杰克是一名厨师,他周游世界寻找特殊食材,他需要学会结对工作才能赢得一场烹饪比赛,这可以帮助他在食谱出错后恢复失去的声誉。
Yaşar, a young man, has a hard time after his father's death. His inheritance from his father causes Yaşar to have problems with his stepmother. Meanwhile, Yaşar learns that her sister-in-law, Canan, who is living in the same house, is in love with her. While Yaşar is dealing with the inheritance issue and his sister-in-law, he realizes that there are some strange events at home. Yasar's mentally disordered daughter Efsun's dark past is unearthed, making things even more complicated. The pain of the family, who had to face the dark past of Efsun, is just the beginning for them.
本片回顾北欧史上最具话题性的两大人物,由丹麦影帝尼可拉斯布洛(Nicolas Bro)與皮魯艾斯貝克(Pilou Asbak),詮釋離經叛道的法律狂人與嬉皮資本家,他們奢侈無度的生活,互相扶持又彼此利用的微妙關係,成為空前絕後的時代象徵。 一趟沒有規則與權威,通往自由及解放的兜風之旅!法律是他們的籌碼、女人則是他們的軍隊,挑戰社會禁忌、對抗陳舊官僚。改編自北歐震驚社會的真實事件,崇尚享樂、沉溺性愛的航空鉅亨與稅務專家好友,聯手打造全北歐最大的航空公司,滾滾而來的鈔票讓他們越發縱慾狂歡,直到遊走在法律邊緣的秘密公諸於世,兩人的合作關係和友誼蒙上巨大陰影…。 旅遊公司老闆史派有個好鑽法律漏洞、專長逃稅和商場鬥爭的換帖好友兼個人律師吉斯托。從中小企業到富可敵國,兩人雖然有著迥異的志向和興趣,卻一直是彼此堅強而忠誠的靠山。然而,當吉斯托公開其極右派的政治主張,致使舉國譁然並引來政府關切時,史派夾在友情和自身名利之間,將如何取捨?
The story about Swedish ambassador in Chile - Harald Edelstam - and his heroic actions to protect the innocent people from the execution during and after the military coup on September 11th 1973. We travel with Edelstam during the terrible moments just after the coup and follows his never-ending fight for human rights, law and order. What drove him? And what price did he end up paying for his total commitment? Haunted by his own demons the we experiences on close hand how a womanizer desperately searches to find love again, a task only doable, if he can fight his own past and redeem himself. After saving hundreds - maybe even thousands - he is challenged once more, this time to save his newfound love from the death penalty issued by the regime. Another impossible task and a desperate chase against time. Based on a true story about a man, that did, what all of us only dreams of. Written by Producer
The Power of Emotion explains that emotion isn't to be confused with sentimentality. Emotion is ancient and more powerful than any art form. The film looks at young couples who run into difficulties as they try to translate their experiences of love into clear decision-making. A woman who has shot her husband provides a judge with a puzzle. Those who love can bring the dead back to life by means of co-operation. That's the focus of the opera, "The Power Plant of Emotions" and the "Opera of the 20th Century" cinema. Alexander Kluge: The Power of Feeling When I started working on The Power of Feeling, I was not in a rational state. I did not say, I have a subject and now I will make a film about it. Instead I was spellbound and observed in my direct surroundings, for example, how feelings move. I have not really dealt with the theme of my mother's death and the fact that she was the one who taught me "how feelings move." Nor have I dealt with how she died. That was an entire palette of feelings: "All feelings believe in a happy end," and everyone believes tacitly that they will live forever: The entire palette is somehow optimistic, a positive attitude towards life having been put on the agendaas long as she was young, as long as her body held out, from one day to the next she collapsed. She just suddenly collapsed, like in an opera where disaster takes the stage in the fifth act. It felt as if I had observed an air raid or a disaster. The film The Power of Feeling is not about feelings, but rather their organization: how they can be organized by chance, through outside factors, murder, destiny; how they are organized, how they encounter the fortune they are seeking.What is all this organization of feelings about? Generally feelings tend to be a dictatorship. It is a dictatorship of the moment. The strong feeling I am having right now suppresses the others. For thoughts this would not be the case. One thought attracts others like a magnet. People therefore need affirmation by other people to be sure about their own feelings (to counteract the acquisition of their feelings through outside forces). Through the interaction of many people, for example, in public, the various feelings also have a magnetic attraction to one another just like thoughts do. Feelings communicate through their manifestation in public. The cinema is the public seat of feelings in the 20th century. The organization is set up thusly: Even sad feelings have a happy outcome in the cinema. It is about finding comfort: In the 19th century the opera house was the home to feelings. An overwhelming majority of operas had a tragic end. You observed a victim. I am convinced that there is a more adventuresome combination: Feelings in both the opera and traditional cinema are powerless in the face of destiny's might. In the 20th century feelings barricaded themselves behind this comfort, in the 19th century they entrenched themselves in the validity of the lethal seriousness.
当一方发现另一方不忠之后,两人看似完美的夫妻关系开始动摇,但情感关系的维系又谈何容易呢?
The Paragon is the story of DUTCH, the crippled and angry victim of a hit and run, who takes a course on how to be psychic so he can find the car that hit him and take revenge on the driver. But when his teacher ,LYRA, draws him into her search for a mysterious crystal known as THE PARAGON, Dutch finds himself trapped in a parallel universe and on the run from Lyra's evil brother HAXAN and his band of psychic slaves.
它讲述了塞姆·卡拉卡的生活故事,他是安纳托利亚摇滚乐的传奇名字,创作了许多作品。这部电影不仅讲述了土耳其最具标志性的男性声音之一塞姆·卡拉卡的生活,尤其是在70年代末和80年代,而且还讲述了那个时代的社会政治背景。在此期间,土耳其青年呼吁更多的民主和自由,同时面临国家压迫和秘密团体的炸弹袭击。在某种程度上,这部电影是土耳其70年代和80年代政治气候的概要。塞姆·卡拉卡以其独特的嗓音和独特的风格,在人们心中始终占据着特殊的位置。他的斗争,无论是在音乐上还是在政治上,都受到广泛的赞赏和尊重。方向巧妙,演员出色.伊斯梅尔·哈西奥奥卢、库斯坎和雅塞明·雅尔辛的表演非常出色,剧本也很平衡。