斯宾德尔是一名艺术品商人,经营着一间画廊,贝斯(海瑟·格拉汉姆 Heather Graham 饰)和佩吉(阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried 饰)是他手下的两名员工。斯宾德尔看中了一副名为《摇摆舞》的画,希望能够将它买下,然而收藏家的妻子阿尔弗雷达(乔安娜·林莉 Joanna Lumley 饰)却希望能够举办一场拍卖会,将画作的价格炒高。 阿尔弗雷达找来了鲍勃(斯特兰·斯卡斯加德 Stellan Skarsgård 饰)协助自己完成计划,而鲍勃恰好和贝斯之间有着一段背德的感情。贝斯一直希望能够拥有属于自己的画廊,她十分欣赏特立独行的女艺术家爱莲娜(杰美·温斯顿 Jaime Winstone 饰)的先锋作品。最终贝斯的梦想终于成真,但爱莲娜却在关键时刻掉了链子。
约克郡公爵(柯林·菲尔斯 Colin Firth 饰)因患口吃,无法在公众面前发表演讲,这令他接连在大型仪式上丢丑。贤惠妻子伊丽莎白(海伦娜·邦汉·卡特 Helena Bonham Carter 饰)为了帮助丈夫,到处寻访名医,但是传统的方法总不奏效。一次偶然的机会,她慕名来到了语言治疗师莱纳尔罗格(杰弗里·拉什 Geoffrey Rush 饰)的宅邸,传说他的方式与众不同。虽然公爵对罗格稀奇古怪的招法并不感兴趣,首次诊疗也不欢而散。但是,公爵发现在聆听音乐时自己朗读莎翁竟然十分流利。这让他开始信任罗格,配合治疗,慢慢克服着心理的障碍。乔治五世驾崩,爱德华八世继承王位,却为了迎娶寡妇辛普森夫人不惜退位。艾伯特临危受命,成为了乔治六世。他面临的最大挑战就是如何在二战前发表鼓舞人心的演讲……
After a bomb destroys a railway carriage, the four survivors repair to the villa of one, Mrs. Delahunty, a writer of romance novels, a woman with a past. The others are an aging British general, a young German man, and Aimee, an American girl orphaned in the blast. As these four strangers recover in Umbria's countryside and become friends, Aimee's uncle, a cold and childless academic who studies red carpenter ants, arrives to fetch her. Mrs. Delahunty fears this may not be in Aimee's best interests, begins to drink heavily, and fails in her attempts to connect with Aimee's uncle. Meanwhile, a persistent detective investigates the blast. Written by <jhailey@hotmail.com>
在1930年代,当时世界被战争而分裂,人类处在激情与痛苦当中。导演理查德·隆克瑞恩巧妙地将故事中的狡诈、阴谋、残暴,与当代法西斯象征主义结合在一起。伊安·麦克莱恩演出理查三世,他欲夺取兄长的王位,谋杀、骗婚、歼灭亲族无所不用其极,这样强烈的欲望,驱使他永无止尽的毁掉周遭的人。 影片是根据莎士比亚的名剧《理查三世》改编而成的,但是影片将故事发生的时间背景由原著中1483-1485年转换到1930年。将莎士比亚的剧作移植到其它年代,是电影人常常做的事,但是却不一定每次都做的好。难能可贵的是,这版《理查三世》不但以睿哲的智能改编了这部剧作,并且在不破坏莎翁美丽的词句下,为此剧注入现代的活力。
Golden Bear winner Peter Mackie Burns has started shooting his London-set debut feature Daphne, production company The Bureau has revealed. Emily Beecham [pictured] - who features in the cast of Berlinale opening film Hail, Caesar! - plays the titular Daphne, a young Londoner with a frenetic lifestyle who decides she needs to change her life after witnessing a violent robbery. The Bureau producers Tristan Goligher and Valentina Brazzini developed the project in-house. The BFI and Creative Scotland are the main financiers of the film, together with The Bureau. The company’s Paris-based sister company, The Bureau Sales, is handling international rights. Mackie Burns won the Golden Bear for best short film in 2005 for Milk, about a girl trying to bathe her grandmother. Nico Mensinga wrote the screenplay for Daphne in his second collaboration with Mackie Burns after the short Happy Birthday To Me, also starring Beecham. The Daphne shoot kicks-off amid a high-profile year for The Bureau following the success