À la veille de Noël, Greg, un policier solitaire et taciturne, n’hésite pas à abandonner sa fille pour partir en mission. Pour lui donner une leçon, le Père Noël décide d’exaucer le souhait de sa fille : que son père ressemble à Richard Silestone, le bon père de famille un peu benêt et lourdement endetté du film de Noël qu’elle adore. Alors que Greg est envoyé dans ce monde improbable...
和许多平凡的家庭一样,丽莎(黛安·克鲁格 Diane Kruger 饰)和朱利安(文森特·林顿 Vincent Lindon 饰)安然享受着亲情和爱情带来的幸福时光,儿子奥斯卡(Lancelot Roch 饰)的聪明和伶俐为这个本来就很美满的家庭增添了又一丝的欢笑。然而,谁也没有想到,这所有的一切在警察到来那一天画上了句号。 警察逮捕了丽莎,霎时间,一个普通的女人成为了人人谈之色变的杀人凶手。从逮捕到定罪再到判刑,这其中的疑点重重令朱利安嗅到了阴谋的味道。坚信妻子清白的朱利安开始四处奔走,当他发现所有希望都被灭绝后,一个疯狂的念头浮现在了脑海之中。真相究竟是什么已经不再重要,对于朱利安来说,救出妻子就是他目前唯一要做的事情,哪怕不择手段。
「堅毅號」(The Adamant)是巴黎一座極為獨特的照護中心:它是由名家設計的漂流的一座建築,座落在巴黎市中心的塞納河上,專門接收有著精神障礙的成年人,並為他們提供特殊的環境與輔導,幫助他們恢復或重振精神。運作這所機構的專業團隊,永遠努力對抗著精神病學的非人性化,並輔助所有病患積極面對並展開他們的社交。電影邀請了觀眾一起登上船屋,親身感受在此努力生活著、日復一日的病人與照護者,是如何藉由歌唱、繪畫、舞蹈、電影、寫作及縫紉等藝術學習,重新建立並開啟他們原本被視為絕望的人生。 法國紀錄片大師 尼可拉斯菲力柏特(Nicolas Philibert)的電影,常以獨特視角,帶給觀眾有趣、珍貴且深具人文哲思的探索,曾以記錄片《山村猶有讀書聲》溫暖全世界觀眾的心。這部最新作品《塞納河上的船屋》除榮獲2023年柏林影展最高榮譽金熊獎,也是對他多年致力人文奉獻的最大肯定,獲獎感言「希望改變人們對精神病患的印象」令無數觀眾動容。
故事发生在1835年的巴黎,艾尔曼嘉德(罗珊娜·马奎达 Roxane Mesquida 饰)即将嫁给年轻又英俊的青年贵族里诺(Fu'ad Aït Aattou 饰),两人郎才女貌,感情如胶似漆。然而,艾尔曼嘉德并不知道的是,里诺实际上是个到处沾花惹草的花花公子,他和一位名叫薇丽妮(艾莎·阿基多 Asia Argento 饰)的欢场交际花保持了一段长达十年的不伦之恋。 一边是单纯善良的未婚妻,一边是妖艳魅惑的旧情人,里诺陷入了一段自己亲手编织的情感漩涡之中无法自拔,而艾尔曼嘉德亦因此而体味到了感情的波折与善变。伦常、欲望、占有、纠缠,这段三个人的纠葛关系最终究竟会迎来一个怎样的结局呢?
