二战时期,英国首相邱吉尔带领英国人民坚定顽强地同法西斯德国进行着旷日持久的战斗。这位叱垞风云的铁血首相,以固执顽强、永不退缩的作风而闻名。他那与其简陋外表极不相称的完美、煽动力极强的口才更是在历史上留下了浓重的一笔。因而历史上对于邱吉尔这一风云人物历史形象的真实性极富争议,猜测各异。 本片在史实的猜测上独僻蹊径,将二战人物重新包装演绎:年轻英俊的美国海军陆战队中尉邱吉尔、赶时髦的法西斯元凶希特勒以及他爱吃醋的情妇、小丑一般的部下,连同年老昏花的英国皇室们,众多耳熟能详的历史巨头集聚一堂,上演一幕"超级女生式"的PK战。 在啼笑皆非中,再次感受那个年代的风云变幻和儿女情长……
亚当·希尔斯 18 岁时做出了一个不同寻常的职业决定……他辞去了职业网球教练的工作(以及成为职业球员的任何梦想),去追求成为一名脱口秀喜剧演员的梦想。他可能已经决定放弃球拍,转而使用麦克风,但亚当对网球的热爱从未消失。问题是,网球并不总是能给亚当和成千上万其他残疾球员带来对这项运动的热情。轮椅网球现在是大满贯和残奥会的固定项目,但对于像亚当这样患有各种残疾的球员来说,他们不能或不想坐在轮椅上参加他们最喜欢的运动,在精英级别的比赛中仍然没有竞争力。这部 Sky Original 纪录片追踪了亚当的全球活动,以宣传这项运动的一种日益发展的形式——残疾人站立式网球——以及它作为未来大满贯和残奥会赛事
2个英国士兵,一个是牙医,上士,一个是普通士兵,级别是列兵。在看到前线的战报后,决定去炸掉德国的2艘战舰,于是一段搞笑的经历开始了。 彼得警官是军团里的牙医,他对于打仗来说是有些老了。另一个士兵莱斯里是军团里的机修工新兵。他们充满热情地投身于战争之中。他们身上只带有两把手枪和一打手榴弹。彼得警官说服了莱斯里,加入了一个军团要占领法国。在一封给邱吉尔的信当中,彼得解释他们的意图是进入法国并且和德国作战。在几次失败的尝试后,他们最终到达了一个德国的雷达站并成功地爆炸了主要的操作房间。但不久他们因为化合物和炮火的意外爆炸而被迫地逃亡。后来在德国的一个海峡处,他们被抓住,被当作间谍审问。经鉴别把他们当作逃亡者,被送回了他们的兵营,将由军事法庭审判。十一小时之后,彼得警官和莱斯里被默顿所救。他们的信已经被默顿收到,并确证了他们的英雄故事。不过彼得警官和莱斯里的行为被法院申斥了一顿。但他们接到了一个在怀特霍尔的邀请。这部电影虽然没有《虎口脱险》的幽默搞笑,但是也是关于2战片中一部不错的作品。尤其是在法庭上的那句“他们炸了德国人的厨房”。
年轻的瓦伦汀(詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy 饰)应聘成为大文豪列夫·托尔斯泰(克里斯托弗·普卢默 Christopher Plummer 饰)的秘书和助手,目睹了晚年文豪和他妻子索菲娅(海伦·米伦 Helen Mirren 饰)之间爱恨交织的深刻情感。托尔斯泰不满索菲娅奢侈的生活习惯,索菲娅则看不惯托尔斯泰和“激进派”弟子弗拉基米尔·切科夫(保罗·吉亚玛提 Paul Giamatti 饰)的合作,围绕着托尔斯泰,两度力量始终较劲,瓦伦汀也被牵扯进去,分别为索菲娅和切科夫写日记,记录托翁晚年生活,同时也和托翁崇拜者玛莎(凯瑞·康顿 Kerry Condon 饰)产生了感情。疲惫的托尔斯泰终于选择离家出走,弥留在最后的车站,而索菲娅和切科夫的斗争直到最后一刻都未止息……
Anamika, whose mother is Indian and father is English, returns to care for her mother who is suffering from dementia. But the mother-daughter relationship is not an easy one. When her mother was younger she was a promising singer, but a series of unexpected situations, including a move to the United Kingdom, an unplanned pregnancy, and raising a daughter alone, have made her emotional and stubborn. White-skinned Anamika used to lie about being adopted, and the wounds she received from her mother after her father died when she was ten have become a trauma. The time left for them to shake off the long shadows and reconcile with each other is too short. As her mother’s illness worsens, Anamika must prepare herself for medical and legal issues as well as her career and what lies ahead. With a meticulously crafted script this film shows the change in their relationship through dialogue.
