队的教练,这支球队里的选手全部都是精神残障者,而帮助马尔科训练的,是名叫朱里奥(胡安·马加略 Juan Margallo 饰)的老者。在解决自己的职业麻烦的同时,马尔科还需要修复自己和妻子之间的关系。
大学教授胡安霍Juanjo(费莱·马丁内斯饰)被女友塞莱丝特Celeste(莎洛美·希门尼斯饰)甩了,而她又没有向他做出任何解释。拘谨斯文的胡安霍非常沮丧,他心中丢不下塞莱丝特,一心要与她重修旧好。他的两个学生决定帮他——尼科Nico(亚当·耶杰尔斯基饰)想方设法找这对前情人和好的机会,卡门Carmen(阿玛娅·萨拉曼卡饰)则“教”老师脸皮放厚练胆量。 不久,他们发现,塞莱丝特是受到一个小有名气的女作家哈丝Jazz(诺尔玛·鲁伊斯饰)的操纵,落入到一个奸诈诡计的圈套中,但她自己却根本不知,而这个秘密只有露西娅Lucía(皮拉尔·鲁维奥饰)知道。然而,让胡安霍没有想到的是,他为了女友回心转意所做努力的这个看上去好象并不复杂的计划,最终却变成了一场反常的、不道德的游戏......
露丝(茵玛·库艾斯塔 Inma Cuesta 饰)是一名海洋生物学家,在事业上颇有建树的她在感情上却屡屡受挫,一天,前男友之一的佩德罗(贝尔托·罗梅罗 Berto Romero 饰)找到了露丝,邀请她来参加自己的婚礼,与此同时,她的另一个前男友密尔克(帕科·莱昂 Paco León 饰)也发来了相同的邀请,这让至今孤身一人的露丝感到非常的郁闷。 丹尼(马丁尼奥·里瓦斯 Martiño Rivas 饰)是露丝手下新来的助理,不忍心看到露丝垂头丧气的样子,丹尼决定陪伴露丝出席这些婚礼。在婚礼上,露丝邂逅了名为乔纳斯(基姆·古铁雷斯 Quim Gutiérrez 饰)的神经外科医生,两人相谈甚欢,她的春天要到来了吗?
Desdemona lives on an isolated island with her strange family: her father Mario, her stepmother Dulcinea and her mentally challenged sister Paulova. As the only inhabitants on the island loneliness and desolation engulf all members of her family. Desdemona tries to ward off her boredom by taking long walks along the beach or engaging in acts of self-gratification. She often tries to seduce her own father Mario to engage in acts of a sexual nature. Their daily routine is interrupted by the arrival (by boat) of a robust male stranger who brings friction into Desdemona's family.
张扬洒脱的索菲亚(Olivia Molina 饰)在父母的餐馆里长大,从小便流露出对料理的极度热情与天赋,并不顾母亲阻拦毅然放弃学业投身餐饮。身为餐厅经理的帅小伙法兰克(阿方索·巴萨维 Alfonso Bassave 饰)惊讶于索菲亚的料理潜能,决心要使她成为世界一流的女厨师,在美味的催化下,两人擦出爱情火花。然而于此同时,和索菲亚一直保持稳定关系的初恋情人东尼(帕科·莱昂 Paco León 饰)也正在锲而不舍地向她求婚。五年时光如白驹过隙,索菲亚和丈夫东尼生了三个孩子,过着外人看来幸福富裕的生活,直到一天法兰克再度出现,又重新唤醒了索菲亚内心深处对料理的追求与爱的激情。几番争执后,东尼终于决定支持妻子的理想,并为她买下了一间豪华餐厅。在三人的齐心协力下,索菲亚的料理事业如日方升,三人的关系也在食欲和情欲中完美契合,出现了令人意外的发展……
An intimate look at the lives of modern circus performers in and out of Cirque Du Soleil. The film follows the stories of several different performers and gives viewers an unprecedented look into their lives and art. A testament to the human spirit and the power of following your dreams it is also and homage to the grace and power of artists who use their bodies as their instruments. Filmed on location in 11 countries and in three languages by a Cirque Du Soleil "insider" this film transcends a "behind the scenes" look and creates a powerful and moving work of art.