马金(杰拉尔·德帕迪约 Gérard Depardieu 饰)是一个经验丰富的老警察,在一次行动中,他拘捕了涉嫌贩毒的娜亚(苏菲·玛索 Sophie Marceau 饰)及其男友西蒙(Jonathan Leïna 饰),巧合的是,他们的辩护律师不是别人,正是马金的铁哥们兰博特(里夏尔·安科尼纳 Richard Anconina 饰)。最终,西蒙被判入狱,而娜亚则在兰博特的帮助之下成功脱罪。 娜亚是一个充满了魅力的女人,她的魅力深深的吸引了马金。在获得释放之后,娜亚回到毒窝重操旧业,并且设计骗走了毒贩的巨额毒资,因此遭到了后者的追杀。得知了娜亚的遭遇,神魂颠倒的马金挺身而出,只要为了娜亚,他愿意做任何的事情。
汤姆(凯文·史派西 Kevin Spacey 饰)是叱咤风云的商场精英,却因为过多的将经历投入到工作中而忽视了自己的家人们。这一天是汤姆的女儿瑞贝卡(玛丽娜·维丝曼 Malina Weissman 饰)的生日,差一点就将这茬给忘了的汤姆匆忙赶到宠物店,打算买一只猫作为送给女儿的礼物。 让汤姆没有想到的是,自己竟然被宠物店的老板菲利克斯(克里斯托弗·沃肯 Christopher Walken 饰)施了魔法,灵魂进入了宠物猫的体内。菲利克斯告诉汤姆,他只有学会如何做一位称职的丈夫和父亲,才能够重新回到人类身体之中,然而,猫的寿命是很短暂的,在有限的时间里,汤姆能够完成菲利克斯布置给他的任务吗?
弗吉尼亚·伍尔夫在1928年创作的《奥兰多》,是世界上第一部主角在故事中途转换性别的小说。在一个世纪之后,跨性别作家同时也是哲学家、活动家的保罗·B·普雷西亚多(Paul B. Preciado),决定寄给伍尔夫一封影像信,告诉她她笔下的角色已经走进现实,奥兰多已经遍布世界各地。 普雷西亚多发起了一个试镜活动,召集到了26名8至70岁的当代跨性别与非二元性别人士来扮演奥兰多这个角色。他通过这些真实的声音、著作、理论和影像,重构了自己变性经历的各个阶段。他说,每个奥兰多,都是一个要每天冒着生命危险去生存的跨性别者,因为他们发现自己被迫要去对抗法律、历史和精神病学,还有传统的家庭观念和跨国制药公司的力量。但如果“男性”和“女性”归根结底都是政治和社会的虚构产物,那么这种转变就不再仅关乎性别,也关乎诗歌、爱与肤色。
Alors que Jean, maire très conservateur d'une petite ville du Nord, est en campagne pour sa réélection, Edith, sa femme depuis quarante ans, lui annonce une nouvelle qu’elle ne peut plus taire… Au plus profond de son être, elle est - et a toujours été - un homme. Jean pense d’abord à une plaisanterie mais réalise rapidement qu’Edith est sérieuse et déterminée à mener sa transition jusqu’au bout. Il comprend alors que son couple, mais aussi sa campagne électorale, risquent d’être sacrément chamboulés…
故事发生于一座位于法国的偏僻小村落里,让皮埃尔(弗朗索瓦·克鲁塞 François Cluzet 饰)是这里唯一的一名医生。在这里工作的这七年间,皮埃尔没有休息过一天,矜矜业业的照顾着整个村子的居民们的身体健康,在深得村民们的爱戴和信赖的同时,让皮埃尔也在透支着自己的健康。 终于有一天,让皮埃尔的身体支撑不住了,当全村唯一的医生生病倒下后,该由谁来为他看病呢?此时,一位名叫娜塔莉(玛丽安娜·德尼库尔 Marianne Denicourt 饰)的年轻女医生接过了让皮埃尔手中的接力棒。对于娜塔莉来说,在村子里工作的最大困难,并不是医疗资源或者人手的短缺,而是她无法打破让皮埃尔和村民们建立起的深深的信任关系。
阿丽亚娜(苏菲·玛索 Sophie Marceau 饰)和丈夫雨果(丹尼·伯恩 Dany Boon 饰)已经结婚十年,当初的热情虽犹在,却不得不被繁琐的日常事务所冲散。雨果每天为公司的事情在外奔波,阿丽亚娜则一边要当家庭主妇拉扯两个孩子,一边要照看与朋友合伙经营的珠宝生意,整日忙得焦头烂额。夫妻之间的抱怨和摩擦也日渐加剧,眼看自相水火,阿丽亚娜决定挽救这段婚姻,她想出一个看似荒唐的办法——两人互换身份,体验彼此生活一年。这样,阿丽亚娜变身公司高管,丈夫雨果则开始围着孩子和珠宝团团转,经过一段糗事出尽的艰难适应期,两人渐渐开始理解了对方位置的苦处,然而就在彼此感情渐渐被层出不穷的笑料修复之时,警察竟然找上了门…… 本片改编自法国当代作家阿历克斯·吉霍德的同名小说。