of Andrew Haigh’s 45 Years, which won two Silver Bears for the lead performances of Charlotte Rampling and Tom Courtenay in Berlin last year, with Rampling also receiving an Oscar nomination, and is up for Outstanding British Film at tonight’s Baftas. “Peter Mackie Burns has made some visceral performance driven shorts including the award-winning Milk,” said Lizzie Francke, BFI senior production and development executive. “It is great to be able to support him on the next stage of his film career
裘德(克里斯托弗·埃克莱斯顿 Christopher Eccleston饰)在农村长大,一心要用知识改变命运,考取大学成为了他的奋斗目标。但是,年少的欲望却让他与当地一个姑娘发生了关系,大学梦也随之破碎。 不久姑娘远走澳洲,寻觅更美好的生活。剩下裘德和他的梦想,继续在这里萌芽成长。裘德为了能考上大学,专门搬到大学城附近苦苦寻求机会。同时在这里,表妹苏(凯特·温丝莱特 Kate Winslet饰)让他暗暗倾心。迫于亲缘的关系,二人都不敢打破禁忌。当苏嫁给了他人,裘德终于冲破了心中压抑已久的感情。他们不理世俗,不想后果,只要一起。即使流浪到天涯都无所畏惧。然而,不幸终究来临。他们的孩子为这一切付上了沉重的代价,裘德和苏的感情,亦迎来了寒冷的严冬。
Bertie Gregory is back, and this time, the adventures are even more epic! Bertie takes us to the most spectacular corners of our planet — from Antarctica to Africa and South America to Asia – tracking down extraordinary animals to capture their daily lives like never before. Armed with drones, state-of-the-art cameras, and underwater tech, he and his team brave subzero seas, climb snow-capped mountains, and sleep suspended 120 feet in the air to reveal the challenges these animals endure, their fierce rivalries, and the threats they face on our changing planet. ANIMALS UP CLOSE WITH BERTIE GREGORY shows all the behind-the-scenes moments he and his team face while adapting to unpredictable wildlife in remote environments where filming rarely goes as planned. There is no script for this unique series, but through it all, Bertie brings the audience with him every step of the way.
美国夫妇罗伊(伍迪·哈里森 Woody Harrelson 饰)和杰西(艾米莉·莫迪默 Emily Mortimer 饰)坐火车从北京到莫斯科度假。在车上他们认识了西班牙小伙子卡洛斯(爱德华多·诺列加 Eduardo Noriega 饰)和美国姑娘艾比(凯特·玛拉 Kate Mara 饰)。当火车在西伯利亚小镇伊尔库茨克停留时,罗伊因贪恋观光而误了火车,卡洛斯和艾比决定与杰西在下站的伊兰斯基一同等待罗伊乘下班火车赶来。风流的卡洛斯很快便向杰西发起了追求攻势,使本来单纯的观光之旅变得复杂。而下一位与杰西夫妇同车厢的旅客竟是俄罗斯缉毒警官格林科(本·金斯利 Ben Kingsley 饰),随着事态越变越诡异,罗伊夫妇发现自己已深陷危机…… 本片获西班牙高迪奖最佳艺术指导和最佳电影剪辑奖及最佳摄影、最佳外语、最佳音效和最佳特效四项提名,并获美国科幻、幻象及恐怖电影协会土星奖最佳女主角(艾米莉·莫迪默)、最佳国际影片及最佳男配角(伍迪·哈里森)提名。
When his housemate dies under mysterious circumstances, Nic Cross inherits a mysterious pyramid-shaped contraption left at the scene, unwittingly summoning a cult of wolf-people who dwell in the dark underbelly of London. As Nic's path crosses with three troubled strangers, they must unite to defeat the Lord of Wolves, before they're transformed into one of his beastly pack.
2117: A colonization mission to the new world of Epsilon Eridani B is struck by disaster as the ship crashes, leaving a small number of survivors to fend for themselves against numerous dangers.