尤利(卡洛斯阿科斯塔的绰号)是一个天才男孩,不受管教又不爱上学,成天在哈瓦那的街头厮混,与人BATTLE街舞,他的父亲深知儿子有舞蹈天赋,一手将他从街头拽回,强迫他进入古巴国家舞蹈学校学习芭蕾,贪玩的尤利一点也不想穿紧身裤,只想成为像球王比利那样的足球明星,总以逃课、打架等表达自己的不情愿,然而在学院老师的用心栽培与指导下,最后他还是一头栽进迷人的舞蹈世界,凭藉他的天分与努力,逐渐打造出属于他的人生传奇,成为一代耀眼的首席舞者,并打破传统,成为第一位伦敦皇家芭蕾舞团演出罗密欧的黑人舞者,锻造出长达17年的辉煌职业生涯。 ☆英国广播公司(BBC) 鼎力製作 ☆本世代最伟大的舞者 卡洛斯阿科斯塔 自传改编 ☆【我是布莱克】金奖编剧 保罗拉维提 倾力打造 ☆【时代启示录】金奖女导演 伊希亚波拉因 再创传记巨作 ☆【谍影行动】奥斯卡提名配乐大师 伊格勒西亚斯 音乐加持 ✯荣获 圣赛巴斯提安国际影展 最佳剧本奖 ✯荣获 白俄罗斯明斯克国际影展 观众票选最佳影片奖 ✯圣赛巴斯提安国际影展 最佳剧情片 提名 ✯西班牙哥雅奖 共5项提名 ✯西班牙影评人协会奖 最佳新演员、摄影、配乐奖 提名 ✯西班牙费洛兹奖 最佳原创音乐奖 提名 ✯德国汉堡影展 最佳剧情片 提名 ✯迈阿密影展 最佳剧情片 提名
新任狱警胡安(Alberto Ammann 饰)为展示良好职业风貌,提前一天入狱体验工作。而在这一天里,犯人头目“恶母”击伤狱警,带领犯人暴动,监狱陷入了一片混乱……胡安因受伤被同伴丢弃在211囚室,为了避免被犯人们当做人质,他只得乔装罪犯,谋取恶母的信任,试图寻找脱身机会。犯人们以监狱中的三名刑期百年以上的“埃塔”恐怖分子要挟官方答应他们的谈判条件,因政府与埃塔方面有协议在先,监狱方与特别行动组投鼠忌器,迟迟不能强攻,致使局势僵持。另一方面,监狱暴动经媒体报道后引起连锁反应,家属们纷纷来到监狱探听消息,却遭到狱警们的毒打,胡安怀有身孕的妻子不幸受伤,而这让本欲确保自己脱身并协助狱方平息事端的胡安做出了疯狂的举动…… 本片横扫2009年西班牙戈雅奖最佳电影、导演、男主角等八个主要奖项。
In this visually stunning and captivating series, bear witness to the extraordinary wildlife of Iberia’s Woodlands – one of the most beautiful yet ferocious environments on earth. Filmed over a year, the series charts the lives of an incredible range of animals – from Eagles and Wolves to White Storks and Lynxes – as they strive to survive the dramatically changing seasons of the forest. Combining a Mediterranean climate and a closeness to Africa, the region is blessed with unparalleled diversity and is home to both the rarest big cat (The Iberian Lynx) and the smallest mammal (the Etruscian Shrew) on earth. But life in Iberia’s Woodlands is hard. Surviving here has never been easy. And with the climate changing faster than ever before, existing here is becoming ever more savage. With life now always on the edge, which animals will survive here in this land of extremes? Producer: Palearctic Films & Azor Producciones Episodes include… 1. Breeding Season 2. Rivalry Time
从在看到卡门(帕兹·维嘉 Paz Vega 饰)的第一眼开始,年轻的军长唐豪塞(莱昂纳多·斯巴拉格利亚 Leonardo Sbaraglia 饰)就坠入了卡门用美艳和欲望所编制的陷阱之中。为了和卡门双宿双飞,他毫不犹豫的抛弃了乡下温柔贤惠的情人,不仅如此,在卡门身陷险境的时刻,唐豪塞伸出了援手,同时也断送了自己的大好前程。 和卡门在一起之后,唐豪塞似乎就没有走运过,在经历了牢狱之灾后他加入了卡门所在的走私团伙。天性奔放自由的卡门对唐豪塞的态度渐渐的冷淡了下来,讽刺的是,她对斗牛士埃斯卡米里奥(Antonio Dechent 饰)的态度倒是热情的很,忍无可忍的唐豪塞决定要与埃斯卡米里奥决斗,一场悲剧眼看就要发生。
Victor, an unemployed film director, his wife just died and left him a 9-year-old son. The difficulties depressed him so much and he became a drunk. The alcoholism was the only way to allow him to escape into the LaLaLand, the drunken illusions had become so real that he evolved into a great dreamer, telling wonderful stories to his son. His drunkenness also made him a would-be director who thought he himself actually directed those fantastic stories he told his son.
Elderly Manuel’s world falls apart when Rosa, his wife of decades, suddenly commits suicide. The shock and grief are so consuming that it triggers an onset of dementia. Unable to live with checking him into an institution, his son, Mario, takes him home to live with his young family. This despite Manuel’s newfound inclinations towards sudden outbursts of violence and inexplicable behaviour that puts everyone in danger. Unbeknownst to the family, already struggling to cope with this disturbing new living situation, Manuel also taken to cutting himself. Among… other things. Other seniors in the neighbourhood have begun to act strangely too. Frighteningly so. An unspeakable series of paranormal happenings begin to unfold.