An old Parisian bistro with eternal charm. Eight gentlemen around the table, eight great figures. They were the kings of Paris and national treasures, they are now endangered masterpieces. In this well-established ritual, their sense of humor and self-mockery remain intact. Tender and cruel, these eight old friends hate and love each other. When suddenly, an intruder appears…
在回家的途中,一位商人(安德烈·杜索里埃 André Dussollier 饰)遭遇了罕见的暴风雪,昏天黑地之中,商人误打误撞来到了一幢豪华神秘的城堡前。商人在城堡中受到了贵宾般的优厚待遇,但直到最后,商人仍然不知道城堡的主人究竟是谁。暴风雪停歇了,商人准备离开,临走之前,他决定在花园中摘一朵玫瑰送给自己最喜爱的小女儿贝儿(蕾雅·赛杜 Léa Seydoux 饰),而令他没有想到的是,长相狰狞的野兽(文森·卡索 Vincent Cassel 饰)出现在了他的面前向他索命。 商人失魂落魄的回到了家,将自己的遭遇告诉了六个儿女,爱父心切的贝儿决定代替父亲,只身来到了城堡。然而,等待着贝儿的却并非死亡,而是更加盛情的款待,野兽对她唯一的要求,就是不要离开城堡半步。贝儿并不惧怕野兽,随着时间的推移,两人之间的关系越来越近。
阿尔文史崔特先生(理查德·法恩斯沃斯 Richard Farnsworth 饰)已经七十多岁了,他不仅个性孤僻古怪,视力状况也每况愈下。史崔特先生和女儿罗斯(茜茜·斯派塞克 Sissy Spacek 饰)相依为命,父女两人的日子虽然过得清贫,但也不失宁静和乐趣。 哥哥莱尔(哈利·戴恩·斯坦通 Harry Dean Stanton 饰)病重的消息打破了史崔特先生家中的平静气氛。虽然由于曾经的矛盾,兄弟两人已经将近十年没有见过面了,但如今史崔特先生已然步入了老年,经历过生命力的种种变幻和无常,史崔特先生决定,是时修补一下兄弟之间的裂痕了。就这样,史崔特先生驾驶着自己的割草机上路了,目的地是300英里之外的威斯康辛州。
Russian hints that the country could hand over America's most wanted whistle blower as a favor to Donald Trump place Edward Snowden in even greater danger than before. A secret meeting between global freedom and civil rights campaigners Snowden, Birgitta Jonsdottir and Larry Lessig turns into a freewheeling discussion about the future of democracy. Birgitta Jonsdottir has been a member of Iceland's parliament since 2009. All her actions have been aimed at giving the people back their voice and opening up the parliamentary process and political decision-making. Larry Lessig is a Harvard law professor. He tirelessly denounces the influence of money in US politics and the way establishment elites collude to support each other against the public interest. The three activists agreed to be filmed during an extraordinary conversation about their ongoing struggles, the last bastions of democracy and the opportunities and choices still left to us. The questions they ask are fundamental. Can democracy be saved? What unites us? How can you tell when democracy has failed?