When his girlfriend Sasha and best friend Elias give hothead Richard a harpoon for his birthday, he wants to try this new toy out right away. So the three of them set out for a day trip on a boat, but suspicion and jealousy soon start to get the upper hand. Before long, the tension has become unbearable. To make matters worse, the boat’s engine fails and then it turns out they left their supplies on shore: a nerve-wracking struggle for survival ensues that spares no one’s secrets – or blood. This post-modern adaptation of a story by Edgar Allan Poe in which three shipwrecked sailors draw lots to see who has to sacrifice himself as a cannibalistic snack, is a bloodthirsty thriller that leaves sufficient space for laughs. It’s painfully obvious from (nautical) miles away that this triangular relationship is not going to end well.
金吉(凯瑟琳·伊莎贝尔 Katharine Isabelle 饰)和布里吉塔(艾米莉·帕金斯 Emily Perkins 饰)是情同手足的亲姐妹,两人之间的感情非常的深厚。一天,她们刚刚结束了一场疯狂的派对,走在深夜的路上准备回家,在这个节骨眼上,一群半人半兽的怪物突然出现袭击了姐妹两人,金吉身受重伤。 可是,让布里吉塔没有想到的是,金吉身上的伤口很快就痊愈了,不仅如此,她的身上开始长出粗硬的毛发,本来温顺的性格也开始慢慢变得嗜血而残暴。为了帮助痛苦的金吉,布里吉塔向生物学家森(阿德里安·多瓦尔 Adrien Dorval 饰)求助,森震惊的发现,一些恐怖的变化正在发生在金吉的身上。
Star, a suicidal teen now too old for foster care, develops a candid rapport with An, a student from Shanghai who is assigned to watch her while she is in hospital. A nightly exchange of secrets, text messages and possessions quickly expands the boundaries of their relationship, altering their inner chemistry. Gilded by a soundscape that interweaves work by emerging and pioneering electronic musicians, Queens of the Qing Dynasty is an offbeat ode to neurodiversity and genderqueer individuals who refuse to conform. Director Ashley McKenzie’s blend of formalism and gritty realism does not fail to surprise and treats the audience to flashes of visual and conceptual poetry. Her cast is entirely composed of first-time actors who convincingly convey how unique every individual is, both in how they see the world and how they relate to others. Ziyin Zheng in the role of An graciously embodies a mix of idiosyncrasy and frankness that makes them an ideal confidante for Star (Sarah Walker). They have what it takes to be on the receiving end of the scrutinising gaze of Star, who sees through conventions and never ceases to be amazed at life’s bewildering events. Veering on slapstick, Walker’s performance will not go unnoticed.
“THE INVISIBLES” is a visually stunning story about an alternate dimension that exists in the same time and space as our own. Charlie (Tim Blake Nelson) and Hanna (Lucy Liu) are in crisis and facing the end of their marriage, when Charlie literally starts to disappear. As he fades from the world, he discovers a new world of INVISIBLES; people who have disappeared just like him and who now exist in an alternate reality that shares the same physical space as the real world, but have no ability to impact it. Invisibility offers Charlie many benefits. Money is no longer required, there are limitless opportunities to eat and drink anything and everything where and when he wants and being invisible he gets to behave however he likes. But better than that, he lives in a place where emotional pain and personal trauma are now forgotten. Yet Charlie keeps being drawn back to his old life, visiting his wife Hanna even though she no longer sees him. As he starts to see their marriage from her point of view and face the tragic loss of their six-year-old son, he soon realises that he must fight to return to reality, and learns that living in the present and looking to the future is the key to life.
故事发生在遥远的古罗马时代,位于庞贝古城的维苏威火山濒临爆发的边缘,再过不久,整座庞贝古城就要在瞬间化为一片废墟,被永久的埋没在史册之中。迈洛(基特·哈灵顿 Kit Harington 饰)从小就失去了父母和家人,被卖到富贵人家成为了奴隶斗士,一位名叫卡西亚(艾米莉·布朗宁 Emily Browning 饰)的贵族小姐出现在了他的生命里,尽管地位悬殊,但迈洛还是不可救药的爱上了她。 遗憾的是,卡西亚已经有了婚约,她即将被迫嫁给腐败昏庸的参议员柯福思(基弗·萨瑟兰 Kiefer Sutherland 饰)。火山爆发了,幸存的迈洛决定重返一片火海的城市,原因只有一个,那就是救出他的心上人。
Dogs go and do singing and stuff. EMPOWERING.