Part One: It starts with a ping. What unravels is a frightening campaign of harassment which threatens to tear apart the lives of young women from across the UK. Desperate for it to stop, they search for answers. Part Two: A shock revelation takes the investigation to a small town in Cheshire. As key evidence mounts, one police officer is determined to bring the suspect to justice.
James May discovers how the car became an everyday part of normal people's lives.
本片是关于两位法国象征派大诗人魏尔伦和兰波的传记片,内容大多都建立在真实的历史记录基础上。 1871年,17岁的诗人兰波(莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio 饰)接受当时已是著名诗人魏尔兰(大卫·休里斯 David Thewlis 饰)的邀请,去往 巴黎。当时魏尔兰已经结婚,妻子家境富有。但他偏偏对这个恃才傲物,举止怪异,放浪不羁的兰波,着迷不已。他因此而抛下妻子,与兰波流浪到伦敦,同居在了一起,过着放纵不羁又贫困潦倒的生活。在疯狂的两年同居生活中,两人相互追逐,彼此伤害,纷争不断。1873年,在最后一次争执中,魏尔兰开枪打伤了兰波逮捕并被判入狱两年。之后兰波一人孤身返乡,四处漂泊,经历繁杂,甚至贩卖军火,最终37岁时病逝于马赛。
李尔王(安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)年事已高,他决定将广袤的国土分给自己的三个女儿科迪莉亚(佛罗伦斯·珀 Florence Pugh 饰)、格纳利尔(艾玛·汤普森 Emma Thompson 饰)和里根(艾米丽·沃森 Emily Watson 饰)。李尔王让三个女儿说出各自心中对父王的爱戴,格纳利尔和里根极尽花言巧语之所能,得到了李尔王的赞赏,小女儿科迪莉亚质朴而诚实,反而遭到了无情的驱逐。 失去了家园的科迪莉亚成为了法国的王后,而得到了父亲大片疆土的大女儿和二女儿则将李尔王赶出了家门。直到流落荒野无处可去,李尔王才明白自己犯了天大的错误,他一边责怪自己的愚昧,一边心痛科迪莉亚的遭遇。得知了李尔王的境遇,科迪莉亚组织了军队准备向老家进攻,不幸的是,军队遭遇惨败,科迪莉亚也遭到了逮捕。最终,科迪莉亚被处死,年迈的李尔王在痛苦中亦追随而去。
英国广播公司 (BBC) 对豪华百货公司哈罗兹 (Harrods) 前老板穆罕默德·阿尔法耶德 (Mohamed al Fayed) 的严重性虐待指控进行了令人震惊的调查。这样的节目自几天前在 BBC2 播出以来就充斥着英国新闻,很难对其进行回顾。当然,正如标题所表明的那样,它是对最近去世的埃及亿万富翁穆罕默德·阿尔法耶德(Mohammed Al-Fayed)掠夺性性习惯的毫无保留的揭露,穆罕默德·阿尔法耶德曾是伦敦哈罗德百货公司和丽兹酒店的所有者。巴黎,富勒姆足球俱乐部主席,当然也是多迪的父亲,多迪与他当时的女友威尔士王妃戴安娜在同一场车祸中丧生。
After a bomb destroys a railway carriage, the four survivors repair to the villa of one, Mrs. Delahunty, a writer of romance novels, a woman with a past. The others are an aging British general, a young German man, and Aimee, an American girl orphaned in the blast. As these four strangers recover in Umbria's countryside and become friends, Aimee's uncle, a cold and childless academic who studies red carpenter ants, arrives to fetch her. Mrs. Delahunty fears this may not be in Aimee's best interests, begins to drink heavily, and fails in her attempts to connect with Aimee's uncle. Meanwhile, a persistent detective investigates the blast. Written by <jhailey@hotmail.com>