亚历克斯(亚历克斯·帕蒂弗 Alex Pettyfer 饰)自幼失去了父母,他的整个童年时代都是和叔叔伊恩(伊万·麦克格雷格 Ewan McGregor 饰)一起度过的,不幸的是,伊恩叔叔也因为一场可疑的意外离开了亚历克斯。 布朗特先生(比尔·奈伊 Bill Nighy 饰)和琼斯夫人(苏菲·奥康内多 Sophie Okonedo 饰)出现在了亚历克斯的面前,他们向他传达了一个惊人的消息。原来,表面平凡的伊恩一直以来都过着双重生活,背地里,他是一名为英国情报组织MI6工作的间谍。就这样,亚历克斯被迫成为了叔叔的接班人,等待着他的,不仅是十分艰苦的训练,还有异常危险的任务,从小就接受了严苛训练的亚历克斯能够胜任吗?
马克(卡尔亨兹·伯恩 Karlheinz Böhm 饰)是一名摄影师,热爱摄影的他随身都携带着他父亲留给他的一台手持摄影机。一起连环杀人案件在城中引起了恐慌,被害者均为女性,死去时,她们的脸上布满了极为恐惧的表情,而仪表堂堂的马克,就是犯下这些可怕罪行的真凶。原来,马克的父亲是一位研究儿童恐惧的心理学家,作为他的实验对象,从小马克就被各种各样突如其来的惊吓所包围,这样长久的恐惧和压抑导致了他扭曲的性格,也成为了一切惨剧的导火索。 一次偶然,马克被邻居海伦(安娜·玛西 Anna Massey 饰)的美貌所吸引,正当他准备对海伦下手时却犹豫了。海伦的天真美好暂时治愈了马克的童年创伤,但时常肆虐的疯狂却又让他陷入了与天性的自我纠葛中。接连犯案的马克引起了警方的注意,而在被捕之际,绝望的马克选择了自我毁灭。
Sir Humphrey Appleby receives his just reward when he's told by Sir Arnold Robinson that he is to be his successor as Cabinet Secretary. Jim Hacker has mixed feelings about the whole thing and while he appreciates all of the advice he's received from Sir Humphrey over the years, they have also had their fair share of disagreements. When the Prime Minister suddenly announces his resignation, Hacker decides to take a run at the party leadership. His primary campaign issue is new regulations from Brussels on the content of sausages which point to the demise of the British banger.
Just after the First World War Fred Roberts goes for a job as a newspaper journalist and tells the sub-editor how, in the trenches in 1916, he discovered a printing press in working order. Helped by ex-printer Sergeant Harris and with his friend Jack Pearson as his assistant, he sets up the Wipers Times - the name coming from the soldiers' pronunciation of the town Ypres. Despite disapproval from officious Colonel Howfield but with backing from sympathetic General Mitford they produce twenty-three issues of a satirical magazine - its articles represented on screen in black and white - which boosts morale and even gets mentioned in the Tatler. The press is destroyed by a German shell but another is found and the paper's title changed to fit in with wherever the regiment is deployed.
一位来自美国南部的年轻作家斯汀戈(彼特·麦尼科 Peter MacNicol 饰)为求生计来到布鲁克林,认识了居住在楼上的苏菲(梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep 饰)和内森(凯文·克莱恩 Kevin Kline 饰)。他们很热情的表达希望和这位年轻的作家交朋友 ,斯汀戈欣然接受他们的邀请。逐渐地交往之后,他们之间相互建立了亲密友好的感情。在这个过程中斯汀戈了解到,苏菲常因内森的猜疑和暴怒伤心哭泣,但她非常的爱内森,最让她担心是:内森没有她以后的生活将不可想象。苏菲是波兰人,二战后来到美国,在这里认识了内森并和他相依为命,战时苏菲曾被关进纳粹集中营,而她的父亲、丈夫、儿女全部在这场战争中罹难。对于自己的受难和亲人一个个的悲惨命运,和这场战争中人间地狱般的种族大灭绝,苏菲的精神和肉体该如何抉择……
故事发生在1952年的英国,一次偶然中,作家杰克(安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)结识了名为乔伊(德博拉·温格 Debra Winger 饰)的女子和她的儿子道格拉斯(约瑟夫·梅泽罗 Joseph Mazzello 饰),很快,三人便成为了好友。 为了能够留在英国,独身多年的乔伊决定和杰克结婚,然而这段婚姻却并没能给乔伊带来幸福,她最终还是选择了离开。经过医生的诊断,乔伊患上了不治之症,得到了这个消息,杰克才猛然醒悟,原来自己的心底一直深爱着这个坚强的女人,杰克找到了乔伊,两人重新走到了一起。在往后的岁月里,杰克一直不离不弃的陪伴在病重的乔伊身边,虽然死亡步步逼近,但两人都找到了一生的挚爱。
二战时期,英国首相邱吉尔带领英国人民坚定顽强地同法西斯德国进行着旷日持久的战斗。这位叱垞风云的铁血首相,以固执顽强、永不退缩的作风而闻名。他那与其简陋外表极不相称的完美、煽动力极强的口才更是在历史上留下了浓重的一笔。因而历史上对于邱吉尔这一风云人物历史形象的真实性极富争议,猜测各异。 本片在史实的猜测上独僻蹊径,将二战人物重新包装演绎:年轻英俊的美国海军陆战队中尉邱吉尔、赶时髦的法西斯元凶希特勒以及他爱吃醋的情妇、小丑一般的部下,连同年老昏花的英国皇室们,众多耳熟能详的历史巨头集聚一堂,上演一幕"超级女生式"的PK战。 在啼笑皆非中,再次感受那个年代的风云变幻和儿女情长……
尼尔·阿姆斯特朗登陆月球仅九个月后,美国宇航局便迎来了最大的危机:三名宇航员乘坐的宇宙飞船在前往月球的途中遭遇了灾难性的爆炸。
How does a self-professed misogynist become one of the world’s most influential people, and remain so even after being charged with rape and human trafficking? Andrew Tate’s meteoric rise to infamy has provoked global uproar, but the controversial figure is also a terrifying symptom of the increasingly fractured world in which we live, propelled by the social media platforms beneath our fingertips. Doom Scroll: Andrew Tate & The Dark Side of the Internet goes beyond the headlines to explore how and why someone with such toxic views can take hold of so many millions of young followers. The film highlights the dark influence of social media platforms and how their carefully-crafted algorithms have shaped our world today. The documentary speaks with his critics and those who know him, along with some of the architects of the social media algorithms which came to allow extreme, hateful and misogynistic content to proliferate – all in the pursuit of profit for the platforms. In a new look at the dark side of the internet, the film uncovers the online forces boosting extreme content and catapulting inflammatory figures like Andrew Tate to worldwide attention, and how this content can spill over into shocking real-world harm.
World War II: From the Frontlines is a moving and innovative six-part documentary series that uses restored spectacular and rare WW2 footage, much of it shot by the soldiers themselves, to create an immersive cinematic experience.
It had been a crisp September morning like so many others. And then it was not. Days of innocence would fade to mere memory. Forces from afar would see to that. An explosion of evil would violate sacred shores and carve a path of death and destruction. America would never again be the same. Despite the horror, the untold stories of resilience and unity from survivors and loved ones pay tribute to hope amid tragedy.