Jumpers for Goalposts: Live at Wembley Stadium is a home video by English singer-songwriter Ed Sheeran, released on Blu-ray on 13 November 2015. It features the footage taken from Sheeran's x Tour, when he became the first solo artist to take the stage at Wembley Stadium in London and played across three sold out nights to a crowd of 240,000 people. Jumpers for Goalposts: Live at Wembley Stadium features performances of hits like "The A Team", "Sing" or "Thinking Out Loud". Sir Elton John duets with Sheeran on two songs. The title “Jumpers for Goalposts” alludes to street/park football in the UK, a practice where jumpers would be placed on the ground and used as goalposts, a nod from Sheeran playing the concerts at Wembley Stadium, the home of English football. Aside from the live performances, Jumpers for Goalposts: Live at Wembley Stadium gives viewers an insight into life backstage on the road with Sheeran. Simultaneously, Jumpers for Goalposts: Live at Wembley Stadium was released on DVD as part of the re-release of Sheeran's 2014 x album. This CD/DVD combo titled x (Wembley Edition) also includes five new tracks on the CD portion.
A documentary looking back at the thirty years since comedy legend Mr Bean landed on our screens. With classic clips and interviews from key creators, including Rowan Atkinson and Richard Curtis.
米尔德雷德(弗兰西斯·麦克多蒙德 Frances McDormand 饰)的女儿在外出时惨遭奸杀,米尔德雷德和丈夫查理(约翰·哈克斯 John Hawkes 饰)之间的婚姻因此走到了尽头,如今,她同儿子罗比(卢卡斯·赫奇斯 Lucas Hedges饰)过着相依为命的生活。一晃眼几个月过去了,案件仍然没有告破预兆,而警方似乎早已经将注意力从案子上转移了开来。 被绝望和痛苦缠绕的米尔德雷德租下了高速公路边上的三块巨型广告牌,在上面控诉警方办案无能,并将矛头直接对准了警察局局长威洛比(伍迪·哈里森 Woody Harrelson 饰)。实际上,威洛比一直隐瞒着自己身患绝症命不久矣的事实。因为这三块广告牌,米尔德雷德和威洛比的生活发生了翻天覆地的变化。
职业杀手丹尼已经到了退休的年纪却依旧认为自己是业界翘楚,工作没什么进展的他正在追求俱乐部经理安娜。某天,丹尼突然接到组织的任务派遣,他对此非常激动,结果发现只是去训练新人威尔。而这个威尔虽然天赋异禀、能力出众却也有着十足的个性,难以驯服。这对错配的搭档被要求除掉犯罪集团的一个高层人员。虽然两人性格天差地别,互相看不顺眼,但为了任务却也将就地相互配合。而令组织没有料到的是,丹尼的经验加上这个小孩的才华,让两人之间建立起了一种意想不到的默契。而这种默契再加上安娜的重要帮助使得三人发现了组织的真正目的。他们发现其实组织是想完成自己内部的更新换代,不仅利用他们出掉对手,更是在之后就要替换掉他们仨人。得知真相的三人联手捣毁了组织。
平静的小镇在寒冬里迎来了火热的一天。年轻的薇安萝雪(朱丽叶特-比诺什 Juliette Binoche 饰))带着女儿来到这里,在当地教堂的对面开了一间名为“天上人间 核桃糖”的巧克力店。巧克力香浓的气味在小镇上空飘荡,吸引众多小镇居民,而神奇的是,薇安萝雪每次做出来的巧克力,都能满足顾客的心理需求,发掘他们心中隐蔽的渴望。很多人原本封闭灰暗的生活有了新的色彩。但是,这却激怒了镇里的神父和贵族,他们视薇安萝雪为异类,镇里出现了对立的两派。而这时,吉普赛人洛克斯(强尼戴普 Johnny Depp 饰)远道而来,加入了薇安萝雪的阵营,他令薇安萝雪勇敢地打开了自己内心的欲望,二人共浸爱河,却想不到神父盘算着如何把这个“不祥”女子赶出小镇,于是,新旧观念的大碰撞开始了。
Flung together at a New Year’s Eve party, Minnie (Cookson) and Quinn (Laviscount) quickly realize they share a connection- they were born on New Year’s Day of the same year, in the same London hospital, one minute apart. Minnie grew up convinced that this mysterious Quinn – born first – stole the name her mother planned for her, and with it all her luck, setting her on a path of misfortune. Horrified at the misunderstanding, Quinn is set on making amends. But is it Quinn or is it fate that is scheming to bring the two together?
