Everyone has an opinion on bad cars... now it's time to hear the ones that really count--ours... As it's the worst car in the history of the WORLD, we're on our travels ... to the North of England ... to name and shame the most rubbish car from a manufacturer which, frankly, should have known better. But, it's not all about hateful cars ... Oh no. You have to revel in some good ones to appreciate the stinkers. There's the Ferrari 458 spider, Toyota's GT86 and the £340,000 Lexus LFA rubbing shoulders with a Mercedes SLS. Our guest driver, The Stig's Yorkshire cousin, puts his whippet to one side and throws a BMW M5 round a gymkhana course before we have a go in a couple of Transatlantic challengers. Things don't go well. We spend treasured leisure time on the golf course continuing our debate. That doesn't go well either. We even put our own cars--past and present--into the reckoning. That ends badly too. We argue over the great and the awful from Peugeot, Ford, Mahindra, FSO, Alfa Romeo, Rolls Royce, Porsche, Citroen, Saab ... and many more. And we have a special, surprise fate in store for the car we pick as our biggest loser... Enjoy... Jeremy Clarkson & James May
World War II: From the Frontlines is a moving and innovative six-part documentary series that uses restored spectacular and rare WW2 footage, much of it shot by the soldiers themselves, to create an immersive cinematic experience.
效力于某知名搜索引擎公司的程序员加利·史密斯(多姆纳尔·格利森 Domhnall Gleeson 饰)幸运地抽中老板纳森(奥斯卡•伊萨克 Oscar Isaac 饰)所开出的大奖,他将受邀前往位于深山的别墅中和老板共度假期。在与世隔绝的别墅中,纳森亲切地接待了这位员工。 事实上他邀请加利到来还有另一个目的,那就是协助他完成其所开发的智能机器人的测试。天才一般的纳森研制了具有独立思考能力的智能机器人伊娃(艾丽西亚·维坎德 Alicia Vikander 饰),为了确认她是否具有独立思考的能力,他希望加利能为伊娃进行著名的“图灵测试”。似乎从第一眼开始,加利便为这台有着宛如人类般姣好容颜的机器人所吸引。 在随后的交流中,他所面对的似乎不是冷冰冰的机器,而更像是一个被无辜囚禁起来的可怜少女……
哈德莉(海莉·露·理查森饰)错过了纽约飞往伦敦的航班,并在机场偶遇奥利弗(本·哈迪饰),两人一见如故。飞机上的漫长夜晚眨眼间就过去了,但飞机降落在希思罗机场后,两人被迫分开了,在混乱中找到彼此似乎是不可能的。但命运会不会出手,让这对邻座乘客变成灵魂伴侣? 《初见倾心》是一部精彩的浪漫喜剧,由《致所有我曾爱过的男孩》系列的制片人打造,改编自珍妮弗·E·史密斯的畅销小说《The Statistical Probability of Love at First Sight》。这部电影由海莉·露·理查森、本·哈迪、贾米拉·贾米尔、罗伯·德兰尼、德克斯特·弗莱彻和莎莉·菲利普斯主演,想要告诉人们:机缘巧合意味着一切,真爱可以在最意想不到的地方找到。
揭开世界顶级品牌的面纱,揭露那些让我们不计成本、陷入无休止的购买循环的隐藏手段和隐秘策略。
James May discovers how the car became an everyday part of normal people's lives.
The centrepiece of the season is a gripping three-part documentary series for BBC Two and iPlayer, Shakespeare: Rise of a Genius, featuring an A-list cast of actors, including Dame Judi Dench, Dame Helen Mirren, Brian Cox, Adrian Lester, Lolita Chakrabarti, Martin Freeman and Jessie Buckley, alongside academics and writers James Shapiro, Jeanette Winterson, Lucy Jago , Jeremy O’Harris and Ewan Fernie - who provide fresh insights into the incredible story of our greatest writer, the place and time he inhabited and the work he produced.
丈夫死后,劳拉(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)一直郁郁寡欢,周围的朋友们都劝她找一点自己感兴趣的事情来分散注意力,没想到感兴趣的事情对于劳拉来说竟然是买下一间倒闭的剧院。对经营剧院一窍不通的劳拉找来了专业人士范达姆(鲍勃·霍斯金斯 Bob Hoskins 饰),两个老人强硬的性格导致了许多的争吵却也给他们的生活带来了一丝生机。 劳拉将剧院取名为“温德米尔剧院”,他们的经营获得了巨大的成功。但好运并不总是伴随在身边,很快,竞争对手们纷纷效仿劳拉的做法,温德米尔剧院的生意一落千丈。为了挽回局势,劳拉做出了一个大胆的决定——在剧院中表演脱衣舞。这一决定犹如巨石投入大海,激起了无数浪花,但劳拉坚定的意志竟然让这个几乎不可能通过审核的表演项目获得了批准。但就在观众们拭目以待的节骨眼上,战争爆发了。
平静的小镇在寒冬里迎来了火热的一天。年轻的薇安萝雪(朱丽叶特-比诺什 Juliette Binoche 饰))带着女儿来到这里,在当地教堂的对面开了一间名为“天上人间 核桃糖”的巧克力店。巧克力香浓的气味在小镇上空飘荡,吸引众多小镇居民,而神奇的是,薇安萝雪每次做出来的巧克力,都能满足顾客的心理需求,发掘他们心中隐蔽的渴望。很多人原本封闭灰暗的生活有了新的色彩。但是,这却激怒了镇里的神父和贵族,他们视薇安萝雪为异类,镇里出现了对立的两派。而这时,吉普赛人洛克斯(强尼戴普 Johnny Depp 饰)远道而来,加入了薇安萝雪的阵营,他令薇安萝雪勇敢地打开了自己内心的欲望,二人共浸爱河,却想不到神父盘算着如何把这个“不祥”女子赶出小镇,于是,新旧观念的大碰撞开始了。
本片根据英国作家狄更斯1838年的名著《雾都孤儿》改编。 孤儿奥利弗(巴尼•克拉克 Barney Clark 饰)由教会抚养长大,9岁时被送去童工厂拣填絮,后被卖给棺材铺当学徒,屡受欺侮。奥利弗从棺材铺逃跑,步行七十英里到达伦敦,遇见小偷“机灵鬼”(哈利•伊登 Harry Eden 饰),并被收入犹太老头费金(本•金斯利 Ben Kinsley 饰)的盗窃团伙。奥利弗第一次出徒便被诬陷偷窃布朗罗先生(爱德华•哈德威克 Edward Hardwicke饰)的丝帕,并被打昏在地。被好心的布朗罗先生带回家收养,却在替布朗罗先生跑差途中被费金的同僚比尔(杰米•福尔曼 Jamie Foreman饰)抓获。比尔逼迫奥利弗协助他与同伙托比(马克•斯特朗 Mark Strong 饰)入夜行窃布朗罗先生家。小奥利弗不从,眼看命在旦夕……