二战时期,英国首相邱吉尔带领英国人民坚定顽强地同法西斯德国进行着旷日持久的战斗。这位叱垞风云的铁血首相,以固执顽强、永不退缩的作风而闻名。他那与其简陋外表极不相称的完美、煽动力极强的口才更是在历史上留下了浓重的一笔。因而历史上对于邱吉尔这一风云人物历史形象的真实性极富争议,猜测各异。 本片在史实的猜测上独僻蹊径,将二战人物重新包装演绎:年轻英俊的美国海军陆战队中尉邱吉尔、赶时髦的法西斯元凶希特勒以及他爱吃醋的情妇、小丑一般的部下,连同年老昏花的英国皇室们,众多耳熟能详的历史巨头集聚一堂,上演一幕"超级女生式"的PK战。 在啼笑皆非中,再次感受那个年代的风云变幻和儿女情长……
This documentary marks the end of the epic tale of Inspector Morse, the iconic Oxford detective celebrated the world over. From the original Inspector Morse (1987-2000), through to the spin off ‘Lewis’ in (2006-2015) and after ten years, the series ‘Endeavour’, which explores the detective’s back story in 1960s Britain, the story of Inspector Morse is finally coming to an end. Featuring interviews with all the main cast members, we explore the huge global appeal of this Oxford universe of crime. We go behind the scenes during the filming of the last series of ‘Endeavour’ as they tie together over six decades of interconnecting plots. Actress Abigail Thaw, daughter of original Morse star John Thaw reveals how she became a regular member of the ‘Endeavour’ cast. Lead ‘Endeavour’ star Shaun Evans explores the journey he’s taken from bringing the origins of the detective to life to his more recent challenges directing episodes of the series. Original Morse star ‘Kevin Whately’ reflects on the huge effect the hit detective series has had on his career. And as the series comes to an end all the cast and crew of ‘Endeavour’ reflect on the rich appeal of this series set in 60s Britain as they bring this epic story to an end. Narrated by Barbara Flynn.
佩内洛普(克里斯蒂娜•里奇 饰)出生在贵族家庭,可是她的家族被诅咒了她一出生便有着一个猪鼻子。佩内洛普对自己的样貌感到十分的自卑,她羞于与一切人交往,要想解除这个诅咒,便要得到一个出自真爱的吻,才能让佩内洛普恢复美貌。 女儿长大了,佩内洛普的父母极力张罗她的婚事,佩内洛普也想找到个真正爱她的人解除魔咒。可是每个看到佩内洛普真面目的男子都落荒而逃,令佩内洛普与父母都感到十分难堪与沮丧。 以往,每个见过佩内洛普真面目的男生都签约保证不会向外界透露这个秘密。可是某贵族继承人却走漏了风声。记者雷蒙当年想得知佩内洛普的真面目,却让佩内洛普的母亲击伤了右眼,此时他要与贵族继承人合作,雇人假扮相亲者与佩内洛普见面,以拍到她的真面目。但被雇佣的麦克斯(詹姆斯•麦卡沃伊 饰)是个没落贵族,佩内洛普误以为他不在乎自己的面貌,备受感动。实际上麦克斯从未见过佩内洛普,两人隔着一块玻璃相处良久后彼此吸引住了,但他碍于与佩内洛普的身份相差甚异,默默离开了。 最后佩内洛普又能否找到真爱,得到真爱之吻解除恶毒的魔咒呢?
1952年的爱尔兰,社会风气保守。少女菲洛米娜(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)因未婚怀孕,被家人送往修道院从事苦役,每天只有1小时与爱子安东尼相处。在安东尼3岁的时候,他被修女们强行抱走,送往美国寄养家庭。此后整整五十年菲洛米娜都沉浸在对爱子的思念中。她将故事告诉了一位记者马汀(史蒂夫·库根 Steve Coogan 饰),后者决定与她一同踏上寻子之旅。这对个性迥异、看似不可能成立的搭档,在希望与失落之间,展开的不只是慈母寻子的冒险,更是跨越友谊的见证。菲洛米娜慢慢了解到儿子不平凡的一生和鲜为人知的秘密,她这份迟来的爱能传递到失散多年的安东尼身上吗? 《菲洛梅娜》改编自 BBC记者马汀·斯克斯史密斯的纪实文学《菲洛梅娜遗失的孩子》,取材自真人真事。电影围绕一位母亲半个世纪后的跨海寻子,用喜剧的外观包装悲剧故事,让人在笑泪交织中收获感动,并且给予同性恋、艾滋以及恐同话题以恰如其分的重量。《菲洛梅娜》获得威尼斯电影节最佳剧本奖和LGBT最高荣誉断背狮奖,此外还得到了包括最佳影片在内的4项奥斯卡提名。